版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、西南大學(xué)碩士學(xué)位論文上--左/下--右優(yōu)勢效應(yīng)的文化差異姓名:王力申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):發(fā)展與教育心理學(xué)指導(dǎo)教師:陳安濤201205兩南大學(xué)碩+ 學(xué)位論文 摘要現(xiàn)的位置。實驗結(jié)果再次發(fā)現(xiàn),不一致條件下的反應(yīng)要快于一致條件下的反應(yīng)。實驗結(jié)果說明,即使刺激位置與任務(wù)要求無關(guān),中國人群仍會產(chǎn)生上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)。反應(yīng)時分布分析的結(jié)果顯示,反轉(zhuǎn)直角S i I n o n 效應(yīng)隨著反應(yīng)時延長保持穩(wěn)定。實驗結(jié)果同樣說明反轉(zhuǎn)的直角S i n l
2、 o n 效應(yīng)是一種認知性質(zhì)的效應(yīng),反應(yīng)位置的表征對知覺編碼形成有重要作用。實驗三,將知覺負荷任務(wù)與直角S i m o n 任務(wù)相結(jié)合,通過對比高低負荷條件的結(jié)果,探索獲得的上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)是否與知覺階段的加工有關(guān)。實驗中靶刺激在圍成圓形的八個位置上隨機出現(xiàn),其余七個位置為非靶刺激。低負荷條件下,七個位置上的非靶刺激完全相同;高負荷條件下,七個位置上的非靶刺激都不相同。實驗結(jié)果僅呈現(xiàn)在垂直位置的靶刺激。實驗三A 的刺激為顏色,要求
3、被試根據(jù)相應(yīng)顏色按左或右鍵反應(yīng),結(jié)果發(fā)現(xiàn)高低負荷條件下得到的上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)大小沒有差異。為了增加知覺負荷任務(wù)的加工深度,:●實驗三B 中將刺激換成字母,結(jié)果發(fā)現(xiàn)高負荷條件下產(chǎn)生的上一左廠F 一右優(yōu)勢效應(yīng)要大于低負荷條件。根據(jù)知覺負荷理論,這些實驗結(jié)果說明上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)的產(chǎn)生與知覺階段加工無關(guān),間接說明上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)主要源于反應(yīng)選擇階段的加工。根據(jù)以上實驗結(jié)果,我們可以肯定在直角S R C 任務(wù)及S i m o n
4、 任務(wù)中,中國群體會產(chǎn)生與西方群體完全相反的實驗結(jié)果。在國外研究中,他們會產(chǎn)生上一右廠F 一左優(yōu)勢效應(yīng);然而,在我們國內(nèi)研究中卻產(chǎn)生上一左廠F —右優(yōu)勢效應(yīng)。此外,實驗一和實驗二的反應(yīng)時分布分析的結(jié)果說明這種上一左/下—右優(yōu)勢效應(yīng)是一種認知的效應(yīng),主要源于編碼間的相互干擾,這同時說明反應(yīng)位置的表征對上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)的產(chǎn)生起著關(guān)鍵作用。知覺負荷對直角s i m o n 效應(yīng)的影響說明上一左/下一右優(yōu)勢效應(yīng)的產(chǎn)生與知覺階段的加工無關(guān),
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 上-左-下-右優(yōu)勢效應(yīng)的文化差異.pdf
- 聯(lián)想效應(yīng)在英漢文化差異翻譯上的運用.pdf
- 歸納推理屬性效應(yīng)的文化差異研究
- 中泰文化差異
- 歸納推理屬性效應(yīng)的文化差異研究.pdf
- 語言交際中的文化差異 語用層面的文化差異1.1
- 口譯中的文化差異
- 中韓文化差異
- 中西酒文化差異
- 翻譯與文化差異
- 中日廣告的文化差異.pdf
- 淺析中日文化差異
- 中韓文化差異對比
- 翻譯與文化差異.pdf
- 中韓員工文化差異研究
- 英漢習(xí)語的文化差異及其翻譯
- 英漢習(xí)語的文化差異及翻譯
- 跨文化傳播下的文化差異誘因探析
- 漢英顏色詞語的文化差異分析
- 文化差異的翻譯策略研究.pdf
評論
0/150
提交評論