版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、搭配歷來是當(dāng)代語言學(xué),尤其是語料庫語言學(xué)感興趣的話題。搭配水平被認(rèn)為是區(qū)分本族語者和外語學(xué)習(xí)者的方法之一。然而,對于中國英語學(xué)習(xí)者而言,英語搭配一直是一個難點。桂詩春和楊惠中教授(2003)指出,搭配失誤在中國學(xué)習(xí)者英語語料庫所標(biāo)注出來的十一種主要錯誤中排名第六,而在六種搭配失誤中,動名詞搭配失誤位居第一。此外,在過去的二十年里,國外語言學(xué)者對詞語的搭配進行了卓有成效的研究。相比之下,中國對英語學(xué)習(xí)者的搭配研究還相當(dāng)少。 鑒于此
2、,基于中介語、對比分析、錯誤分析理論,借助于檢索軟件,作者對中國非英語專業(yè)大學(xué)生的動名詞搭配失誤進行了一項基于語料庫的定量與定性相結(jié)合的分析和研究,旨在揭示中國非英語專業(yè)大學(xué)生的動名詞搭配失誤的分布和特征,分析造成這些搭配失誤的可能原因,探討其對于英語教學(xué)的意義。 本文主要探討以下四個問題:(1)非英語專業(yè)大學(xué)生的動名詞搭配失誤與他們的二語水平的相關(guān)性?(2)非英語專業(yè)大學(xué)生的動名詞搭配失誤的種類和特點是什么?(3)造成這些搭配
3、失誤的可能原因是什么?(4)中國英語學(xué)習(xí)者與本族語者動名詞搭配運用有哪些異同? 本研究的主要發(fā)現(xiàn)如下:在多數(shù)情況下,中國非英語專業(yè)大學(xué)生的動名詞搭配失誤數(shù)量與他們的二語水平呈負(fù)相關(guān)。根據(jù)失誤成因,這些搭配失誤可被分為以下四種主要類型:語際失誤、語內(nèi)失誤、基于交際策略的失誤及引導(dǎo)性失誤。而造成這些搭配失誤的主要原因來自母語負(fù)遷移。中國英語學(xué)習(xí)者與本族語者在動名詞搭配運用上有顯著的不同,他們的動名詞搭配使用僅有小部分的交叉。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)大學(xué)生動詞-名詞搭配研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)學(xué)生寫作中的虛化動詞與名詞搭配研究.pdf
- 中國非英語專業(yè)大學(xué)生搭配錯誤的語料庫研究.pdf
- 基于語料庫的中國學(xué)生英語寫作中動詞+名詞搭配失誤研究.pdf
- 基于語料庫的英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作中基本助動詞研究.pdf
- 基于語料庫的中國非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作冗余詞語研究.pdf
- 基于語料庫的中國非英語專業(yè)大學(xué)生動名搭配錯誤研究.pdf
- 中國非英語專業(yè)大學(xué)生動詞+名詞搭配錯誤研究.pdf
- 基于語料庫的非英語專業(yè)學(xué)生寫作中的名詞錯誤研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)學(xué)生中介語動詞失誤分析.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)大學(xué)生英文寫作時態(tài)錯誤分析.pdf
- 中國英語專業(yè)大學(xué)生寫作中動名詞搭配錯誤研究.pdf
- 基于語料庫的英語專業(yè)大四學(xué)生英語搭配能力研究.pdf
- 基于語料庫的中國非英語專業(yè)大學(xué)生連接副詞的使用分析.pdf
- 對中國非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作中搭配錯誤的分析.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)大學(xué)生口語套語使用研究.pdf
- 基于語料庫的中國非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)者中介語石化研究.pdf
- 基于語料庫對大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生寫作中回指的研究.pdf
- 基于語料庫的中國非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者非詞匯化動詞搭配的分析.pdf
- 中國非英語專業(yè)大學(xué)生英語搭配學(xué)習(xí)研究.pdf
評論
0/150
提交評論