論樂黛云比較文學(xué)研究的理論與方法_42482.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩152頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、樂黛云作為中國比較文學(xué)學(xué)科的開拓者和最重要的理論家之一,為中國當(dāng)代比較文學(xué)學(xué)科的建立和發(fā)展做出了卓越的貢獻。樂黛云對中西方思想理論廣收博取,并結(jié)合全球化時代世界文化所面臨的問題和文學(xué)研究所處的現(xiàn)狀,對中國當(dāng)代比較文學(xué)做出了新的規(guī)定,把比較文學(xué)推進到跨異質(zhì)文化的層面。樂黛云在比較文學(xué)的各個研究領(lǐng)域所取得的成績令人矚目,學(xué)界時有研究其比較文學(xué)思想的論著發(fā)表,但至今未見完整闡述其理論體系的專著。 本文從以下幾個方面對樂黛云比較文學(xué)研究

2、的理論與方法進行了解讀:根據(jù)樂黛云對中西比較文學(xué)思想的吸收與借鑒分析其比較文學(xué)理論的學(xué)術(shù)淵源;通過梳理樂黛云對中國比較文學(xué)學(xué)科建構(gòu)的過程來體現(xiàn)其學(xué)科理論的特征;通過分析樂黛云比較文學(xué)理論的成因及意義揭示樂黛云比較文學(xué)研究的理論建樹;根據(jù)樂黛云文學(xué)研究的四個主要層面展現(xiàn)樂黛云對其理論與方法的實踐運用。 本文除緒論和結(jié)語外共分四章。 緒論部分是對中國當(dāng)代比較文學(xué)的發(fā)展狀況和樂黛云對中國比較文學(xué)貢獻的概述。一方面,為研究樂黛云

3、的比較文學(xué)思想提供相關(guān)的背景材料,另一方面,通過對樂黛云對中國比較文學(xué)發(fā)展所做出的重要貢獻的分析,論證了研究樂黛云比較文學(xué)思想的必要性和重要性。 本文的第一章較為系統(tǒng)地梳理并分析了樂黛云比較文學(xué)理論和方法的學(xué)術(shù)淵源。從樂黛云對法國學(xué)派、美國學(xué)派和中國比較文學(xué)發(fā)展過程的評價、吸收和超越,展示這三者對樂黛云的不同影響。樂黛云本人即是從有事實聯(lián)系的文學(xué)關(guān)系研究步入比較文學(xué)研究的領(lǐng)域,她從法國學(xué)派所開創(chuàng)的影響研究中吸收了豐富的理論營養(yǎng),

4、并且把接受美學(xué)引入影響研究,重視文學(xué)接收者對影響者的選擇、過濾、變形、創(chuàng)新,強調(diào)文學(xué)之間的互動關(guān)系。與此同時,她還受到美國學(xué)派平行研究的影響,關(guān)注跨文化研究和跨學(xué)科研究,并且切實可行地把跨東西方異質(zhì)文化的研究納入了比較文學(xué)研究的范疇。中國比較文學(xué)傳統(tǒng)也對樂黛云產(chǎn)生了重要影響。樂黛云對比較文學(xué)在中國的發(fā)展做過非常細致深入的研究,她撰寫多篇文章,深刻分析了這門學(xué)科在中國形成與發(fā)展的原因、過程、特色以及發(fā)展前景和存在的問題。樂黛云認為,中國比

5、較文學(xué)是立足于本土文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在需要,并在全球交往的語境下產(chǎn)生的嶄新的、有中國特色的人文現(xiàn)象。中國比較文學(xué)傳統(tǒng)對樂黛云的影響,就在于這種“立足本土,兼收并蓄”的學(xué)術(shù)風(fēng)格以及對人文精神的關(guān)注與追求。 本文的第二章具體論述了樂黛云在中國當(dāng)代比較文學(xué)學(xué)科建構(gòu)方面所做的貢獻。樂黛云非常關(guān)注中國當(dāng)代比較文學(xué)的學(xué)科建設(shè),嘗試著建構(gòu)新階段的比較文學(xué),使其能夠適應(yīng)新時期中西文化交流的需要。 樂黛云對中國當(dāng)代比較文學(xué)的學(xué)科建構(gòu)過程可以分為

