版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)言是交際的工具,不但用來(lái)交流信息,而且用來(lái)建立和維持人與人之間的和諧關(guān)系。因此,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者除了要懂得語(yǔ)法和詞匯外,還要知道在各種場(chǎng)合中如何使用語(yǔ)言的規(guī)則。何自然曾經(jīng)提出學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言就是培養(yǎng)該門(mén)語(yǔ)言的語(yǔ)用能力。語(yǔ)用能力是語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域內(nèi)經(jīng)常探討的一個(gè)問(wèn)題,屬于語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)的研究范圍。語(yǔ)用能力是指針對(duì)具體的語(yǔ)境選擇合適的語(yǔ)言形式,或者在具體的社會(huì)交往中恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的能力。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的一個(gè)重要的目的就是將語(yǔ)言運(yùn)用于實(shí)際交流中,因此對(duì)于
2、語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)講,學(xué)習(xí)語(yǔ)言不僅包括語(yǔ)言能力的提高,更意味著語(yǔ)用能力的發(fā)展。由于語(yǔ)用知識(shí)欠缺,語(yǔ)用能力匱乏,學(xué)生在實(shí)際交流時(shí)找不到合適的表達(dá)方式,或者在交流中頻頻出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,使雙方產(chǎn)生誤會(huì),導(dǎo)致交際失敗。
本文提出在英語(yǔ)課堂中增加翻譯練習(xí),不僅是筆譯,還有口譯,不僅是通常的英譯漢,還增加漢譯英。通過(guò)翻譯練習(xí)這個(gè)中介,比較中英的文化差異,增加學(xué)生的語(yǔ)用輸出,解釋各種語(yǔ)用失誤出現(xiàn)的原因,補(bǔ)充語(yǔ)用知識(shí),使學(xué)生有意識(shí)地糾正語(yǔ)用失誤,
3、提高語(yǔ)用能力。語(yǔ)用能力培養(yǎng)途徑的有效性需要通過(guò)教學(xué)實(shí)踐來(lái)檢驗(yàn)、確認(rèn)。所以,本文將結(jié)合大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué),通過(guò)教學(xué)實(shí)驗(yàn)探索如何通過(guò)翻譯訓(xùn)練促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)用能力發(fā)展的可能性。教學(xué)實(shí)驗(yàn)采用前測(cè)、后測(cè)和控制組實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),圍繞著提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力對(duì)實(shí)驗(yàn)班展開(kāi)了20學(xué)時(shí)的專(zhuān)項(xiàng)教學(xué)實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)班學(xué)生的前測(cè)和后測(cè)的數(shù)據(jù)顯示:在使用同一套語(yǔ)言教材這一同等條件下,在課堂上增加翻譯練習(xí),將文化比較、語(yǔ)言訓(xùn)練和真實(shí)生活交際實(shí)例相結(jié)合的教學(xué)模式在提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力方面
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 顯性-隱性教學(xué)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者“請(qǐng)求”語(yǔ)用能力發(fā)展的影響.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)際語(yǔ)用能力研究.pdf
- 對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)交際中語(yǔ)用移情能力的研究.pdf
- 語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)視角下的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力及其發(fā)展研究.pdf
- 顯性教學(xué)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展中的作用研究.pdf
- 跨文化交際能力:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者拒絕言語(yǔ)行為的語(yǔ)用發(fā)展研究.pdf
- 文化導(dǎo)入對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力影響的實(shí)證研究.pdf
- 關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者個(gè)體差異對(duì)語(yǔ)用能力和語(yǔ)法能力影響的研究.pdf
- 不同水平中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用理解.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的隱喻能力.pdf
- 基于批評(píng)言語(yǔ)行為的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)動(dòng)-名詞搭配能力的發(fā)展特點(diǎn).pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展研究——基于請(qǐng)求言語(yǔ)行為的實(shí)證調(diào)查.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者禮貌習(xí)得的語(yǔ)用研究.pdf
- 基于道歉言語(yǔ)行為的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)語(yǔ)用能力研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者表達(dá)“請(qǐng)求”的語(yǔ)用學(xué)研究.pdf
- 語(yǔ)用教學(xué)對(duì)學(xué)習(xí)者道歉語(yǔ)用能力發(fā)展的影響——以寸金學(xué)院為例.pdf
- 負(fù)語(yǔ)用遷移與中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的培養(yǎng).pdf
- 負(fù)語(yǔ)用遷移對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者道歉策略選擇的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論