已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著全球化的日益深入,國內(nèi)外教育合作項目日益增多。江蘇省教育廳與澳大利亞昆士蘭科技大學合作開展“引智”培訓項目,邀請該大學學前教育專家團隊入駐蘇州宏文研修學院,與江蘇省幼兒園骨干教師分享澳大利亞幼教教育理念和教學方法。筆者有幸作為課堂口譯員參與了該項目,共承擔四分之一的英漢交傳及漢英耳語同傳任務(wù)。
本文基于釋意理論對筆者的課堂交替?zhèn)髯g(英譯漢)實踐活動進行反思總結(jié)。根據(jù)釋意理論,口譯活動分為三個階段:理解、脫離語言外殼和重新表
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 釋意理論視角下的英漢商務(wù)交傳口譯策略.pdf
- “共筑中國夢”講座模擬漢英交傳實踐報告——以釋意理論為視角.pdf
- 釋意理論視角下的口譯實踐分析.pdf
- “2014亞歐教育論壇專題研討”英漢交傳模擬實踐報告.pdf
- 釋意理論觀照下記者招待會中的交傳技巧.pdf
- “翻譯行業(yè)分析”講座英漢交傳模擬實踐報告.pdf
- 第四屆硒博會口譯實踐報告--釋意理論視角.pdf
- 釋意理論視角下的中希海洋合作論壇口譯實踐報告.pdf
- 釋意理論指導下的未來校園建造智能低碳大學國際研討會交傳實踐報告.pdf
- 羅素幼兒教育理論與實踐探尋.pdf
- 釋意理論視閾下的漢英交傳——以莫言瑞典學院演講模擬交傳為例.pdf
- 釋意理論指導下的艦船設(shè)計培訓口譯實踐報告.pdf
- 《人類的情感》口譯實踐報告——銜接理論在英漢交傳口譯實踐中的應(yīng)用.pdf
- “翻譯行業(yè)分析”講座英漢交傳模擬實踐報告_16976.pdf
- 留學生漢語課耳語同傳實踐報告—耳語同傳中釋意理論的應(yīng)用.pdf
- 釋意理論視角下交傳的策略——以2016年“兩會”記者招待會為例.pdf
- 天津職業(yè)大學教師培訓英語交傳項目的實踐報告.pdf
- 釋意派理論指導下的脫口秀類節(jié)目英語口譯實踐研究——以DailyShow交傳實踐為例.pdf
- 羅素幼兒教育理論與實踐探尋_16179.pdf
- 釋意理論在交替?zhèn)髯g中的應(yīng)用——個人實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論