6、三個階段:對西方比較文學(xué)理論的了解和借鑒;結(jié)合中國文學(xué)研究的實際對比較文學(xué)學(xué)科建構(gòu)所作的探索與創(chuàng)新;創(chuàng)建作為交往詩學(xué)的比較文學(xué)。樂黛云很早就開始系統(tǒng)地引入西方比較文學(xué)理論,詳細介紹影響研究、平行研究的內(nèi)容和方法,并試圖將西方的比較文學(xué)理論運用到中國比較文學(xué)的研究之中。樂黛云在充分吸收和借鑒西方比較文學(xué)理論之后,很快開始嘗試用較新的觀點深入比較文學(xué)研究,對比較文學(xué)學(xué)科理論的建構(gòu)進行探索和創(chuàng)新。她用接受美學(xué)來刷新影響研究,還從系統(tǒng)論、信息論

7、、控制論和熱力學(xué)第二定律所引出的耗散結(jié)構(gòu)和熵的理論出發(fā),探討文學(xué)與自然科學(xué)結(jié)合的局限性和可能性,以此來充實平行研究的內(nèi)容。二十世紀九十年代,隨著全球化時代的到來,文學(xué)研究的各個方面發(fā)生了一系列深刻的變化。樂黛云先后發(fā)表一系列文章來建構(gòu)文化轉(zhuǎn)型時期的比較文學(xué),對比較文學(xué)做出了新的規(guī)定。她提出比較文學(xué)發(fā)展第三階段的設(shè)想,建立了以交往為取向的、作為交往詩學(xué)的、有中國特色的比較文學(xué),使中國當(dāng)代比較文學(xué)在發(fā)展方向、研究內(nèi)容、研究方法等方面實現(xiàn)了重

8、大突破。 本文的第三章論述了樂黛云在創(chuàng)建作為交往詩學(xué)的比較文學(xué)基本理論上的貢獻。樂黛云所建構(gòu)的中國當(dāng)代比較文學(xué),提倡跨文化研究,試圖打通原先缺乏內(nèi)在聯(lián)系的東西方異質(zhì)文化之間的界線,使比較文學(xué)成為溝通東西方文化的橋梁。要實現(xiàn)這一目標,就必須有新的切實的理論基石。樂黛云繼承中國傳統(tǒng)“和而不同”的思想,對其進行現(xiàn)代性的詮釋和改良,并借鑒哈貝馬斯的“交往理性”,將“和而不同”和“交往理性”引入比較文學(xué)研究,將其作為跨文化對話和多元文化共

9、處的具體原則和行為方法。 “和而不同”一方面肯定事物的差異性和多樣性,強調(diào)多樣事物間的互補與和諧;另一方面強調(diào)在“不同”的基礎(chǔ)上形成的“和”才能使事物得到發(fā)展。“和而不同”是社會事物和社會關(guān)系發(fā)展的一條普遍規(guī)律,具有巨大的包容性和開放性。樂黛云認為,“和而不同”原則可以促進多元文化的共存和異質(zhì)文化之間的互識、互證、互補,既能保存人類文化的多樣性,又可避免本位文化的封閉和孤立。樂黛云還將哈貝馬斯的“交往理性”引入比較文學(xué)研究。哈貝

10、馬斯一直致力于對西方社會出現(xiàn)的種種問題提供一個解決方案。他認為,在資本主義的社會條件下,交往理性和工具理性、生活世界和系統(tǒng)之間出現(xiàn)了不平衡,引發(fā)了現(xiàn)代社會的各種危機。哈貝馬斯用交往理性取代意識哲學(xué)中的工具理性,突出了對話式的主體間性交往行為。樂黛云認為,哈貝馬斯所倡導(dǎo)的交往理性重視“正義原則”和“團結(jié)原則”,強調(diào)平等和寬容,與全球化時代比較文學(xué)研究的目標一致,因此可以為跨文化比較的適度理念提供具體原則和行為方法。 “和而不同”和

