版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1青島大學(xué)青島大學(xué)20162016年碩士研究生入學(xué)考試試題年碩士研究生入學(xué)考試試題科目代碼:848科目名稱:英漢互譯與漢語寫作(共3頁)請考生寫明題號,將答案全部答在答題紙上,答在試卷上無效PartPartⅠ..TranslatethefollowingTranslatethefollowingtermstermspassagespassagesintoChineseintoChinese(60pointspoints).A1.acte
2、rization2.roundacter3.structuralism4.son5.newcriticism6.displacement7.dialect8.metaph9.theinterpersonalfunctionoflanguage10.arbitrarinessBThepositionofthedramaisdifferent.ThedramamaylooktowardsthepictialartsitmayallowAri
3、stotletodisciplineitfitisnotsodeeplycommittedtotheclaimsofhumanbeings.Humanbeingshavetheirgreatchanceinthenovel.Theysaytothenovelist:“Recreateusifyoulikebutwemustcomein”thenovelist’sproblemaswehaveseenallalongistogivethe
4、magoodruntoachievesomethingelseatthesametime.WhithershallheturnNotindeedofhelpbutfanalogy.Musicthoughitdoesnotemployhumanbeingsthoughitisgovernedbyintricatelawsneverthelessdoesofferinitsfinalexpressionatypeofbeautywhichf
5、ictionmightachieveinitsownway.Expansion.Thatistheideathenovelistmustclingto.Notcompletion.Notroundingoffbutopeningout.Whenthesymphonyisoverwefeelthatthenotestunescomposingithavebeenliberatedtheyhavefoundintherhythmofthew
6、holetheirindividualfreedom.Cannotthenovelbelikethat3PartPartⅡ..TranslatethefollowingpassageTranslatethefollowingpassageintoEnglishintoEnglish(40pointspoints).從北平來的人往往說在上海這地方怎么“呆”得住。一切都這樣緊張,空氣是這樣齷齪,走出去很難得看見樹木,諸如此類,他們可以舉出一
7、大堆。我想,月亮仿佛失掉了這一點(diǎn),也該列入他們?yōu)樯虾!按簟辈蛔〉睦碛砂?,假若如此,我倒并不同意。在生活的諸般條件里列入必須看月亮一項(xiàng),那是沒有理由的。清曠的襟懷和高遠(yuǎn)的想象力未必定須由對月而養(yǎng)成。把仰望的雙眼移到地面,同樣可以收到修養(yǎng)上的效益,而且更見切實(shí)??墒俏也⒎欠磳丛铝?,只是說即使不看也沒有什么關(guān)系罷了。最好的月色我也曾看過。那時在福州的鄉(xiāng)下,地當(dāng)閩江一折的那個角上。某夜,靠著樓欄直望。閩江正在上潮,受著月亮,成為水銀的洪流。江
8、岸諸山略微籠罩著霧氣,好像不是平日看慣的那幾座山了。月亮高高停在天空,非常舒泰的樣子。從江岸直到我的樓下是一大片沙坪,月光照著,茫然一白,但帶點(diǎn)兒青的意味。不知什么地方送來晚香玉的香氣。也許是月亮的香氣吧,我這么想。我心中不起一切雜念,大約歷一刻鐘之久,才回轉(zhuǎn)身來。看見蠣粉墻上印著我的身影,我于是重又意識到了我。那樣的月色如果能得再看幾回,自然是愉悅的事,雖然前面我說過“即使不看也沒有什么關(guān)系”。PartPartⅢ.Compositio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2015年青島大學(xué)848英漢互譯與漢語寫作考研真題
- 2016年青島大學(xué)879語文基礎(chǔ)綜合b考研真題
- 2016年青島大學(xué)歷史基礎(chǔ)綜合b考研真題
- 2016年青島大學(xué)353衛(wèi)生綜合考研真題
- 2016年青島大學(xué)622基礎(chǔ)英語a考研真題
- 2016年青島大學(xué)333教育綜合試卷a考研真題
- 2016年青島大學(xué)707衛(wèi)生管理綜合考研真題
- 2016年青島大學(xué)308護(hù)理綜合(308)考研真題a
- 2016年青島大學(xué)915英語基礎(chǔ)綜合a考研真題
- 2016年青島大學(xué)914化學(xué)基礎(chǔ)綜合a考研真題
- 2016年青島大學(xué)638生物綜合考研真題
- 青島大學(xué)2016考研真題841古代漢語(2)
- 2015年青島大學(xué)705藥學(xué)綜合考研真題
- 2017年青島大學(xué)333教育綜合考研真題
- 2015年青島大學(xué)353衛(wèi)生綜合考研真題
- 2018年廈門大學(xué)708寫作與英漢互譯考研真題
- 2018年廈門大學(xué)708寫作與英漢互譯考研真題
- 2015年青島大學(xué)308護(hù)理綜合考研真題
- 2017年青島大學(xué)308護(hù)理綜合考研真題
- 2015年青島大學(xué)333教育綜合考研真題
評論
0/150
提交評論