版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、計算機英語是一種特殊的英語語體,在本文中,計算機英語是指介紹計算機及其相關(guān)科技的英語,而非計算機編程語言,也就是說,其主要讀者是非計算機專業(yè)人員。計算機英語的翻譯是翻譯工作者在當今計算機時代不得不面對的一個新課題。 基于尤金·A·奈達的功能對等理論,本文闡釋了此理論對翻譯計算機英語的指導意義。 奈達理論的核心概念是“功能對等”。所謂“功能對等”,就是說翻譯時不求文字表面的死板對應(yīng),而要在兩種語言間達成功能上的對等。功能對
2、等理論是奈達理論的核心內(nèi)容。為使源語和目的語的之間的轉(zhuǎn)換有一個標準,減少差異,從語言學的角度出發(fā),根據(jù)翻譯的本質(zhì),提出了著名的“動態(tài)對等”翻譯理論,即“功能對等”。在計算機英語翻譯中,根據(jù)奈達的理論,譯者應(yīng)以功能對等的含義作為翻譯的原則準確地在目的語中再現(xiàn)源語的內(nèi)涵。信息功能對計算機英語極為重要. 奈達的功能對等理論強調(diào)譯文與原文在意義與文體兩個方而的動態(tài)對等,同時也強調(diào)譯文讀者對譯文的反應(yīng)與原文讀者對原文的反應(yīng)程度應(yīng)大致相同。
3、我們認為這二者實際是種因果關(guān)系,即倘若譯文與原文間達到意義的對等,那么譯文讀者對譯文的反應(yīng)與原文讀者對原文的反應(yīng)自然就相差無幾。 在詳細介紹了奈達的功能對等理論之后,本文首先從計算機英語的詞匯特點和句子特點入手,有針對性地提出了在奈達功能對等翻譯理論指導下的計算機英語翻譯的具體方法。闡明了如何能更大程度上使譯文達到功能上的對等。以及通過分析研究得出的關(guān)于計算機所英語翻譯趨勢以及翻譯者素質(zhì)的一些啟示。 必須指出,無論是從廣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于奈達功能對等理論的計算機科學論文的摘要翻譯報告.pdf
- 從奈達“功能對等”理論淺析信息功能文本的翻譯.pdf
- 從奈達功能對等及框架理論角度淺析英語隱喻的翻譯.pdf
- 從奈達的功能對等原則看體育英語的翻譯.pdf
- “功能對等”翻譯理論--------奈達翻譯理論體系的核心
- 從奈達功能對等理論分析丑女貝蒂影片字幕翻譯.pdf
- 從奈達的功能對等理論角度探討汽車品牌的翻譯.pdf
- 從奈達的功能對等理論看商務(wù)應(yīng)用文的翻譯.pdf
- 從奈達的功能對等看商務(wù)英語漢譯.pdf
- 運用奈達的功能對等理論分析廣告的翻譯.pdf
- 從奈達功能對等理論看公示語的漢譯英.pdf
- 從哥們林譯本的句子結(jié)構(gòu)調(diào)整看奈達功能對等翻譯理論
- 從尤金奈達的功能對等理論看圍城中心理描寫的翻譯
- 從翻譯的文化本質(zhì)及譯者主體性看奈達的“功能對等理論”.pdf
- 奈達功能對等理論視角下的旅游資料翻譯研究.pdf
- 奈達功能對等理論視角下的企業(yè)簡介漢英翻譯.pdf
- 奈達功能對等理論指導下的廣告翻譯研究.pdf
- 奈達功能對等理論指導下的漢英廣告翻譯.pdf
- 從功能對等理論視野探究法律英語中的長句及其翻譯.pdf
- 從奈達功能對等理論評薛濤詩詞英譯_40614.pdf
評論
0/150
提交評論