版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、分類號UDc’一密級公五一署黿滬產(chǎn)哮’碩士研究生學(xué)位論文英漢視譯中復(fù)合句處理分析申請人:學(xué)號:培養(yǎng)單位:學(xué)科專業(yè):研究方向:指導(dǎo)教師:完成日期:梁鑫2130856西語學(xué)院翻譯碩士英語口譯尹鐵超教授2015年5月lO日黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文Abstract1nallkindsofinternationalconferencesandbusinessnegotiationssightinterpretingisveryimportant。E
2、nglishandChinesehavealmostequalnumberofcomplexsentenceswhichmakeitdifficultforsightororalinterpretersThisthesisbrieflyintroduceswhatsightinterpretingandcomplexsentencesare,andprovidesthesegmentationdifficultiesandillogic
3、alproblemswhiledoingEnglish—Chinesesightinterpreting,especiallyEnglishcomplexsentencesMeanwhile,thisthesisofferspattemandwordordercomparisonsofEnglishandChinesesentences,andanalyzesthepossibilitiesofrationalsegmentationa
4、ndsuggeststhatsuitableinterpretationstrategiesmaygreatlyimprovesightinterpretingThesestrategiesare:amplification,reduction,repetition,voiceconversion,andwordcategoryconversionandinformationrecombinationKeywords:sightinte
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 被動句的英漢視譯問題研究.pdf
- 從英漢句法差異看英語復(fù)合句的漢譯.pdf
- 復(fù)合句詳細(xì)講解
- 英漢科技文章中復(fù)合句的次要信息結(jié)構(gòu)的比較與翻譯.pdf
- 英語主從復(fù)合句大全
- 從圓形-背景角度分析英語復(fù)合句.pdf
- 論經(jīng)貿(mào)英語中復(fù)合句的翻譯.pdf
- 專題十五:并列句和復(fù)合句
- 初中英語-復(fù)合句
- 俄語口語中主從復(fù)合句的分割結(jié)構(gòu).pdf
- 簡單句復(fù)合句并列句等
- 斷句及組合在英漢視譯中的應(yīng)用.pdf
- 順句驅(qū)動理論指導(dǎo)下英漢視譯狀語從句翻譯策略.pdf
- 題目-漢俄并列復(fù)合句對比研究.pdf
- 機械產(chǎn)品設(shè)計中的自然語言理解復(fù)合句語義分析.pdf
- 雅思寫作復(fù)合句漢譯英翻譯
- 英漢、漢英視譯中自我修正的實證性研究.pdf
- 英漢視譯模擬實踐中定語從句問題研究.pdf
- 俄漢語并列復(fù)合句的對比研究.pdf
- 電力專業(yè)英語復(fù)合句的漢譯.pdf
評論
0/150
提交評論