版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、InternationalSalesContract合同編號:C0110(ContractNo.):C0110簽訂日期:2013年11月3日(Date):November3th2013簽訂地點:中國上海水星家紡有限公司大樓(Signedat):ShuixingHomeTextileslimitedcompanyBuildingShanghaiChina買方:美國紐約家得寶股份有限公司TheBuyer:HomeDepotIncpatedN
2、ewYkAmerica電話(Tel):01188745608002賣方:中國上海水星家紡有限公司TheSeller:ShuixingHomeTextileslimitedcompanyShanghaiChina電話(Tel):8602192871674買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:TheSellertheBuyeragreetoconcludethisContractsubjecttothetermsconditionsstate
3、dbelow:1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:(NameSpecificationsQualityofCommodity):(1)貨物名稱:水星鴨絨被NameofCommodity:Shuixingeiderdownquilt(2)產(chǎn)品描述(Productdeion):Ⅰ.規(guī)格(Specifications):248248cmⅡ.填充:90%白鴨絨和其他毛類填充物Fillers:90%whiteduckdownsomeotherfeather
4、fillingⅢ.重量(Weight):1500gⅣ.面料:80支漂白全棉仿絨貢緞(抗菌仿絨處理)貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠洋運輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負責。賣方應(yīng)在每個包裝箱上用不褪色的顏色標明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標記。Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampnessrustmoistureer
5、osionshockshallbesuitablefoceantransptationmultipletransptation.TheSellershallbeliablefanydamagelossofthegoodsattributabletotheinadequateimproperpacking.Themeasurementgrossweightweightthecautionssuchas“Donotstackupsidedo
6、wn““Keepawayfrommoisture““Hlewithcare“shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.8.嘜頭(ShippingMarks):NEWYKAMERICANC0110CN0.1100MADEINCHINA9.裝運期限:2013年12月10日以前裝運(TimeofShipment):shipmentonbefeDecember10t
7、h201310.裝運口岸:中國上海(PtofLoading):ShanghaiChina11.目的口岸:美國紐約(PtofDestination):NewYkAmerica12.保險:由買家自理(Insurance):Tobeeffectedbythebuyers13.付款條件(TermsofPayment):信用證方式:買方應(yīng)在裝運期前合同生效后10日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后15日內(nèi)到期。Lett
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英文版外貿(mào)合同(中英文對照版)
- 經(jīng)典最新英文版外貿(mào)合同(中英文對照版)范文
- 外貿(mào)傭金合同中英文版
- 外貿(mào)傭金合同中英文版
- 對外貿(mào)易合同中英文版
- 對外貿(mào)易合同(中英文版)
- 雇傭合同 中英文版
- 中英文版煤炭合同
- photoshop英文版的中英文對照
- 采購合同(中英文版)
- 出境旅游合同(中英文版)
- 合作合同中英文對照版
- 展臺搭建合同(中英文版)
- 標準勞動合同(中英文版)
- 標準版房屋租賃合同【中英文版】
- 標準版房屋租賃合同【中英文版】
- 出口銷售合同(中英文對照版)
- 外貿(mào)購銷合同實例(中英文對照)
- 出口銷售合同(中英文對照版)
- epc合同條件(中英文對照版)
評論
0/150
提交評論