2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 分類號: 密級: U D C :學(xué)號:415117412007 南 昌 大 學(xué) 專 業(yè) 學(xué) 位 研 究 生 學(xué) 位 論 文 皮亞杰認(rèn)知發(fā)展論對兒童文學(xué)翻譯的啟示 皮亞杰認(rèn)知發(fā)展論對兒童文學(xué)翻譯的啟示 —— ——以《小王子》為例 以《小王子》為例 The Inspirations of Piaget’s Theory of Cognitive Developm

2、ent on Children’s Literature Translation —— ——A Case Study of The Little Prince 陳 路 培養(yǎng)單位(院、系) :南昌大學(xué)外國語學(xué)院 指導(dǎo)教師姓名、職稱:姚倩(副教授) 指導(dǎo)教師姓名、職稱: 專業(yè)學(xué)位種類:翻譯碩士 專業(yè)領(lǐng)域名稱: 論文答辯日期:2014 年 5 月 31 日 答辯委員會主席:潘華凌 評閱人: 2014

3、 年 5 月 14 日 I 摘 要 歐洲兒童文學(xué)起源較早,十八、十九世紀(jì)就發(fā)展得比較成熟,擁有世界聞名、經(jīng)久不衰的兒童文學(xué)經(jīng)典格林童話和安徒生童話。 中國接觸兒童文學(xué)的時間較短, 十九世紀(jì)末才開始翻譯和引進(jìn)兒童文學(xué)作品,但起初兒童文學(xué)的讀者定位并非兒童,所帶政治氣息較濃,五四運動之后,兒童文學(xué)的翻譯才回歸兒童,并涌現(xiàn)出大量的作品,譯者中不乏魯迅、茅盾及趙元任這樣的著名作家,但這個時期并未形成專門的兒童文學(xué)翻譯理論。 改革開放以后,兒童

4、書籍市場欣欣向榮, 而兒童文學(xué)譯作所占的市場份額更是超過了本土原創(chuàng)作品, 對一代又一代的中國兒童產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。 但是兒童文學(xué)翻譯卻存在一些問題, 如譯本過多過濫, 良莠不齊,針對性不強(qiáng),這些對兒童、兒童家長、譯者本身及出版社都造成直接的或間接的負(fù)面影響。 現(xiàn)在的兒童文學(xué)翻譯理論論文多從讀者本位論、功能論和目的論的角度出發(fā),列舉兒童文學(xué)翻譯同成人文學(xué)翻譯的種種不同并闡述了相應(yīng)的翻譯策略。 這些研究對兒童文學(xué)翻譯有一定的指導(dǎo)意義,但因為

5、沒有涉及不同年齡層的兒童,針對性依然不強(qiáng)。 為了尋找問題解決途徑,本文采取跨學(xué)科的研究方法,將皮亞杰的認(rèn)知發(fā)展論與兒童文學(xué)翻譯結(jié)合起來, 得出更有針對性的翻譯策略。 皮亞杰的認(rèn)知發(fā)展論將兒童的認(rèn)知發(fā)展過程劃分為以下四階段:感知運算階段,前運算階段,具體運算階段和形式運算階段。每個運算階段的兒童在認(rèn)知方面都具有不同的特點, 根據(jù)這些特點, 本文總結(jié)和整理了一些相應(yīng)的翻譯策略,并將這些翻譯策略運用到對著名童話《小王子》的四個中譯本的分析中,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論