版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著世界經(jīng)濟的發(fā)展,國際間的貿(mào)易往來變得越來越頻繁。在貿(mào)易合作過程中,商務(wù)信函在傳遞信息方面起著很重要的作用。由于某種原因,一方可能未能履行合同而招致另一方的投訴。受損方通過寫投訴信函并不是為了責(zé)備對方而是希望從責(zé)任方得到更好的商品和服務(wù)或者使對方做出合理的調(diào)整。所以寫投訴信函應(yīng)該注意我們的措辭。本文運用韓禮德的系統(tǒng)功能語法和馬丁的評價理論對55封投訴信函進行分析,旨在探析投訴信函是怎樣通過語言資源的合理選擇和運用來達到目的的。
2、 根據(jù)韓禮德的理論,每種語言都有三大元功能,其中之一就是人際功能。語言的人際功能在建立和維護社會關(guān)系上有顯著的作用。韓禮德(1994)認(rèn)為人際功能不僅可以表達說話者的態(tài)度,身份,社會角色和觀點,而且對聽話者的觀點和行為有一定影響。他提出語言資源諸如語氣,情態(tài)和人稱代詞都可以被用來實現(xiàn)人際功能。馬丁(1997)進一步發(fā)展了人際功能的理論框架并且從語篇語義學(xué)層面提出了評價理論。根據(jù)馬丁的評價理論,他提出表達態(tài)度,介入和分級的詞匯都可以
3、在人們的交際過程中用來傳遞人際意義。
作者從國內(nèi)外公開編著發(fā)行的十本教科書中隨機抽取了55篇投訴信函作為語料,運用定性定量研究相結(jié)合的方法對語料進行了分析。旨在回答以下問題:1)在商務(wù)英語投訴信函中那些語言資源可以用來實現(xiàn)人際意義?2)這些語言資源是如何分布的?3)這些語言資源在投訴信函中是如何實現(xiàn)人際意義的?在分析過程中,作者首先計算出各語言資源的數(shù)量然后分析各語言資源諸如情態(tài),語氣,人稱和評價性詞匯是如何被用來實現(xiàn)人際
4、意義的。
研究發(fā)現(xiàn):1)在情態(tài)方面,寫信者使用較多中值與低值的情態(tài)動詞來委婉的表達要求,而較少的使用高值情態(tài)動詞(僅占14.84%);情態(tài)附加語雖然用的比較少,但也可以被用來傳達一定的人際意義;除此之外,情態(tài)隱喻也是實現(xiàn)人際意義的另一種語言資源。它可以分為兩類:主觀情態(tài)隱喻和客觀情態(tài)隱喻。與客觀情態(tài)隱喻相比,主觀隱喻運用的頻率高并且常被用來表達作者自己的觀點和建議;2)在語氣方面,投訴信函中運用大量的陳述句(86.80%)
5、來陳述事實,提出解決意見;運用條件句來間接的表達自己的要求。但在投訴信函中很少運用祈使句,因為祈使句語氣較強,但為了避免是對方處于尷尬,寫信者往往在祈使句前加上please來表達禮貌;3)在人稱方面,第一人稱復(fù)數(shù)We用的比較多(39.06%),并且可以把它分為兩類:包含式的we和排除式的we.投訴信函運用包含式we,通過綁定他們的共同利益來縮短他們之間的情感距離,而運用排除式we來表示權(quán)威并向責(zé)任方施加壓力,但是投訴信函中有時也會用第一
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- An Analysis of the Interpersonal Meaning in Business English Letters of Counter-Offer.pdf
- An Analysis of Interpersonal Meaning in English Product Recall Statements from the Perspective of Functional Grammar.pdf
- A Systemic Functional Approach to the Interpersonal Meaning of Job Advertisements on Needs of Business English Talents.pdf
- Interpersonal Function in English Business Letters-a Comparative Analysis of Sales Letters and Claim Letters.pdf
- A Study on the Interpersonal Meaning of The Portrait of a Lady- from the Perspective of Functional Grammar.pdf
- A Study of Stylistic Features of Business Contract English- A Perspective of Systemic-Functional Grammar.pdf
- A Study on Discourse Coherence of Business English Letters from the Perspective of Lexical Chunks.pdf
- Contrastive Analysis of English Translations of Tang Poems from the Perspective of Functional Grammar.pdf
- Transitivity and Text Construction-From a Systemic Functional Perspective.pdf
- Analysis of Courteous Expression in English Business Electronic Mails-from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- An Analysis of Interpersonal Meaning of Engagement Resources in English Movie Review- An Appraisal Appproach.pdf
- An Analysis of the Translation of Cosmetic Instructions from the Perspective of Functional Equivalence.pdf
- An Analysis of Outlaws of the Marsh from the Perspective of Functional Equivalence_20600.pdf
- An Analysis of Neologism Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory.pdf
- A Study on the Translation Quality Assessment of Speech from the Perspective of Systemic Functional Linguistics Approach.pdf
- A Study of the Interpersonal Meaning of Redundancy in Oral English.pdf
- an adaptation from a functional perspective
- E-C Translationof Business Contract from the Perspective of Functional Equivalence.pdf
- Research on Curriculum Design of Pre-experienced Business English (CIMA) Learners from the Perspective of Needs Analysis—A Case.pdf
- Research on the Interpersonal Meaning of English Commercial Advertising.pdf
評論
0/150
提交評論