已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 分類號 密級 U D C 編號 碩士學位論文 順應論視角下《雪花與秘密的扇子》 順應論視角下《雪花與秘密的扇子》 的異語創(chuàng)作與無根回譯研究 的異語創(chuàng)作與無根回譯研究 研 究 生 姓 名 : 郭婷 指導教師姓名、 職稱:戈玲玲教授 學 科 、 專 業(yè) 名 稱 : 外國語言學及應用語言學 研 究 方 向 : 語用學與翻譯 2013 年 5 月 A Study on the Foreign Language Creation an
2、d Rootless Back Translation of Snow Flower and the Secret Fan from the Perspective of Adaptation Theory Guo Ting supervised by Professor Ge Lingling submitted to School of Foreign Languages in partial fulfillment of the
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 順應論視角下《雪花與秘密的扇子》的異語創(chuàng)作與無根回譯研究_17316.pdf
- 《雪花和秘密的扇子》的倫理主題研究.pdf
- “無根回譯”的解決機制_12939.pdf
- 順應論視角下的英漢委婉語對比研究
- 沖破東方主義的籬墻雪花和秘密的扇子的女書文化解讀
- 順應論視角下的公示語漢英翻譯.pdf
- 順應論視角下的科技英語語篇翻譯研究.pdf
- 政治演講中的模糊語語用研究——順應論視角.pdf
- 順應論視角下漢語寒暄語研究.pdf
- 順應論視角下的模糊限制語“と思う”研究.pdf
- 順應論視角下英語新聞語篇中情態(tài)動詞運用與交際策略的研究.pdf
- 順應論視角下《老友記》模糊語研究.pdf
- 順應論視角下的話語標記語功能研究.pdf
- 從互文性角度看林語堂Moment in Peking的無根回譯.pdf
- 從改寫論角度看無根回譯中文化因素的處理——以張振玉譯京華煙云為例
- 順應論視角下訪談節(jié)目中模糊限制語的語用研究.pdf
- 順應論視角下英語報刊社論中的模糊語研究.pdf
- 順應論視角下“對話”節(jié)目中嘉賓立場標記語的選擇與身份建構.pdf
- 順應理論視角下委婉語的研究.pdf
- 順應論視角下電視訪談節(jié)目中委婉語的研究.pdf
評論
0/150
提交評論