版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、語境是人們非常熟悉的一個概念,從最初人們對于語境只是語言層面的語境這樣一種狹義理解到最后向認知層面的發(fā)展,可以說語境的發(fā)展經(jīng)歷了相當長的時間。馬林諾夫斯基于1923年首次提出了“語境”這個概念,他認為語言的意義并不僅僅依靠語言本身,語言所處的情景對于得出語言的意義才有著更主要的作用。自此之后,語境的發(fā)展就產生了質的飛越。而隨著近些年來認知科學的不斷發(fā)展,人們開始逐漸將認知科學與語境結合起來進行研究。20世紀80年代 Sperber&Wi
2、lson在《關聯(lián)性:交際與認知》首次明確地提出了認知語境這樣一個概念。他們認為雖然物理世界的具體語境也具有著相當重要的作用,但是人們對于意義的理解并不是根據(jù)這些具體的語境,而是通過人們自已對世界的假設,是人們通過自已的認知努力所得來的。所以在他們看來語境并不是固定不變的,而是隨著交際時刻的變化而變化的。自此人們開始逐漸的將研究的重心轉向了認知語境研究。一詞多義簡單地說就是有兩個或兩個以上密切相關的意義。一詞多義現(xiàn)象普遍存在于各種語言之中
3、。其實詞匯的意義最初一般也都是單一的,但是隨著社會的不斷發(fā)展,越來越多的新事物的出現(xiàn),人們發(fā)現(xiàn)原有的詞匯已經(jīng)不能滿足人們的日常交流所需,于是人們除了創(chuàng)造新詞這種方法之外,給原有的單詞賦予新的意義,也成為了人們最常用最經(jīng)濟的方法。人們對于一詞多義的研究大體上分為兩種:結構主義學的語義特征角度和認知語言學原型理論、隱喻、轉喻等角度。
本研究從認知語境角度探討了一詞多義的現(xiàn)象,對一詞多義的例子進行描述性和定性的分析。首先本文從不同的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 認知語境視角下的一詞多義研究.pdf
- 40337.認知語境視角下的高中英語一詞多義教學的應用研究
- 認知隱轉喻視角下的英語一詞多義生成機制研究.pdf
- 一詞多義的認知研究.pdf
- 一詞多義的認知分析.pdf
- 一詞多義現(xiàn)象的認知研究.pdf
- 考研英語一詞多義歸納
- 一詞多義:文化調節(jié)的認知現(xiàn)象.pdf
- 一詞多義的認知解析——英漢多義詞“水”的個案研究.pdf
- 從認知角度研究PUT的一詞多義現(xiàn)象.pdf
- 法律英語中的一詞多義現(xiàn)象
- 基于海事英語文本的一詞多義翻譯策略.pdf
- 一詞多義現(xiàn)象的認知研究以eye一詞的隱喻性搭配為例.pdf
- 從認知語境視角看翻譯中多義詞的詞義選擇.pdf
- 《馬說》一詞多義
- 英語移動動詞一詞多義的認知研究——Run的個案分析.pdf
- 一詞多義的認知機制研究-以“火”為例.pdf
- 《鴻門宴》一詞多義
- 從認知角度研究PUT的一詞多義現(xiàn)象_9587.pdf
- 語篇中一詞多義現(xiàn)象的認知識解.pdf
評論
0/150
提交評論