版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、20 1 6 20 1 6 屆 碩 士 學(xué) 位 論 文 屆 碩 士 學(xué) 位 論 文目的論視角下武俠電影中武術(shù)術(shù)語(yǔ)英譯研究 目的論視角下武俠電影中武術(shù)術(shù)語(yǔ)英譯研究作者姓名 關(guān)佳佳指導(dǎo)教師 荊素蓉學(xué)科專業(yè) 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向 翻譯理論與實(shí)踐培養(yǎng)單位 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)習(xí)年限 2012 年 9 月—2016 年 6 月二〇一六年六月山 西 大 學(xué)Thesis for Master’s degree, Shanxi University, 2016
2、A STUDY ON ENGLISH TRANSLATION OFWUSHU TERMS IN WUSHU FILMS FROM THEPERSPECTIVE OF SKOPOSTHEORIEJune, 2016Name Guan JiajiaSupervisor Jing SurongMajor English Language and LiteratureField of Research Translation Theory an
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 試論目的論視角下的中華傳統(tǒng)武術(shù)術(shù)語(yǔ)翻譯.pdf
- 目的論視角下的川菜英譯研究.pdf
- 目的論視角下的金融術(shù)語(yǔ)翻譯.pdf
- 目的論視角下針灸針刺術(shù)語(yǔ)英譯研究--以《針刺手法圖解》為例.pdf
- 目的論視角下青島旅游文本的英譯
- 目的論視角下的漢語(yǔ)廣告英譯研究.pdf
- 目的論視角下旅游文本的英譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯策略研究.pdf
- 目的論視角下外宣文本英譯策略研究.pdf
- 從目的論看中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯.pdf
- 目的論視角下《盜墓筆記》英譯研究_15012.pdf
- 目的論視角下的《山海經(jīng)》英譯研究.pdf
- 功能目的論視角下的景點(diǎn)介紹英譯研究.pdf
- 目的論視角下的企業(yè)簡(jiǎn)介英譯.pdf
- 目的論視角下的電視軟新聞?dòng)⒆g.pdf
- 目的論視角下的電影字幕翻譯研究——電影喜宴個(gè)案分析
- 目的論視角下電影《赤壁》的字幕翻譯.pdf
- 目的論視角下對(duì)外宣傳材料英譯模式研究.pdf
- 目的論視角下葛浩文英譯呼蘭河傳研究
- 目的論視角下的理雅各孟子英譯本研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論