版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、助動(dòng)詞對(duì)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言是不可或缺的一部分,同時(shí)也是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和外語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)。助動(dòng)詞在語(yǔ)言習(xí)得中占有重要地位。外語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要能正確地使用助動(dòng)詞。目前,已有不少這方面的研究,但是這些研究大多集中研究漢語(yǔ)助動(dòng)詞、英語(yǔ)助動(dòng)詞的劃分以及英語(yǔ)情態(tài)助動(dòng)詞等等。很少有研究涉及英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中助動(dòng)詞的使用錯(cuò)誤。因此,本文旨在研究英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中助動(dòng)詞的使用錯(cuò)誤。
助動(dòng)詞的分類多種多樣,根據(jù)學(xué)者公認(rèn)的“NICE”(negation,inve
2、rsion,code,andemphatic的首字母縮寫)特征(Palmer,1988;Quirk,1985;Warner,1993),助動(dòng)詞可以分成三類:基本助動(dòng)詞、中心情態(tài)助動(dòng)詞和邊緣情態(tài)助動(dòng)詞。本文只研究英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中基本助動(dòng)詞的使用情況。本文研究了英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在英語(yǔ)寫作中助動(dòng)詞的使用錯(cuò)誤,對(duì)這些助動(dòng)詞錯(cuò)誤出現(xiàn)的頻率做了統(tǒng)計(jì)。此外,本文還對(duì)各個(gè)年級(jí)之間助動(dòng)詞使用錯(cuò)誤的分布情況進(jìn)行了研究,并試圖通過(guò)這些研究找出造成這些助動(dòng)詞使用
3、錯(cuò)誤的原因。
本文所用的語(yǔ)料庫(kù)是中國(guó)學(xué)生口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)2.0版中的筆語(yǔ)子庫(kù)。運(yùn)用子語(yǔ)料庫(kù)生成工具Sub-corpusGenerator從四個(gè)年級(jí)每個(gè)年級(jí)中隨機(jī)抽取了50篇作文作為研究對(duì)象。運(yùn)用分類鏈接的專用工具Colligator和文本分析工具PatCount提取并找出了助動(dòng)詞錯(cuò)誤。研究的主要發(fā)現(xiàn)是:(1)四個(gè)年級(jí)助動(dòng)詞應(yīng)用的錯(cuò)誤和頻率特點(diǎn)基本相同,四年級(jí)學(xué)生對(duì)助動(dòng)詞的掌握情況較好。(2)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的助動(dòng)詞應(yīng)用錯(cuò)誤主要有:第三
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作中的動(dòng)詞與名詞搭配失誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作冗余詞語(yǔ)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生動(dòng)詞-名詞搭配研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英文寫作時(shí)態(tài)錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)套語(yǔ)使用研究.pdf
- 中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生搭配錯(cuò)誤的語(yǔ)料庫(kù)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中的句法遷移研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中的虛化動(dòng)詞與名詞搭配研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)大學(xué)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中回指的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中的詞匯錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)大四學(xué)生英語(yǔ)搭配能力研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生動(dòng)名搭配錯(cuò)誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中的名詞錯(cuò)誤研究.pdf
- 基于東華大學(xué)英語(yǔ)寫作語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生認(rèn)識(shí)立場(chǎng)狀語(yǔ)的使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生連接副詞的使用分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中介語(yǔ)動(dòng)詞失誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)石化研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作句法層面的特征研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生書(shū)面副詞強(qiáng)化語(yǔ)的使用研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論