版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、U n i v e r s i t y C o d e :1 0 2 2 5R e g i s t e r C o d e :S 1 6 3 3 6T h e s i sf o r t h eD e g r e e o f M a s t e rA S t u d y o f A t t i t u d i n a lM e a n i n g s i nT h e S c a r l e tL e t t e rf r o m t h
2、 eP e r s p e c t i v eo f A p p r a i s a lT h e o r yC a n d i d a t e :S u p e r v i s o r :A c a d e m i c D e g r e e A p p l i e d f o r :S p e c i a l i t y :D a t e o f 0 r a l E x a m i n a t i o n :U n i v e r
3、s i t y :X U Y u nP r o f e s s o r W a n g D a nM a s t e r o f A r t sE n g l i s h L a n g u a g e sa n d L i t e r a t u r eJ u n e ,2 0 1 6N o r t h e a s t F o r e s t r y U n i v e r s i t yA b s t r a c tA b s t
4、r a c tA p p r a i s a l S y s t e m o r i g i n a t e d f r o m 19 9 0 s ,w h i c h w a sd e v e l o p e df r o m t h em o d e l o fi n t e r p e r s o n a l m e a n i n g .i n i t i a t i n g a n e w e r a i n w h i c
5、h S y s t e m i c F u n c t i o n a l L i n g u i s t i c s( h e r e i n a f t e rr e f e r r e d t o a sS F L ) c o n s t r u e de v a l u a t i v em e a n i n gp o t e n t i a la t t h et e x t u a l l e v e l .A p p r
6、 a i s a l T h e o r y i saf u l ls e to fr e s o u r c e s u s i n g l a n g u a g e t oe x p r e s s a t t i t u d e s ,w h i c hi n c l u d e st h r e ei n t e r a c t i n gd o m a i n s - - A t t i t u d e ,E n g a g
7、 e m e n t a n d G r a d u a t i o n .A p p r a i s a lT h e o r yh a sb e e nw i d e l ye m p l o y e di nv a r i o u sk i n d so fd i s c o u r s ea n a l y s i s ,s u c ha sm e d i a d i s c o u r s e ,a c a d e m i c
8、d i s c o u r s e ,s p e e c hd i s c o u r s e ,a d v e r t i s i n g d i s c o u r s e ,l e g a ld i s c o u r s ea n d S O o n .H o w e v e r ,t h er e s e a r c h e so n A p p r a i s a l T h e o r yb y a m a j o r m
9、 a j o r i t yo f s c h o l a r sa r eg e n e r a l l y r e s t r i c t e dt oo v e r te v a l u a t i v el e x i s ,a n dt h ea p p r a i s a lm e a n i n g st r i g g e r e db y c o v e r tm a r k e r s a r eo f t e ni
10、 g n o r e d .B u ti t i sf a rf r o ms u f f i c i e n tt or e l yo nl e x i s t or e c o g n i z e a n d c o n s t r u ea p p r a i s a lm e a n i n g si nl i t e r a r yw o r k s .T h i st h e s i sa t t e m p t st op
11、 r o b e i n t ot h ea t t i t u d i n a lm e a n i n g si nt h et e x tr e a l i z e da t t h el e x i c a ll e v e l ,s y n t a c t i c l e v e l a n d t e x t u a l l e v e l ,i no r d e rt oe s t a b l i s h am o r e
12、c o m p r e h e n s i v ef r a m e w o r k f o r t h e a n a l y s i s o f a p p r a i s a lm e a n i n g s i nd i s c o u r s e .B a s e d o n A t t i t u d es y s t e mw i t h i n t h ef r a m e w o r k o f A p p r a i
13、 s a l T h e o r y , t a k i n gH a w t h o r n e ’Sr e p r e s e n t a t i v ew o r k T h e S c a r l e tL e t t e ra sr e s e a r c hc o r p u s ,t h i st h e s i sa t t e m p t st o e m p l o y b o t hq u a l i t a t
14、i v ea n dq u a n t i t a t i v ea p p r o a c h e st oc o l l e c ta n d a n a l y z e a t t i t u d e r e s o u r c e si nH e s t e r ’St h r e el e a p so ff e m i n i s tc o n s c i o u s n e s s ,a i m i n ga te x p