11、“交往理性”作為一種跨文化的理念,在全球化時代對促進世界文化的多元發(fā)展有著方法論的意義,但是,這兩種原則由于受到其所誕生的時代和其所服務(wù)的對象的限制,必然有著一定的局限性。樂黛云在將“和而不同”與“交往理性”引入比較文學(xué)研究的同時,對其進行了在可行性方面的彌補和糾偏,創(chuàng)造性地提出“互動認知的跨文化詮釋”作為比較文學(xué)的方法論基點,從而實現(xiàn)了超越性的理論建構(gòu)。 樂黛云創(chuàng)建的作為交往詩學(xué)的比較文學(xué)以“互動認知的跨文化詮釋”作為理論根據(jù)

12、,從本體論層面和“語言際”層面都具有很強的穿透力。從本體論的層面來說,樂黛云創(chuàng)建的作為交往詩學(xué)的比較文學(xué)重視“文學(xué)間性”,旨在建立一種對話性的文學(xué)概念,要求把文本作為獨立的主體并把它們置身于主體間性的概念之中,使文本之間形成互文性,從而進行互文研究。這使比較文學(xué)彰顯出不同于國別文學(xué)與一般文藝學(xué)的特質(zhì),并與國別文學(xué)和一般文藝學(xué)形成一種互動關(guān)系。從“語言際”的層面來說,比較文學(xué)作為交往詩學(xué),所承擔(dān)的另一個重要任務(wù)就是要使不同文化架構(gòu)和語言系

13、統(tǒng)中的理論話語進行對話。多元文化共存的本質(zhì)和前提是對話。樂黛云所創(chuàng)建的作為交往詩學(xué)的比較文學(xué),以互動認知的跨文化詮釋為基點,具有重視文化之間的平等性和差異性的特征,從而能夠有效地建立起文化對話的平臺。 本文的第四章較為詳盡地分析了樂黛云在具體的文學(xué)研究實踐中所體現(xiàn)出來的開闊視野和獨特的學(xué)術(shù)風(fēng)格。首先以樂黛云對中國文學(xué)中女性問題的研究為例,分析樂黛云比較文學(xué)視野下的中國文學(xué)研究。樂黛云對中國女性問題的研究一直都非常關(guān)注,她從時間軸

14、的比較、虛實軸的比較和性別軸的比較這三個角度入手,凸顯了中國女性問題的實質(zhì)并提出了解決途徑。樂黛云對中國文學(xué)的研究體現(xiàn)出三個特點:比較文學(xué)的視野、人文關(guān)懷及對文化的關(guān)注。其次,以樂黛云在文學(xué)關(guān)系研究方面的代表性論文《尼采與中國現(xiàn)代文學(xué)》為例,論述了她在中外文學(xué)關(guān)系方面研究的特點。第三,通過分析樂黛云在比較詩學(xué)方面所作的研究,論述樂黛云在這個研究領(lǐng)域所取得的成績。樂黛云對比較詩學(xué)的研究體現(xiàn)出其獨特的學(xué)術(shù)視野和理論特色:第一,端本正源,促進

15、中國古典文論的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化,使其成為可以被世界理解、能對世界文化發(fā)揮作用的現(xiàn)代話語;第二,廣收博取、平等對話,使中西方詩學(xué)在相互溝通中得到進一步的發(fā)展;第三,尋求共同詩心,力求在中西詩學(xué)對話中發(fā)展出具有普遍意義的理論。本章還論述了樂黛云比較文化研究的主要內(nèi)容及特征。樂黛云對人類文化發(fā)展所面臨的危機及解決途徑有其獨到的理解并進行了深刻的論證,其比較文化研究體現(xiàn)出對文學(xué)研究的重視及對人文精神的強調(diào)。 本文的結(jié)語部分在對樂黛云比較文學(xué)研

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論