版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、作為一種普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象,蓄意歧義在言語(yǔ)交際中發(fā)揮著舉足輕重的作用。從交際效應(yīng)角度出發(fā),歧義可以分為兩類:蓄意歧義和無(wú)意歧義。前者是語(yǔ)言使用者為達(dá)到一定的交際目的而使用的一種交際策略。巧妙的利用蓄意歧義能夠使表達(dá)更生動(dòng)幽默或更富于感染力。后者是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)矛盾的體現(xiàn),應(yīng)該避免和消除。目前,語(yǔ)言學(xué)家們對(duì)歧義的分類、蓄意歧義和無(wú)意歧義的區(qū)分、及無(wú)意歧義的消除關(guān)注的較多,而未能對(duì)蓄意歧義現(xiàn)象做出完備的分析。本文針對(duì)蓄意歧義研究存在的問(wèn)題,以耶夫.維
2、索爾倫的順應(yīng)理論為理論基礎(chǔ),對(duì)蓄意歧義現(xiàn)象進(jìn)行進(jìn)一步探討。
根據(jù)順應(yīng)理論,語(yǔ)言使用的過(guò)程就是語(yǔ)言不斷選擇的過(guò)程。語(yǔ)言使用者之所以能夠在語(yǔ)言使用過(guò)程中作出恰當(dāng)?shù)倪x擇,是因?yàn)槿祟愓Z(yǔ)言具有變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性的特點(diǎn)。對(duì)于語(yǔ)言的使用過(guò)程,可以從語(yǔ)境關(guān)系的順應(yīng)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)、順應(yīng)的動(dòng)態(tài)性和順應(yīng)過(guò)程的意識(shí)程度進(jìn)行描述和分析。本文以順應(yīng)理論為基礎(chǔ),對(duì)蓄意歧義這一語(yǔ)言現(xiàn)象的變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性進(jìn)行分析,同時(shí)也研究了蓄意歧義對(duì)語(yǔ)境因素
3、的順應(yīng)。蓄意歧義作為語(yǔ)言表達(dá)的一種方式,既是對(duì)語(yǔ)言選擇的體現(xiàn),又是語(yǔ)言使用者對(duì)語(yǔ)境因素順應(yīng)的體現(xiàn)。語(yǔ)境隨著交際過(guò)程的發(fā)展不斷變化,因此語(yǔ)言使用者所做的語(yǔ)言選擇也要做出相應(yīng)的調(diào)整。蓄意歧義現(xiàn)象是語(yǔ)言使用者動(dòng)態(tài)地順應(yīng)語(yǔ)境因素,實(shí)現(xiàn)其交際目的的結(jié)果。本文是對(duì)蓄意歧義研究的一次有益嘗試,能夠幫助語(yǔ)言使用者全面、系統(tǒng)地理解蓄意歧義并在交際中正確地運(yùn)用。
本文結(jié)構(gòu)如下:第一章介紹研究目標(biāo)、意義、研究方法和論文結(jié)構(gòu);第二章綜述國(guó)內(nèi)外對(duì)歧
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 順應(yīng)論視角下的反諷研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的善意謊言研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的閃避回答研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的中國(guó)英語(yǔ)研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的冗余現(xiàn)象.pdf
- 順應(yīng)論視角下的翻譯語(yǔ)境研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的唐詩(shī)英譯.pdf
- 維特根斯坦語(yǔ)言游戲說(shuō)視域下的蓄意歧義研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的漢語(yǔ)歌詞英譯.pdf
- 順應(yīng)論視角下中式菜名英譯研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的英語(yǔ)轉(zhuǎn)喻形成機(jī)制研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下伯爵家書(shū)的翻譯
- 順應(yīng)論視角下外交語(yǔ)言的語(yǔ)用模糊研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的英語(yǔ)諺語(yǔ)模因研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下李清照詩(shī)詞的英譯對(duì)比研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下漢語(yǔ)寒暄語(yǔ)研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的公示語(yǔ)漢英翻譯.pdf
- 順應(yīng)論視角下企業(yè)簡(jiǎn)介的英譯.pdf
- 順應(yīng)論視角下政治演講的中英翻譯研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論