已閱讀1頁(yè),還剩52頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、SHANGHAIJIAOTONGUNIVERSITY碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文THESISOFMASTER論文題目:董樂(lè)山譯《一九八四》中的前景化董樂(lè)山譯《一九八四》中的前景化學(xué)生姓名:李苗苗學(xué)生學(xué)號(hào):1121409039專業(yè):翻譯碩士指導(dǎo)教師:趙曉紅學(xué)院(系):外國(guó)語(yǔ)學(xué)院MTIThesisFegroundinginDongLeshan’sTranslationof1984ByLiMiaomiaoUndertheSupervisionof
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 董樂(lè)山翻譯風(fēng)格研究——以中文譯本《一九八四》為例.pdf
- 小說(shuō)一九八四中前景化特征的文體分析
- 小說(shuō)《一九八四》中前景化特征的文體分析_12428.pdf
- 譯為心聲——董樂(lè)山翻譯研究.pdf
- 翻譯家董樂(lè)山先生研究
- 翻譯家董樂(lè)山先生研究_32299.pdf
- 《一九八四》中的壓迫與反抗_11505.pdf
- 《一九八四》中溫斯頓的生存困境研究_17821.pdf
- 譯者主體性動(dòng)態(tài)研究——以董樂(lè)山為例.pdf
- 口譯譯語(yǔ)中的筆譯化考察.pdf
- 試析多模態(tài)教師話語(yǔ)中的前景化.pdf
- 前景化在戲劇翻譯中的體現(xiàn)
- 一九八四的讀后感
- 一九八四的讀后感
- 小說(shuō)一九八四中的人際意義研究
- 紅字中前景化語(yǔ)言特征的文體分析
- 《駛向拜占庭》中的前景化-認(rèn)知文體學(xué)視角.pdf
- 《功夫熊貓》系列電影中前景化語(yǔ)言的翻譯.pdf
- 前景化在戲劇翻譯中的體現(xiàn)_39092.pdf
- 英語(yǔ)體育新聞中的前景化研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論