已閱讀1頁(yè),還剩84頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本翻譯實(shí)踐報(bào)告的翻譯對(duì)象為《脆弱的銀行制度設(shè)計(jì)》中序言和第一章的前兩部分。圍繞翻譯過(guò)程中的難點(diǎn)問(wèn)題,并結(jié)合具體的案例進(jìn)行分析,總結(jié)出翻譯的具體方法和心得體會(huì)。
源文本用詞專(zhuān)業(yè),句型結(jié)構(gòu)復(fù)雜,存在大量主從復(fù)合句,其邏輯及修飾關(guān)系也較復(fù)雜,因此如何把經(jīng)濟(jì)文本中的主從復(fù)合句翻譯成專(zhuān)業(yè)且地道的漢語(yǔ)便成為此次翻譯實(shí)踐中的難點(diǎn)。因此,筆者將文中出現(xiàn)的主從復(fù)合句進(jìn)行歸納分類(lèi),整理為名詞性從句、定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句。在這些主從復(fù)合句的翻譯過(guò)程中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 復(fù)合句的翻譯——?jiǎng)?chuàng)業(yè)教育兩篇論文的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英語(yǔ)主從復(fù)合句大全
- 俄語(yǔ)口語(yǔ)中主從復(fù)合句的分割結(jié)構(gòu).pdf
- 論經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)中復(fù)合句的翻譯.pdf
- 交際翻譯視角下信息型文本中復(fù)合句的翻譯——以《天氣因素》節(jié)譯為例.pdf
- 銀行契約中后置定語(yǔ)的翻譯——契約文本的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 船舶英語(yǔ)中主從復(fù)合句的翻譯策略研究——以《游艇設(shè)計(jì)原理》(第二版)中的四章為例.pdf
- 雅思寫(xiě)作復(fù)合句漢譯英翻譯
- 英漢科技文章中復(fù)合句的次要信息結(jié)構(gòu)的比較與翻譯.pdf
- 俄語(yǔ)非分解結(jié)構(gòu)的主從復(fù)合句及與漢語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 九年級(jí)主從復(fù)合句練習(xí)題
- 經(jīng)濟(jì)類(lèi)文本中定語(yǔ)從句的英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 海事文本中定語(yǔ)從句的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯中的句式重構(gòu)——海事相關(guān)文本翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《在線新興商務(wù)》中復(fù)雜句的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- The Inclusive Growth and Development Report2015復(fù)合句漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 銀行制度評(píng)估報(bào)告
- 功能對(duì)等理論視角下氣象科技文本中復(fù)合句的翻譯——以《現(xiàn)代氣候變化科學(xué)》節(jié)譯為例.pdf
- 海事文本中名詞化結(jié)構(gòu)的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 復(fù)合句詳細(xì)講解
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論