15、 l o r i n gt h ed i s t r i b u t i o nc h a r a c t e r i s t i c sa n dr e a l i z a t i o n p a t t e r n s o fa t t i t u d e r e s o u r c e s ,t h u s s u m m a r i z i n gt h em a i na t t i t u d i n a l m e a n
16、 i n g sc o n v e y e db yt h en o v e l a sw e l la st h ef u n c t i o na n d r o l ea t t i t u d e r e s o u r c e s p l a yi nt h e n o v e l ’Sc o n s t r u c t i n gi n t e r p e r s o n a lm e a n i n g .T r a d
17、i t i o n a ls t u d i e si n d i c a t et h a tm o s t a p p r a i s a lr e s o u r c e sa r e r e a l i z e d a to v e r tl e x i c a l l e v e l .N e v e r t h e l e s s ,t h r o u g h t h er e s e a r c ho n a t t i
18、t u d i n a lm e a n i n g s i nT h eS c a r l e t L e t t e r ,t h ea u t h o rf i n d st h a tA p p r a i s a lT h e o r y a tt h e l e x i c a ll e v e l c a l lb ee x p a n d e dt os y n t a c t i c l e v e la n d t
19、e x t u a ll e v e l .A t t h e l e x i c a l l e v e l ,a t t i t u d i n a lm e a n i n g s a r e m a i n l yr e a l i z e db yi n s c r i b e de v a l u a t i v el e x i s ,i n c l u d i n ga d j e c t i v e s ,a d v
20、e r b s ,v e r b sa n dn o m i n a l i z a t i o n sw i t he v a l u a t i v em e a n i n g s ,a n dl e x i c a lm e t a p h o r si nt e r m so fi d e a t i o n a lm e a n i n g .A t t h es y n t a c t i cl e v e l ,a t
21、t i t u d i n a lm e a n i n g sc a l l b ec o n s t r u c t e db ys p e c i f i cs e n t e n c ep a t t e r n s ,s u c ha sm a r k e dt h e m e ,s u b j u n c t i v em o o d ,e m p h a t i cs e n t e n c e ,n e g a t i
22、o ns e n t e n c e ,c o m p a r a t i v es t r u c t u r e ,一i n gf o r mo f c o g n i t i v e v e r b s ,e t c .A tt h e t e x t u a ll e v e l ,t h ew r i t e r ’Sn a r r a t i v e p o i n t - o f - v i e wa n d s o c
23、i o —c u l t u r a lc o n t e x t sC a n a l s oe x p r e s st h ew r i t e r ’Sa t t i t u d i n a lm e a n i n g s .T h i ss t u d y i s o fb o t h t h e o r e t i c a l a n dp r a c t i c a l s i g n i f i c a n c e .
24、I n t h e o r y , c o m p a r e d t ot r a d i t i o n a lr e s e a r c h e s ,o nt h eo n e h a n d ,t h i st h e s i sn o to n l yp r o b e si n t oo v e r tl e x i c a la p p r a i s a lr e s o u r c e s ,b u ta l s o
25、f o c u s e so n t h e f u n c t i o n a n d r e a l i z a t i o n d e v i c e s o f c o v e r t a p p r a i s a l r e s o u r c e s .O n t h eo t h e rh a n d ,t h i st h e s i sa t t e m p t st ob r o a d e nt h ea p p
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 評價理論視角下《弟子規(guī)》的態(tài)度意義研究.pdf
- 評價理論視角下紅字中的人物塑造研究
- 語言資源與人際意義——評價理論視角下紅字女主角的語言特點研究
- 評價理論視角下的中英旅游文本態(tài)度意義對比分析.pdf
- 功能翻譯理論視角下的評價態(tài)度翻譯研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下紅字中“a”的解讀
- 評價理論視角下《紅字》中的人物塑造研究_14101.pdf
- 政論專欄語篇中態(tài)度意義的評價理論視角.pdf
- 評價理論視角下英語商業(yè)評論的態(tài)度資源研究.pdf
- 語言資源與人際意義——評價理論視角下《紅字》女主角的語言特點研究_1489.pdf
- 92138.評價理論視角下nba報道的態(tài)度資源研究
- 評價理論視角下的婆媳沖突話語態(tài)度構(gòu)建
- 評價理論視角下英文求職信的態(tài)度資源研究.pdf
- 評價理論視角下《安徒生童話》中態(tài)度資源的研究.pdf
- 評價理論視角下政務(wù)微博評論的態(tài)度特征研究.pdf
- 英文求職信語篇中態(tài)度意義的評價理論視角.pdf
- 評價理論視角下《阿甘正傳》影評中態(tài)度資源的研究.pdf
- 評價理論的態(tài)度視角解讀致青春
- 翻譯中的態(tài)度轉(zhuǎn)化研究——評價理論視角.pdf
- 人際功能理論視角下紅字中的人物塑造研究
評論
0/150
提交評論