2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁

文檔簡介

1、面向?qū)ν鉂h語的語料庫建設從20世紀90年代初開始,經(jīng)過近幾十年的發(fā)展,尤其是伴隨著計算機軟件和硬件系統(tǒng)的飛速發(fā)展,取得了長足的進步。從北京語言大學“中介語語料庫”的建立開始,相繼出現(xiàn)了北京語言大學的HSK動態(tài)作文語料庫、暨南大學華文學院的留學生漢語語料庫、中山大學的留學生中介語語料庫、南京師范大學的漢語中介語偏誤信息庫等。這些語料庫在對外漢語教學及其相關研究中發(fā)揮了巨大的作用。但總體來看,面向?qū)ν鉂h語的語料庫建設尚處于初創(chuàng)階段,還不能全

2、面滿足對外漢語教學與研究中的多種需要,目前國內(nèi)面向?qū)ν鉂h語的語料庫都是針對語料庫的總體建設,沒有具體的針對某種詞類的語料庫。虛詞是外國學生學習漢語的一個難點,也是對外漢語教學的一個重點,而目前的面向?qū)ν鉂h語的語料庫沒有針對虛詞這個詞類的專門的語料庫。
  基于以上考慮,本文以建設面向?qū)ν鉂h語的虛詞語料庫為研究對象,結合語料庫相關理論知識和中介語理論知識,同時運用對外漢語教學理論和相關實踐經(jīng)驗,通過分析目前國內(nèi)已有的面向?qū)ν鉂h語的語

3、料庫的建設與使用情況,以HSK動態(tài)作文語料庫為重點分析對象,提出如何建設面向?qū)ν鉂h語的虛詞語料庫的具體可行性方案,力求為對外漢語教學及其相關研究提供一些幫助。
  本文總共包括四個章節(jié)。第一章是緒論部分,系統(tǒng)地闡述了本文的選題意義、文獻綜述和研究方法。第二章通過對國內(nèi)目前規(guī)模最大、功能最強的面向?qū)ν鉂h語的語料庫——HSK動態(tài)作文語料庫為例,對虛詞相關語料的處理方式進行綜合分析,總結了其主要的優(yōu)缺點,為探索建設面向?qū)ν鉂h語的虛詞語料

4、庫提供了有益的借鑒。第三章是本文的重點章節(jié),通過界定要選擇的虛詞的范圍、類別,并且以《漢語水平詞匯和漢字大綱》為范本,挑選出了建設這個語料庫要納入庫中的虛詞并列出了表格,明確了這個虛詞語料庫中的虛詞的總體范圍和具體劃分。同時,根據(jù)前文的理論分析和對語料庫的綜合研究,提出了具體可行的建設面向?qū)ν鉂h語的虛詞語料庫的方案,明確了建設面向?qū)ν鉂h語的虛詞語料庫的基本原則和建庫的基本步驟。第四章是對前文內(nèi)容的一個總結,并提出本文的局限和今后需要改進

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論