2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩69頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國日報英文版作為一種新聞英語,是普通英語的一種變體。研究中國日報英文版的語體特征,具有重要的意義,能夠為政治新聞英語教學(xué)和翻譯提供啟示。
   本研究從中國日報英文版網(wǎng)站下載2011年全年的新聞材料建立中國日報政治新聞英語語料庫,共計2465篇新聞,834701形符。本文基于中國日報政治新聞英語語料庫,采用定量、定性相結(jié)合的方法,參照Biber的語體理論框架分析了中國日報政治新聞英語語體特征。
   本文以FLOB語料

2、庫為參照語料庫,基于Biber的多特征、多維度的研究模式選取并對比分析了類符、形符,詞長、句長,詞性,從句等17項語言項目在中國日報政治新聞英語中的分布,并依據(jù)Biber提出的語體分析框架探討這17項語言項目在中國日報政治新聞英語語體中所承載的語體功能。
   主要研究發(fā)現(xiàn):
   1)與FLOB相比,中國日報政治新聞英語類符形符比較小,詞匯密度小,詞匯使用相對集中。中國日報政治新聞英語具有其專業(yè)報道領(lǐng)域,常常報道政治事

3、件及社會重大事件,而且同一事件常常出現(xiàn)于多篇新聞報道。因此,詞匯變化較小,用詞相對集中在政治領(lǐng)域。
   2)詞長方面,中國日報政治新聞英語少用由1到5個字母組合的單詞;多用由6到14個字母組合的單詞。中國日報政治新聞英語的及時性、正式性特點,要求多用長而復(fù)雜的單詞以在有限的篇幅內(nèi)傳遞更多的信息,因此多用長而復(fù)雜的單詞。
   3)詞性方面,中國日報政治新聞英語少用動詞、副詞、代詞;而多用名詞、冠詞、介詞、形容詞及數(shù)詞。

4、中國日報政治新聞英語的主要功能是及時將信息報道于大眾,因此要求多用名詞、數(shù)詞等包含豐富信息量的詞類,以在有限的篇幅內(nèi)傳遞更多的信息,體現(xiàn)出新聞報道的及時性。因此多用名詞、冠詞、介詞、形容詞及數(shù)詞。
   4)在情態(tài)動詞使用方面,中國日報政治新聞英語少用表示可能的情態(tài)動詞;多用表示推測的情態(tài)動詞。中國日報政治新聞英語不僅報道最近發(fā)生的事件,還推測重大事件的發(fā)展趨勢,因此多用表示推測的情態(tài)動詞。
   5)在句法層面,中國日

5、報政治新聞英語少用主語從句、定語從句、狀語從句;多用名詞化、同位語、不定式短語、分詞短語、介詞短語。短語結(jié)構(gòu)在保證豐富信息量的同時可以增強文章的簡潔性、連貫性、正式性,而從句卻顯得冗長。因此中國日報政治新聞英語多用短語結(jié)構(gòu)來代替從句,以增強文章的連貫性、正式性。
   6)在被動語態(tài)方面,中國日報政治新聞英語少用無施事被動,而多用施事被動。這表明中國日報政治新聞英語或多或少受到漢語的影響。
   本研究豐富了中國日報政治

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論