版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、閱讀中的眼動研究可以在時間和空間兩個維度上幫助研究者探討精細的語言認知加工過程,其中眼動控制模型在歸納、解釋眼動數(shù)據(jù)和推斷語言加工過程方面給研究者提供了一個思考的平臺。目前有大量的英文眼動控制模型,其中影響最大的是EZ讀者模型,但是還沒有中文眼動控制模型。由于中文閱讀與英文閱讀最大的區(qū)別是中文閱讀過程需要進行詞匯切分,中文眼動控制模型的研究不能照搬英文的研究成果,而要根據(jù)中英文之間的特點,汲取英文眼動控制模型中對中文有啟發(fā)的部分,然后加
2、入中文特有的加工方式,組成能夠解釋中文閱讀眼動數(shù)據(jù)的中文眼動控制模型。 本研究在比較分析不同英文眼動控制模型的基礎(chǔ)上,選擇EZ讀者模型為發(fā)展中文眼動控制模型的基礎(chǔ)模型,然后考察了中文詞匯切分對眼動數(shù)據(jù)的影響,并根據(jù)實驗結(jié)果提出了一個中文詞匯切分策略模型,并根據(jù)中文詞匯切分策略模型引進并擴展了EZ讀者模型,使得EZ讀者模型可以解釋中文閱讀眼動數(shù)據(jù)。 本研究包括4個系列的實驗,共10個分實驗,以及一個計算機模擬,分別探討如下
3、問題:第一、詞匯加工是串行還是并行(實驗1):第二、中文閱讀過程的詞匯切分對眼動模式的影響及其控制方式(實驗2);第三、中文閱讀過程中詞匯的切分策略模型(實驗3):第四、中文眼動控制模型及其計算機模擬結(jié)果(計算機模擬)。 實驗1:詞匯加工是串行還是并行實驗1研究中英文詞匯的加工方式,共4個分實驗。實驗1A用改進的新研究范式探討英文詞匯的加工是串行還是并行,這個研究范式是本研究第一次提出來的,可以用來控制讀者對目標詞的預(yù)視時間。實
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 維漢大學(xué)生中文詞切分的眼動研究.pdf
- 中文閱讀知覺廣度的眼動研究.pdf
- 中文閱讀知覺廣度的眼動研究
- 詞切分和閱讀方式對說明文閱讀影響的眼動研究.pdf
- 詞切分和閱讀方式對說明文閱讀影響的眼動研究
- 中文閱讀中詞跳讀機制的眼動研究.pdf
- 中文篇章“心理詞”閱讀的眼動研究
- 中文閱讀中詞跳讀機制的眼動研究
- 中文篇章“心理詞”閱讀的眼動研究.pdf
- 四字成語的不同切分方式對漢語閱讀影響的眼動研究.pdf
- 中文閱讀中的老化效應(yīng):來自眼動研究的證據(jù).pdf
- 漢語閱讀中顏色標記作為詞切分線索的有效性——基于眼動的證據(jù).pdf
- 中文閱讀中的老化效應(yīng):來自眼動研究的證據(jù)
- 中文閱讀中的眼動行為研究:不同閱讀任務(wù)中的詞頻效應(yīng).pdf
- 四字成語的不同切分方式對漢語閱讀影響的眼動研究_15525.pdf
- 發(fā)展性閱讀障礙兒童默讀和朗讀詞切分文本的眼動特征.pdf
- 中文閱讀中的繞口令效應(yīng):來自眼動研究的證據(jù).pdf
- 中文閱讀中“上半部分優(yōu)勢效應(yīng)”的眼動研究.pdf
- 中文閱讀中的繞口令效應(yīng):來自眼動研究的證據(jù)
- 大學(xué)生中文閱讀策略及其與眼動軌跡的關(guān)系.pdf
評論
0/150
提交評論