版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、PragmaticfailurePragmaticfailure:pragmaticfailureoccurswhenthespeakerfailstouselanguageeffectivelytoachieveaspecificcommunicativepurposewhenthehearerfailstorecognizetheintentiontheillocutionaryfceofthespeaker’sutterancei
2、nthecontextocommunication.Therearetwokindsofpragmaticfailure:pragmalinguisticfailuresociopragmaticfailure.1.Pragmalinguisticfailure1.1UsingtheChinesewayofspeaking(1)ResponsestocomplimentsA:Youreallydidagreatjob.B:Don’tme
3、ntionit.OnenotfamiliarwithChinesecustomswouldgenerallyfindtheseresponsestocomplimentsannoyingimpoliteatbest.Generally“Thankyou”willsufficesometimes“Thankyoubutit’snothingreally”.(2)ReceivingThanksA:Thankyousomuch.B:Thisi
4、swhatIshoulddo.B’sanswersareliteraltranslationsofChineseutterancesinreceivingthanks.Itshouldberespondedwith“Withpleasure”“I’mgladtobeofhelp”etc.(3)AcceptingOffersSituation:AChinesestudentwasatanativespeaker’shome.Host:Wh
5、atwouldyouliketodrinkStudent:Nonono.Notroubleplease.(Thehostdidnotservehimanythingtodrink.)InChineseculturewhenthehostofferssomethingtodrinkeattheguestwillusuallyrefuseatfirstbysaying‘no’whethershewouldliketotakeitnot.Th
6、enthehostmustkeeponaskingtheguesttoaccepttheofferuntilsheacceptsit.IncontrastthenativeEnglishspeakergenerallyexpectsthattheguestwillgiveatruthfulreplydoesnotserveanydrinkfoodiftheguestsays‘no’.Asaresult,theChineseguest’s
7、improperreplylefthimthirstybecausethestrategyhesubconsciouslyusedisnotappropriateinthetargetlanguage.1.2inappropriatetransfersemanticallyequivalentstructuresAtthelexicallevelChinesemighttakeitfgrantedthattheChinesewdsare
8、equivalenttothoseofEnglishinculturalconnotationthentransferthehabitofChineselanguageuseintointerculturalcommunicationcontexts.Someexpressionsseemquiterightaccdingtothesentencestructuregrammar.Howeveritwillhaveadifferentm
9、eaningifitappearsinadialogue.Example:Situation:ThedrugstesinatownareusuallyopenonSundays.AnEnglishvisitdidn’tknowthatsoheaskedtheChineseguide.A:ArethedrugstesopenonSundaysB:Ofcourse.(Thevisitseemedembarrassed.)Theexpress
10、ion“ofcourse”doesnotalwaysequaltheChinesewd“dangran”.HereBwantstogiveapositiveanswer.Howeverheusesthephrase“ofcourse”mistakenlybecause“ofcourse”impliesthatthespeakerhasaskedaboutsomethingwhichisselfevidentwhichonthewheth
11、ertohaveabreaknot.T:DoyouhaveawatchS:YesIhave.(4)(5)addresseeinterpretsthatspeakers’utteranceasagenuinequestionratherthanacomplaintoftheblnessofthesouparequesttotellherwhatthetimeis.1.5Igningthatawholesentencemayhavesome
12、specialmeaninginagivensituationItmaybeahabitfthestudentstoansweraquestionwithawholesentencehoweveritisnotalwayssuitablebecausesometimesawholesentencecanhaveadifferentmeaning.ExampleA:JohnhaveyoufinishedyourhomewkB:YesIha
13、vefinishedmyhomewk.Itwillbeniceifyouusethesimpleexpression“yesIhave.”HoweverBusesthewholesentencehereinstead.AsaresultitgivestheheareranimpressionthatBistiredofansweringsuchquestionsheisgettingintoatemper.2.Sociolinguist
14、icfailure2.1CulturalvaluejudgmentsIninterculturalcommunicationbeingunawareofeachother’srespectivesocialculturaltraditiontheinterlocutsmayparticipateinthecommunicationwiththeirownculturalvaluesusetheirownculturalsystemsto
15、interpretthenewsituationstheyexperience.(1)Situation:AnAmericanteacherwastalkingtoaChinesestudent.T:YourEnglishisexcellent.S:Nono!MyEnglishisverypoitisfarfrombeingperfect.IntheexampletheChineselearnerusedpolitemodestexpr
16、essionsofacceptingacomplimentinChinese.ShehadtransferredtheChineseappropriatepolitenessstrategyofselfdenigrationtoEnglishasawayofshowingmodesty.ThiskindofresponsemaybeperceivedasembarrassingbecauseitimpliesthatthenativeE
17、nglishspeaker’scomplimentisquestionable.(2)Situation:AfteraChinesepersonstayedinherCanadianfriend’shouseshewasreadytoleave.Chinese:I’msryItookupyoutoomuchtime.Canadianfriend:Noyoudidn’t.IntheconversationtheCanadianfriend
18、thoughtwhattheChinesesaidwasnottruerespondedtohercarefullyimmediatelybysaying‘Noyoudidn’t’.TheChinesepersonwantedtoexpresspolitenessbutbeingunfamiliarwithChinesecultureherfrienddidnotunderstthepragmaticmeaning.‘Thankyou.
19、Ireallyappreciateyourtime.’wouldhavebeenappropriateinthiscontext.(3)A:DoyoulikerugbyB:IamaNewZealeryouknow.A:(confused)AwasconfusedbecauseABdidnotsharethesamesystemofknowledgebeliefs.AhadnoideathattheNewZealersloverugby.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 成功與失敗英語(yǔ)演講稿
- 高考英語(yǔ)作文預(yù)測(cè)面對(duì)失敗的態(tài)
- 成功與失敗英語(yǔ)演講稿
- 英語(yǔ)介詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 小學(xué)英語(yǔ)義教的心得總結(jié)
- 英語(yǔ)情態(tài)動(dòng)詞默認(rèn)語(yǔ)義研究.pdf
- 英語(yǔ)短語(yǔ)動(dòng)詞語(yǔ)義研究.pdf
- 法律英語(yǔ)中and和or的語(yǔ)義分析
- 英語(yǔ)完形填空解題方法--語(yǔ)義場(chǎng)
- 英語(yǔ)長(zhǎng)句的漢譯:語(yǔ)義塊解釋.pdf
- 英語(yǔ)否定后綴—less和—free語(yǔ)義探析
- 英語(yǔ)動(dòng)詞進(jìn)行體的語(yǔ)義實(shí)質(zhì).pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)義中的模糊現(xiàn)象研究.pdf
- 英語(yǔ)辯詞中語(yǔ)義框架轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 英語(yǔ)時(shí)間語(yǔ)義范疇的認(rèn)知研究.pdf
- 英語(yǔ)介詞through多義的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)語(yǔ)義特征
- 英語(yǔ)情感強(qiáng)化副詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 英語(yǔ)情態(tài)語(yǔ)義表征連續(xù)統(tǒng)構(gòu)建研究.pdf
- 英語(yǔ)植物詞匯語(yǔ)義隱喻擴(kuò)展的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論