版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著政治經(jīng)濟(jì)全球化的迅速發(fā)展,語(yǔ)言和交際能力的培養(yǎng)越來(lái)越被重視,同時(shí)跨語(yǔ)言、跨文化交際中出現(xiàn)的問(wèn)題也逐漸成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。由于英漢兩種語(yǔ)言在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)體系上存在的差異,中國(guó)人與英語(yǔ)本族語(yǔ)者交流時(shí),常會(huì)由于語(yǔ)調(diào)使用不當(dāng)而導(dǎo)致交際不能順利進(jìn)行。本研究正是在這樣的大背景下展開(kāi)的,目的是調(diào)查中國(guó)學(xué)生語(yǔ)調(diào)習(xí)得狀況,發(fā)現(xiàn)其語(yǔ)調(diào)模式的特點(diǎn),以便為語(yǔ)音教學(xué)提供可行的建議,從而促進(jìn)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)、交際能力的進(jìn)步,減少跨文化交際中的問(wèn)題。 本研究
2、以Halliday(1967)的語(yǔ)調(diào)三“T”體系為理論框架,從語(yǔ)調(diào)的功能角度對(duì)江蘇大學(xué)60名大一新生的語(yǔ)調(diào)習(xí)得狀況進(jìn)行調(diào)查,采用聽(tīng)覺(jué)印象和聲學(xué)分析相結(jié)合的研究方法,通過(guò)讓受試參加感知測(cè)試和輸出測(cè)試收集語(yǔ)料和相關(guān)數(shù)據(jù),用Praat和SPSS等軟件對(duì)語(yǔ)料和數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,重點(diǎn)考察中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)功能的整體習(xí)得狀況、學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)調(diào)功能的感知和輸出存在什么樣的關(guān)系以及中圖學(xué)生的語(yǔ)調(diào)模式特點(diǎn)。研究發(fā)現(xiàn): (1)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)
3、功能的習(xí)得整體狀況不容樂(lè)觀,感知和輸出匹配后的正確率儀達(dá)到18%;就語(yǔ)凋的四個(gè)功能而言,他們對(duì)態(tài)度功能的習(xí)得最好,對(duì)信息功能的習(xí)得最差,對(duì)語(yǔ)法和交際功能的習(xí)得居中。 (2)學(xué)生對(duì)語(yǔ)調(diào)功能的感知和輸出從整體上看不存在顯著差異,但就四個(gè)不同功能而言,學(xué)生對(duì)語(yǔ)法和態(tài)度功能的輸出優(yōu)于感知,對(duì)交際功能的感知優(yōu)于輸出,而在信息功能上,感知和輸出則沒(méi)有顯著差異。 (3)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的調(diào)群較短,且調(diào)群邊界的聲學(xué)指征主要是停頓和音素延長(zhǎng)
4、等時(shí)間手段;其無(wú)標(biāo)記調(diào)核和有標(biāo)記調(diào)核的位置都有不符合本族語(yǔ)者的情況;此外,中國(guó)學(xué)生在該用降升調(diào)的地方都沒(méi)有使用降升調(diào),且一味地給以問(wèn)號(hào)結(jié)尾的句子冠以升調(diào),而不考慮具體的語(yǔ)境和調(diào)型的意義。 這些發(fā)現(xiàn)對(duì)我國(guó)的英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)具有一定的意義。首先,應(yīng)該給予語(yǔ)調(diào)等超音段韻律特征更多地重視,并且給學(xué)生提供豐富的原汁原味的語(yǔ)言輸入以促進(jìn)習(xí)得。更重要的是要給學(xué)生進(jìn)行明確的語(yǔ)調(diào)講解和訓(xùn)練以提高學(xué)生的語(yǔ)調(diào)意識(shí)。除此之外,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的教學(xué)也可以融合“看”
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)習(xí)得問(wèn)題分析
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)致使構(gòu)式習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)非賓格動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)事件方式表達(dá)習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)多義詞詞義習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)超音段音位的習(xí)得實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)派生詞重音習(xí)得實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)特征個(gè)案研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)中詞塊習(xí)得情況的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)動(dòng)語(yǔ)結(jié)構(gòu)的二語(yǔ)習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)定語(yǔ)叢句的二語(yǔ)習(xí)得研究.pdf
- 口語(yǔ)輸出活動(dòng)對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言形式習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者介名搭配習(xí)得特征調(diào)查.pdf
- 心理語(yǔ)言類(lèi)型對(duì)中國(guó)大學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)動(dòng)名結(jié)構(gòu)的影響.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者情感類(lèi)心理動(dòng)詞的習(xí)得研究.pdf
- 認(rèn)知理論對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)過(guò)去時(shí)習(xí)得影響的實(shí)證研究.pdf
- 英語(yǔ)提升動(dòng)詞的習(xí)得——一項(xiàng)針對(duì)中國(guó)大學(xué)生的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)生習(xí)得wh-詞移位限制條件的研究.pdf
- 重鑄與元語(yǔ)言提示對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)附加問(wèn)句語(yǔ)調(diào)習(xí)得的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論