2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明 一、學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明 一、學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明 本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果, 也不包含為獲得南昌大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。 與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。 學(xué)位論文作者簽名 (手寫) :簽字日期:年 月 日

2、 二、學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 二、學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 本學(xué)位論文作者完全了解南昌大學(xué)有關(guān)保留、 使用學(xué)位論文的規(guī)定, 同意學(xué)校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版, 允許論文被查閱和借閱。 本人授權(quán)南昌大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編本學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)北京萬方數(shù)據(jù)股份有限公司和中國學(xué)術(shù)期刊 (光盤版) 電子雜志社將本學(xué)位論文收錄到《中國學(xué)位論文

3、全文數(shù)據(jù)庫》和《中國優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫》中全文發(fā)表,并通過網(wǎng)絡(luò)向社會(huì)公眾提供信息服務(wù),同意按“章程”規(guī)定享受相關(guān)權(quán)益。 學(xué)位論文作者簽名(手寫) : 導(dǎo)師簽名(手寫) : 簽字日期: 年 月 日 簽字日期: 年 月 日 論文題目 姓 名 學(xué)號(hào) 論文級(jí)別 博士□ 碩士□ 院 / 系 / 所 專業(yè) 聯(lián)系電話 E_mail 通信

4、地址(郵編): 備注: □公開 □保密(向校學(xué)位辦申請(qǐng)獲批準(zhǔn)為“保密” , 年 月后公開) Abstract ABSTRACT The teaching management of the Chinese preposition “gen” is both the key point of modern Chinese teaching and the foreign Chinese teaching. The prep

5、osition “gen” is frequently used with high rate of errors by foreign students. However, the study of the preposition based on the comparison of Chinese “gen” and English “with” is inadequate. The paper select Chinese pre

6、position “gen” as the research objective, study it from the comparison of Chinese “gen” and English “with”、error analysis、teaching material compilation and teaching strategies inspection. The first chapter mainly

7、 talks about the reason and worth of the study、 the research achievements of preposition“gen” at home and abroad and the study methods、theoretical basis and language materials sources of this paper . The second chapter

8、 makes a contrast between Chinese “gen” and English “with” from the perspective of semantics、syntax and pragmatics, and finally conclude the resemblances and differences between them. The third chapter makes a further an

9、alysis of the errors made by European and American students on the use of Chinese preposition “gen”, dividing the types of the errors, and then analyzes the reasons of error occurrence. The fourth chapter selects four

10、sets of teaching Chinese as a foreign language textbooks as the investigation objective, analyzing and evaluating the arrangements of the Chinese preposition “gen” in the textbooks. The fifth chapter makes pertinent sugg

11、estions on the teaching of Chinese preposition “gen” based on the former conclusions of the comparative analysis, bias analysis and textbooks inspection. Key Words: Chinese preposition “gen”; contrast; bias analysis; t

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論