2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩209頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、豐富而特有的量詞是漢藏語系的顯著特點之一。量詞的作用主要是表示事物的單位和動作行為的量。除此以外,許多語言的量詞還兼表事物的類別、形狀、性別、級別等特征。就漢、泰語量詞而言,關于量詞的分類,由于考察方法、劃分角度不同,在小類劃分上會產生一定差異,但名量詞第一層次的劃分還基本一致,主要分為度量衡量詞、集體量詞、個體量詞等類別。其中個體量詞較為特殊,即用于描寫事物的形狀,本文將這類量詞稱為形狀量詞。形狀量詞既是漢、泰語個體量詞中最為重要、最

2、具代表性的一類,也是讓泰國學生在學習漢語過程中深感困惑的一類詞。
  到目前為止,針對漢、泰語形狀量詞與名詞選擇搭配的對比研究并不多,且絕大多數(shù)研究是從語法結構和語義特征表達等層面進行的,缺乏從認知視角探究語義構建和解讀中人的認知運作過程。同時,關于對外漢語量詞教學研究的著作和文獻有很多,然而專門將有關認知理論與對外漢語形狀量詞教學相結合的研究領域尚待發(fā)掘和開拓。因此,本文在業(yè)界前賢研究成果之基礎上,同時基于對中國國內及國外相關理

3、論的思考,以認知語言學理論為出發(fā)點,對現(xiàn)代漢、泰語中具有代表性的16個漢語形狀量詞與對應的15個泰語形狀量詞作為研究對象,進行了認知語言視角的對比研究,探討它們之間的共性交集和個性差異,并探索了其異同背后的深刻動因,從而揭示漢語和泰語形狀量詞的運用取決于人們理解和把握客觀世界和情景的認知能力,闡明各民族間不同的認知方式對形成“量詞使用個性差異”的重要影響。本文還通過200份問卷調查對處在不同學習環(huán)境的泰國學生進行考察,其中包括在泰國學習

4、漢語的100名泰國本科生,和在中國學習漢語的100名泰國本科留學生。進而將上述研究成果應用于對外漢語教學中進行檢驗,從中歸納總結了泰國學生在使用漢語形狀量詞時所產生的偏誤,通過借助認知語言學來揭示造成偏誤的原因,基于認知理論試圖提出針對漢語形狀量詞的有效教學建議和策略,以便使學習漢語的泰國學生能更好地理解和掌握漢語中的形狀量詞。具體說來,本文的研究目標主要集中于三點:一是漢、泰語形狀量詞的選擇和使用受到認知結構和概念化的影響;二是語義相

5、近的漢、泰語形狀量詞之間的異同及其背后動因;三是借鑒認知語言學理論來考察泰國學生學習和使用漢語形狀量詞時產生的偏誤原因及其教學對策。
  為實現(xiàn)上述的目標,本文主體分為四部分:
  第一部分,在說明量詞研究的理論和方法的基礎上,對漢、泰語形狀量詞作出整體性分析,利用融合詞匯語義學和認知語義學的研究思路,具體考察漢、泰形狀量詞的詞義,其內容分別為:在形式和意義相結合的原則下確定漢、泰語形狀量詞的范圍,并進一步劃分出形狀量詞的類

6、別,同時對漢、泰語形狀量詞的性質作出說明,從中證明“形狀量詞”這個術語無論是漢語還是泰語,它們本身都帶有強形象性的意義。借鑒認知語言學的范疇化理論理清各類漢、泰語量詞的典型成員和非典型成員。
  第二部分,對漢、泰語形狀量詞的語法屬性進行描述。漢、泰語形狀量詞的語法屬性包括重疊形式和組合搭配兩種情況。漢、泰語形狀量詞的重疊是一種紛繁復雜的形式,本文要從中找到最基礎、最核心的形式。然后,從認知的角度出發(fā),對漢、泰語形狀量詞的重疊形式

7、進行探討,并對雙方語言的共性和個性差異作出分析和解釋。就漢、泰語形狀量詞的組合搭配而言,本文需要對“數(shù)詞+形狀量詞”的組合格式和“數(shù)詞+形容詞+形狀量詞”的組合格式進行描寫,并從認知的角度予以解釋。
  第三部分,探討漢、泰語形狀量詞中存在的“一量多物”和“一物多量”現(xiàn)象,首先在范疇化理論視野下,歸納漢、泰語形狀量詞“一量多物”的傾向性規(guī)律,并對其擴展動因進行討論,然后從人類的認知能力的角度探尋其對漢、泰語形狀量詞“一物多量”現(xiàn)象

8、的影響,并解釋該現(xiàn)象的形成動因。
  第四部分,依據認知理論考察泰國學生學習和使用漢語形狀量詞所產生的偏誤原因及其教學對策。為了更全面地了解泰國學生學習和使用形狀量詞的情況,本文通過問卷調查對處在不同學習背景的泰國學生進行考察,通過借助認知語言學理論來揭示泰國學生學習和使用漢語形狀量詞時產生偏誤的原因,進而將這些成果應用在對外漢語形狀量詞教學中,針對泰國學生漢語形狀量詞提出有效的教學建議和策略。
  本文的創(chuàng)新之處在于:

9、r>  一、采用融合詞匯語義學和認知語言學理論視野下漢、泰語形狀量詞的詞義分析,以揭示它們的性質、區(qū)分類別,提高劃定范疇的準確性,這樣的分析不僅有利于解決漢、泰語形狀量詞各自特有的類別歸并問題,而且也有利于把漢、泰語形狀量詞和其他漢、泰語名量詞區(qū)別開來。
  二、以認知語言學的范疇理論為基礎,從屬性、頻率和搭配這三個原則作為確立和區(qū)分漢、泰語形狀量詞的典型性和非典型性之理據。從中表明凡典型漢、泰語形狀量詞都是象征性的量詞,凡非典型

10、漢、泰語形狀量詞都是相關性的量詞,而中間狀態(tài)漢、泰語形狀量詞有些屬于象征性的量詞,有些屬于相關性的量詞。這說明漢、泰語形狀量詞的典型性和漢、泰語形狀量詞所確立的詞義范疇大體上是一致的,但由于受其他因素的影響,它們之間并不是完全對應的。
  三、以認知語義學為基礎,對漢、泰語形狀量詞重疊各形式進行語義分析,從中發(fā)現(xiàn)漢語CC式在認知語義上類同于R1格式,具有的“統(tǒng)合型”認知模式的特征,即“說話人采取靜態(tài)的宏觀視角把握集合整體狀態(tài)”。這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論