catti_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、每次考試成績(jī)發(fā)布后,論壇就一片哀鴻遍野的樣子,垂頭喪氣者有之,漫罵考試者有之。我這次二筆僥幸過(guò)了,寫(xiě)點(diǎn)不算經(jīng)驗(yàn)的經(jīng)驗(yàn)。如果能對(duì)大家有用,我會(huì)非常高興。05年11月,通過(guò)三筆:8280。06年5月,通過(guò)二筆,(分?jǐn)?shù)很慚愧,就不說(shuō)了,兩科反正都沒(méi)到80。)今年23歲,大四剛剛畢業(yè),學(xué)地理專業(yè)。畢業(yè)于在云南某二流大學(xué)。2003年,大一。英語(yǔ)基礎(chǔ)其實(shí)不是特別好,四級(jí)92分,六級(jí)沒(méi)到優(yōu)秀。逛街的時(shí)候看到有口譯翻譯培訓(xùn),于是就借了6000塊錢(qián),同時(shí)

2、報(bào)了兩個(gè)班,一個(gè)中級(jí)口譯、一個(gè)高級(jí)口譯,每周一、三、五晚上學(xué)中級(jí);二、四、日晚上學(xué)高級(jí)。一共學(xué)了4個(gè)月,老師還算牛。但是不太負(fù)責(zé),也就是從來(lái)講完課就走,不批改作業(yè)。于是那時(shí)候我就每天白天在大學(xué)里讀書(shū),晚上去學(xué)口譯翻譯,10點(diǎn)多下課回家(我沒(méi)住在宿舍,因?yàn)槲医?jīng)常熬夜,不方便)就開(kāi)始練習(xí)翻譯,每天精練1000字翻譯,并且反復(fù)研讀標(biāo)準(zhǔn)答案和名家譯文,堅(jiān)持了N個(gè)月,把中級(jí)翻譯、高級(jí)翻譯、中級(jí)閱讀、高級(jí)閱讀四本書(shū)都翻譯完了。然后翻譯了一遍CPC的

3、15大報(bào)告(A4紙40頁(yè)左右)和中國(guó)政府白皮書(shū)的好幾個(gè)專題。翻譯班還沒(méi)有畢業(yè),又借了很多錢(qián),去上海參加上??谧g考試,同時(shí)通過(guò)了中級(jí)和高級(jí)。然后回來(lái),我跟那個(gè)口譯學(xué)校的校長(zhǎng)說(shuō),我來(lái)教口譯算了。于是我成了口譯、翻譯老師。那時(shí)候已經(jīng)上了大二,現(xiàn)在想起來(lái),汗顏。真是初生牛犢不怕虎。因?yàn)橹边€錢(qián),所以拿著高級(jí)口譯證去云南的兩所大學(xué),經(jīng)過(guò)一番折騰,終于在大二就在大學(xué)里當(dāng)了英語(yǔ)老師。然后不知道哪個(gè)八卦把這個(gè)消息告訴21stCentury了,竟然還給我

4、發(fā)了個(gè)專稿,標(biāo)題很搞笑:叫Mearolemodelthanjustateacher.然后很快把我的負(fù)債還清了。無(wú)債一身輕。而且教英語(yǔ)的parttimejob也讓我收入不少。大三的那個(gè)假期,去了北京XDF狂轟亂炸的20天,每天5小時(shí),結(jié)識(shí)了很多牛人,包括其實(shí),從大三開(kāi)始教翻譯,還算比較受學(xué)生歡迎,其實(shí)每個(gè)班開(kāi)班的時(shí)候我都告訴他們:雖然你們是來(lái)上我的翻譯課的,但是我告訴你們,翻譯其實(shí)只能自學(xué)。然后我把我每天1000字翻譯的手稿拿給他們看,我

5、就是想告訴他們,翻譯翻譯,其實(shí)就是三個(gè)me:(而且也不是我發(fā)明的):readmepracticemecompareme。最后,再羅嗦一點(diǎn),其實(shí)有了能力之后應(yīng)該注意一些細(xì)節(jié):比如答卷。因?yàn)槲倚r(shí)候練了9年的書(shū)法,所以寫(xiě)字還算好看。我總是提醒我的學(xué)生,平時(shí)要練習(xí)一下寫(xiě)字,要寫(xiě)的又快又好。05年11月答三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)的時(shí)候,我提前了70分鐘交卷,06年5月考二筆,提前了40分鐘交卷。還有,其實(shí)不用、而且也沒(méi)有時(shí)間去打草稿。下筆之前,要胸有成竹。

6、還有,我強(qiáng)烈推薦一點(diǎn)資料:《中國(guó)政府白皮書(shū)》《政府工作報(bào)告》《二級(jí)口譯實(shí)務(wù)》王燕教授編的,經(jīng)典?。?!珍藏?。?!雖然貴了點(diǎn),50塊。BeijingReviewCRI在線廣播詞典推薦:《史氏漢英翻譯大詞典》200塊、《漢英政治經(jīng)濟(jì)詞匯新編》39塊?!髞?lái),在教翻譯的過(guò)程中,認(rèn)識(shí)了更多的人,也有了更多的機(jī)會(huì)。05年,大三,翻譯了第一本書(shū),美國(guó)discovery系列的一本。然后相繼給Haier、YunnanMobileLenovo之類的做了一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論