版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、從圖式理論視角探討帶稿同傳的視譯和預(yù)測從圖式理論視角探討帶稿同傳的視譯和預(yù)測學(xué)位類型:專業(yè)學(xué)位學(xué)位類型:專業(yè)學(xué)位論文作者:論文作者:徐文聰徐文聰學(xué)號:號:2012013164124631641246培養(yǎng)學(xué)院:培養(yǎng)學(xué)院:英語英語學(xué)院學(xué)院專業(yè)名稱:專業(yè)名稱:翻譯翻譯碩士碩士指導(dǎo)教師:指導(dǎo)教師:王立非王立非教授教授20201515年4月畢業(yè)報告原創(chuàng)性聲明畢業(yè)報告原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的畢業(yè)報告,是本本人鄭重聲明:所呈交的畢業(yè)報告,是本
2、人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨立進行實踐所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本獨立進行實踐所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本報告不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對報告不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文所涉及的口譯項目做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中本文所涉及的口譯項目做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本人完全意識到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。以明確方式
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從圖式理論看背景知識對同傳理解的影響.pdf
- 從圖式理論分析預(yù)測機制在同傳中的應(yīng)用——以習(xí)主席演講同傳為例.pdf
- 從認知負荷模型探討短期譯前準備對帶稿同傳準確度的影響.pdf
- 從認知負荷模型探討短期譯前準備對帶稿同傳準確度的影響_17065.pdf
- 從圖式理論和功能對等理論探討商務(wù)英語漢譯的標準和策略.pdf
- 語篇連貫的圖式理論視角.pdf
- 從圖式理論初探相聲中的幽默.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論與文化圖式理論探討《紅樓夢》典故英譯.pdf
- 圖式理論視角下的唐詩英譯研究.pdf
- 圖式理論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 圖式理論視角下的旅游翻譯研究.pdf
- 從圖式理論的角度看語篇連貫.pdf
- 漢英有稿同傳和無稿同傳的質(zhì)量對比.pdf
- 從圖式理論和關(guān)聯(lián)理論的角度看文化缺省及其翻譯補償.pdf
- 從圖式理論的角度看英語習(xí)語的漢譯.pdf
- 圖式理論視角下的廣告語翻譯.pdf
- 帶稿同傳與無稿同傳口譯策略對比研究實驗報告.pdf
- 圖式理論視角下的隱喻對閱讀的作用.pdf
- 從圖式理論的角度探析大學(xué)英語寫作教學(xué).pdf
- 從圖式理論角度看廣告語的翻譯
評論
0/150
提交評論