雙關(guān)的語義及其可譯性研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、雙關(guān)是一種借助一個語言單位關(guān)涉兩個或是多個不同事物的修辭手法,無論從話語形式的表現(xiàn)還是話語意義的建構(gòu)來看,雙關(guān)都具有獨(dú)到的創(chuàng)造性。
   在雙關(guān)研究中,由于基礎(chǔ)概念不夠清晰、嚴(yán)密,導(dǎo)致了三個方面的問題:雙關(guān)與其他現(xiàn)象的混淆問題,雙關(guān)的類型劃分問題,雙關(guān)的過度泛化問題。在深入分析以上問題的基礎(chǔ)上,本文首先通過討論雙關(guān)的生成和理解機(jī)制,探討觸發(fā)語、雙重意義之間的關(guān)系、語境起作用的方式,對雙關(guān)進(jìn)行了重新界定,給出了一個兼顧形式、語義和

2、語境的定義。根據(jù)定義推導(dǎo)出了雙關(guān)的兩種類型:對等雙關(guān)和優(yōu)選雙關(guān),探討了雙關(guān)范圍的拓展問題:從句子層面的雙關(guān)到語段、篇章層面的雙關(guān)。觀察、比較了雙關(guān)的兩種類型在漢語和英語中的具體實(shí)現(xiàn)情況,闡發(fā)了其共性和相異之處,并結(jié)合語言、文化及跨文化因素分別進(jìn)行了解釋。
   語言符號學(xué)將我們在客觀世界的認(rèn)知對象稱為參照物。不管講何種語言,同樣的參照物在人類的大腦內(nèi)形成相同的概念,相同的對象或?qū)嶓w的概念盡管在不同的語言里有不同的編碼,但這些概念

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論