版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、詞匯是語(yǔ)言中最活躍的部分,是社會(huì)發(fā)展的窗口。隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,科學(xué)、技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、政治、網(wǎng)絡(luò)等各個(gè)領(lǐng)域發(fā)生著日新月異的變化。社會(huì)中出現(xiàn)了新事物、新現(xiàn)象、新觀念,就會(huì)有相應(yīng)的新詞語(yǔ)產(chǎn)生。自二十世紀(jì)九十年代以來(lái),大量涌現(xiàn)的英語(yǔ)新詞在英語(yǔ)語(yǔ)言中地位日益增加。許多學(xué)者對(duì)這一新生現(xiàn)象給予重視,從不同角度進(jìn)行了研究。然而大部分研究局限在詞的形態(tài)及其形成的外部原因?qū)用妫鐨v史、文化和社會(huì)發(fā)展等方面的因素上,對(duì)新詞形成認(rèn)知機(jī)制卻探討很少。
認(rèn)
2、知語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為語(yǔ)言既是人類認(rèn)知的產(chǎn)物又是人類經(jīng)驗(yàn)的產(chǎn)物。英語(yǔ)新詞表達(dá)了建立在人類經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)之上的人類的概念系統(tǒng)。英語(yǔ)新詞是人類概念的產(chǎn)物,其本質(zhì)是概念性的。本研究中的“英語(yǔ)新詞”是指反映新事物、新現(xiàn)象等,在已有的詞語(yǔ)的基礎(chǔ)上進(jìn)行語(yǔ)義擴(kuò)展而獲得新的意義的詞語(yǔ)或者利用已有語(yǔ)素或詞語(yǔ)形成的新構(gòu)詞。本研究從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度,借助已有的研究成果(范疇化、原型、隱喻和概念整合機(jī)制等),以對(duì)英語(yǔ)新詞的考察為基礎(chǔ),討論英語(yǔ)發(fā)展過(guò)程中新詞產(chǎn)生的認(rèn)知過(guò)程。<
3、br> 通過(guò)對(duì)新的語(yǔ)義的分析,本研究發(fā)現(xiàn)原型范疇和隱喻、概念整合對(duì)新語(yǔ)義的出現(xiàn)具有重要的意義。新詞的出現(xiàn)是人們對(duì)新事物、新現(xiàn)象進(jìn)行范疇化的必然結(jié)果。隨著社會(huì)的發(fā)展和事物的變化,原型范疇存在“轉(zhuǎn)變”和“裂變”的現(xiàn)象,這促使反映該范疇的詞匯出現(xiàn)相應(yīng)的新意義。隱喻是人類的基本的思維方式,在認(rèn)識(shí)新事物、新現(xiàn)象的過(guò)程中,人們會(huì)借助于這種機(jī)制來(lái)促進(jìn)對(duì)新事物、新概念的理解,從而使原有的詞匯取得新的意義。概念整合理論是解讀在線意義生成的有力武器,對(duì)人
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)成語(yǔ)的認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 英語(yǔ)新詞建構(gòu)的認(rèn)知研究.pdf
- 心智的門鈴——英語(yǔ)新詞的認(rèn)知闡釋.pdf
- 英語(yǔ)冠詞事體定位功能認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 英語(yǔ)名詞和動(dòng)詞的認(rèn)知識(shí)解闡釋
- 英語(yǔ)新詞的認(rèn)知社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 言語(yǔ)幽默的認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 基于概念整合理論的英語(yǔ)新詞認(rèn)知分析.pdf
- 概念整合理論對(duì)英語(yǔ)新詞的認(rèn)知闡釋.pdf
- 英語(yǔ)廣告語(yǔ)中的仿擬表征認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 英語(yǔ)名詞前置修飾語(yǔ)序列關(guān)系認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 矛盾式定語(yǔ)的認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 概念整合視角下的英語(yǔ)矛盾修飾語(yǔ)認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 漢語(yǔ)新詞隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢新詞語(yǔ)的認(rèn)知闡釋.pdf
- 層級(jí)反義關(guān)系的動(dòng)態(tài)認(rèn)知識(shí)解研究.pdf
- 英漢經(jīng)貿(mào)新詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 新聞言語(yǔ)行為分析及認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 英漢文娛體育新詞的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)政治類新詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論