版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、作為心理語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)研究重點(diǎn),雙語(yǔ)心理詞匯表征研究幾十年來(lái)引起眾多研究者的關(guān)注,使研究者們逐漸找到該領(lǐng)域一些重要且長(zhǎng)期存在的問(wèn)題的答案。由于雙語(yǔ)心理詞匯的不同研究方法和不同受試導(dǎo)致研究結(jié)果中還存在很多分歧,諸如雙語(yǔ)共同儲(chǔ)存與分別儲(chǔ)存這二者的矛盾,詞匯聯(lián)想模型和概念中介模型的對(duì)立以及語(yǔ)言選擇與非選擇性通達(dá)的爭(zhēng)議等等。然而,探究二語(yǔ)熟練程度等可能影響雙語(yǔ)心理詞匯加工的因素同樣也十分重要。
本研究試圖考查二語(yǔ)熟練程度如何影響雙語(yǔ)
2、語(yǔ)義加工,希望通過(guò)ERPs(事件相關(guān)腦電位)實(shí)驗(yàn)從漢英雙語(yǔ)者身上得到一些證據(jù),支持非對(duì)稱(chēng)層級(jí)模型對(duì)一語(yǔ)和二語(yǔ)語(yǔ)義加工的假設(shè)。筆者提出三個(gè)研究問(wèn)題:(1)從ERPs 波形上看,不夠熟練的漢英雙語(yǔ)者在一語(yǔ)和二語(yǔ)單詞辨認(rèn)中的出現(xiàn)的語(yǔ)義加工差異是否比熟練雙語(yǔ)者表現(xiàn)出的更大(300-500毫秒期間額區(qū)負(fù)波和枕區(qū)的N400成分)?(2)和英語(yǔ)母語(yǔ)者相比,漢英雙語(yǔ)者是否會(huì)產(chǎn)出更小的枕區(qū)N400波幅和延遲的額區(qū)負(fù)波?(3)如果雙語(yǔ)者出現(xiàn)了問(wèn)題(2)中的
3、差異,那么這個(gè)差異如何反映雙語(yǔ)詞匯表征和加工機(jī)制?
實(shí)驗(yàn)受試包括15個(gè)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生,15個(gè)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生和9個(gè)英語(yǔ)母語(yǔ)者,他們都來(lái)自重慶大學(xué)。根據(jù)他們的英語(yǔ)水平被分為不夠熟練的漢英雙語(yǔ)者組(非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的)熟練雙語(yǔ)者組(英語(yǔ)專(zhuān)業(yè))和英語(yǔ)母語(yǔ)者組共3個(gè)組。在三個(gè)實(shí)驗(yàn)中,讓受試在一串單詞中找出屬于一個(gè)語(yǔ)義范疇的詞(探測(cè)詞),這些探測(cè)詞被隨機(jī)穿插在目標(biāo)詞中,當(dāng)受試一發(fā)現(xiàn)探測(cè)詞就要迅速按鍵反應(yīng),在這個(gè)過(guò)程中受試加工目標(biāo)詞的ERP
4、s s數(shù)據(jù)被記錄下來(lái)。研究旨在分析在go/no-go語(yǔ)義歸類(lèi)任務(wù)中ERP N400成分的波峰及峰值潛伏期。Neuroscan 軟件的Stim2程序收集實(shí)驗(yàn)中的腦電數(shù)據(jù)Scan4.3用來(lái)做腦電數(shù)據(jù)的離線分析,最后用SPSS軟件統(tǒng)計(jì)實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示:不同水平的晚期漢英雙語(yǔ)者的一語(yǔ)和二語(yǔ)產(chǎn)出相似的ERP腦電特點(diǎn),而且這些雙語(yǔ)者(即使是熟練的雙語(yǔ)者)在加工英語(yǔ)詞時(shí),表現(xiàn)出與英語(yǔ)母語(yǔ)者很大的差異。
研究結(jié)果支持部分RHM的假設(shè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二語(yǔ)水平對(duì)二語(yǔ)詞匯表征及加工的影響研究.pdf
- 不同二語(yǔ)水平影響下漢英雙語(yǔ)隱喻腦機(jī)制的ERP研究.pdf
- 高職學(xué)生的二語(yǔ)心理詞匯表征對(duì)其英語(yǔ)聽(tīng)力的影響.pdf
- 雙語(yǔ)情緒Stroop效應(yīng)實(shí)驗(yàn)研究:二語(yǔ)熟練水平對(duì)雙語(yǔ)心理詞匯中情緒詞表征的影響.pdf
- 母語(yǔ)和二語(yǔ)注釋對(duì)不同語(yǔ)言水平學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 母語(yǔ)和二語(yǔ)的語(yǔ)言差異度對(duì)二語(yǔ)者句法處理的影響——一項(xiàng)基于ERPs的研究.pdf
- 二語(yǔ)水平效應(yīng)和詞性效應(yīng)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)心理詞匯語(yǔ)義關(guān)系的影響.pdf
- 二語(yǔ)核心概念共享詞的表征質(zhì)量對(duì)其在漢英翻譯中詞匯提取的影響——一項(xiàng)基于不同水平表征質(zhì)量的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的實(shí)證研究
- 二語(yǔ)心理詞匯組織結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 二語(yǔ)水平、心理開(kāi)放性及年齡對(duì)雙語(yǔ)者創(chuàng)造力的影響研究.pdf
- 二語(yǔ)心理詞匯表征與聽(tīng)力理解能力相關(guān)性研究.pdf
- 母語(yǔ)思維對(duì)研究二語(yǔ)寫(xiě)作的影響.pdf
- 母語(yǔ)思維對(duì)二語(yǔ)寫(xiě)作影響的研究.pdf
- 母語(yǔ)和二語(yǔ)的遷移對(duì)二外法語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)心理詞匯組織模式研究.pdf
- 二語(yǔ)聽(tīng)力詞匯水平與二語(yǔ)聽(tīng)力水平關(guān)系的實(shí)證研究.pdf
- 探索詞頻和語(yǔ)言水平對(duì)公式化語(yǔ)言在二語(yǔ)心理詞匯中表征的影響.pdf
- 語(yǔ)言水平和詞頻對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者程式語(yǔ)心理表征的影響.pdf
- 不同二語(yǔ)心理詞匯聯(lián)接模式對(duì)限時(shí)英語(yǔ)寫(xiě)作水平的影響.pdf
- 不同水平EFL學(xué)習(xí)者的雙語(yǔ)心理詞匯表征類(lèi)型對(duì)詞語(yǔ)翻譯轉(zhuǎn)換影響的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論