2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩50頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、中式英語(yǔ)作為一種主要由于漢語(yǔ)語(yǔ)言、文化及其思維干擾引起的錯(cuò)誤,在非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言輸出中常常會(huì)出現(xiàn)。這些中式英語(yǔ)表現(xiàn)形式各異,大大削弱了跨文化交際的效果,有些甚至影響跨文化交際的順利進(jìn)行。本文主要應(yīng)用錯(cuò)誤分析理論、中介語(yǔ)與石化理論以及語(yǔ)言、文化及思維關(guān)系理論調(diào)查和分析了中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)言輸出中出現(xiàn)的中式英語(yǔ),同時(shí)提出了相應(yīng)的對(duì)策,以避免或減少類似錯(cuò)誤的再次發(fā)生,從而有效地提高他們的語(yǔ)言能力和表達(dá)水平。本文旨在給大學(xué)英語(yǔ)

2、教學(xué)帶來(lái)一些有益的啟示與幫助。文章由以下部分組成: 第一章簡(jiǎn)要介紹了本研究的背景及意義。 第二章首先提出了“中國(guó)英語(yǔ)”定義并對(duì)中式英語(yǔ)研究進(jìn)行了簡(jiǎn)單的回顧,繼而介紹了相關(guān)的研究理論,包括對(duì)比分析和錯(cuò)誤分析理論、中介語(yǔ)與石化現(xiàn)象理論以及語(yǔ)言、文化和思維的關(guān)系理論。 第三章為研究設(shè)計(jì),研究對(duì)象為大二非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,研究過(guò)程為先在大二非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作課,教學(xué)中搜集學(xué)生作文和翻譯練習(xí),然后在一名美籍英語(yǔ)口語(yǔ)

3、教師的的幫助下找出學(xué)生作文和翻譯中出現(xiàn)的中式英語(yǔ),并對(duì)其加以分類,從而得出中式英語(yǔ)出現(xiàn)在語(yǔ)言的各個(gè)層面上統(tǒng)計(jì)結(jié)果。 第四、五章通過(guò)大量例證分析了由于母語(yǔ)干擾,文化及思維模式不同所導(dǎo)致的“中式英語(yǔ)”的各種表現(xiàn)形式及其具體成因。 第六章提出了“中式英語(yǔ)"研究對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示。針對(duì)其成因與表現(xiàn)形式提出了在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)運(yùn)用文化適應(yīng)模式、母語(yǔ)干擾策略、對(duì)比分析等語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略,以期減少和避免“中式英語(yǔ)”的現(xiàn)象。 第七

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論