版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、在未來世界中,信息就是力量,獲得信息和傳播信息都將成為衡量一個國家和民族在世界上的地位和影響的重要標志。為了滿足經(jīng)濟和社會快速發(fā)展的需要,英語報紙成為了傳播新聞和信息的一個重要的媒體。語言的學習主要是一個實踐的過程。對于英語學習者來說,閱讀英文報刊能學習最新的英語、了解變化的世界。通過閱讀英文報刊,人們不僅能擴大詞匯量,增強語感,領(lǐng)會詞匯的內(nèi)涵,而且它是學習和掌握現(xiàn)代英語的最重要、最簡潔、最有效的途徑之一。對于旨在通過閱讀英文報刊來提高
2、英語能力的人們來說,熟悉新聞的文體特點頗為重要。一些非英語國家,比如中國,也發(fā)行自己的英文報《中國日報》在中國是最受歡迎的英語新聞報紙。然而在英文報紙中,也存著多種文體。許多英語學習者在閱讀中發(fā)現(xiàn):同樣是英語新聞報道,在英語國家和中國所出版的報紙中,除了相同之處之外,仍然存在相當大的差異。語言學界很少對英文新聞的文體特征進行全面而系統(tǒng)的研究,尤其是關(guān)于英語國家和非英語國家的英文報紙所報道的新聞文體對比研究更是少之又少。 目前的研
3、究目的是基于假設(shè)盡管《中國日報》和《泰晤士報》都是英文報紙,但是通過研究發(fā)現(xiàn)兩份報紙存在著很多的相異性本文從近一年來出版的China Daily(《中國日報》英文版)和The Times(《泰晤士報》)中共選取了六篇文章、三組分別針對同一事件的新聞報道,從普通文體學理論框架出發(fā),用量化分析的方法,就詞匯、形式、句法層面對兩份報紙的文體特征進行比較分析,得出他們的差異性。 該研究通過對比研究加深和擴展了對英文新聞的文體學方面的研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國日報和泰晤士報評論的風格語體對比分析.pdf
- 從功能語法的角度對比《中國日報(英文版)》與《泰晤士報》政治新聞的語類特征.pdf
- 政體新聞報道中語氣系統(tǒng)的人際功能——對比分析泰晤士報和中國日報.pdf
- 《中國日報》頭版新聞的語用文體研究.pdf
- [學習]外國新聞傳播史——英國獨立報刊和泰晤士報
- 《中國日報》與《紐約時報》災(zāi)難新聞句法特點分析
- 默多克控股后《泰晤士報》的變革.pdf
- 泰晤士報世界大學排名:批判與借鑒.pdf
- 《中國日報》與《衛(wèi)報》報刊體育硬新聞體裁的對比分析.pdf
- 《中國日報》對外傳播的新聞選擇研究.pdf
- 解讀、誤讀與歧見之間:義和團運動期間泰晤士報對中國時局的報道
- 中國日報
- 涉疆新聞?wù)Z篇中的轉(zhuǎn)述言語對比研究——以《中國日報》與《衛(wèi)報》為例.pdf
- 涉疆新聞?wù)Z篇中的轉(zhuǎn)述言語對比研究——以中國日報與衛(wèi)報為例
- 中國新聞記者英語隱喻能力——基于《中國日報》首頁新聞的研究.pdf
- “中國日報網(wǎng)”中新聞時髦詞的英譯.pdf
- 《中國日報》的非洲形象研究.pdf
- 中國日報營銷策略研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下《中國日報》新聞標題的歷時研究.pdf
- 中國日報詞語翻譯
評論
0/150
提交評論