從“模因論”的角度看現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞的不斷涌現(xiàn)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩20頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、<p>  從“模因論”的角度看現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞的不斷涌現(xiàn)</p><p>  摘要:“模因”就是像基因一樣能夠不斷復(fù)制的語(yǔ)言文化因子?,F(xiàn)代漢語(yǔ)隨著社會(huì)和科技發(fā)展、信息傳播技術(shù)的先進(jìn)、各種文化交流的快捷,復(fù)制出越來(lái)越多的新的語(yǔ)詞。筆者著重從移植、嫁接和語(yǔ)詞變形三方面大量列舉了模因出的新詞,指出語(yǔ)言模因信息可以以不同形式不斷復(fù)制,在復(fù)制過(guò)程中,不僅不同文化之間進(jìn)行了交流,而且新的語(yǔ)詞也在不斷產(chǎn)生。 </

2、p><p>  關(guān)鍵詞:模因;語(yǔ)詞符號(hào);能指;所指;移植;嫁接;語(yǔ)詞變形 </p><p>  中圖分類(lèi)號(hào):H109.4 </p><p><b>  文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A </b></p><p>  文章編號(hào):1671-1165(2013)01-0108-12 </p><p>  20世紀(jì)70年代牛津

3、大學(xué)教授理查德?道金斯(Richard Dawkins)在科普作品《自私的基因》一書(shū)中,參照“基因”(gene)自造了一個(gè)新詞“meme”,來(lái)闡述人類(lèi)文化現(xiàn)象。“meme”一詞源自希臘詞根“mimeme”,意指“被模仿的東西”。在國(guó)內(nèi)學(xué)界有多種譯法,諸如“文化遺傳因子”、“文化基因”、“彌母”、“擬子”、“密母”、“謎米”等?!杜=蛴⒄Z(yǔ)詞典》把“meme”定義為“文化的基本單位,通過(guò)非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳播”?!俄f氏詞典》給“

4、meme”一詞的定義是“在文化領(lǐng)域內(nèi)人與人之間相互傳播開(kāi)來(lái)的思想、行為、風(fēng)格或用法”。何自然教授將“meme”譯成“模因”,是有意讓人們聯(lián)想到它是一些模仿現(xiàn)象,是一種與基因相似的現(xiàn)象。這種譯法被學(xué)術(shù)界廣泛接受。其含義是指“在諸如語(yǔ)言、觀念、信仰、行為方式等的傳遞過(guò)程中與基因在生物進(jìn)化過(guò)程中所起的作用相類(lèi)似的那個(gè)東西”。模因論是基于達(dá)爾文進(jìn)化論,以歷時(shí)和共時(shí)視角對(duì)事物的普遍聯(lián)系和文化進(jìn)化規(guī)律進(jìn)行闡釋的一種新理論。道金斯認(rèn)為,人類(lèi)文化的傳播

5、和基因的傳播十分相似?;蛲ㄟ^(guò)復(fù)制把遺傳信息傳遞給下一代,使后代出現(xiàn)與親代相似的性狀,而模因也以復(fù)制</p><p>  在模因論的基礎(chǔ)上,何自然提出了語(yǔ)言模因論,這樣就可以解釋語(yǔ)言發(fā)展的規(guī)律。他認(rèn)為語(yǔ)言本身就是模因,模因也寓于語(yǔ)言之中,語(yǔ)言之所以能夠流傳至今與歷代語(yǔ)言使用者的不斷模仿、復(fù)制和傳播是分不開(kāi)的。任何字、詞、短語(yǔ)、句子、段落乃至篇章,只要通過(guò)模仿得到復(fù)制和傳播,都有可能成為模因。 </p>

6、<p>  隨著社會(huì)和科技的發(fā)展,傳播技術(shù)手段越先進(jìn),模仿的范圍就越大,模因的擴(kuò)散速度和廣度也隨之增大,文化的交流與進(jìn)化也得到異常迅猛的發(fā)展。在這種情況下,現(xiàn)代漢語(yǔ)產(chǎn)生了許許多多新的語(yǔ)詞和新的語(yǔ)言現(xiàn)象。從模因論的角度看,這正是由不斷模仿與復(fù)制而產(chǎn)生的。 </p><p>  語(yǔ)言是符號(hào),由能指和所指組成。能指就是音響?形象,所指就是能指所表達(dá)的內(nèi)容。而每一個(gè)語(yǔ)詞符號(hào)當(dāng)它被仿制時(shí)就都成了模因――復(fù)制因

7、子。何自然先生分析了漢語(yǔ)語(yǔ)言仿制的四種類(lèi)型:引用、移植、嫁接和詞語(yǔ)變形。直接引用,比如用典故或引用別人的語(yǔ)詞語(yǔ)句,多半像是基因的克隆,是原有能指與所指的復(fù)制,沒(méi)有產(chǎn)生新的語(yǔ)詞;而移植、嫁接和詞語(yǔ)變形卻往往產(chǎn)生新的語(yǔ)詞。 </p><p><b>  一、移植 </b></p><p>  移植是指將一個(gè)語(yǔ)詞從一個(gè)語(yǔ)境轉(zhuǎn)移到另一個(gè)語(yǔ)境中去,盡管其能指未變,而其所指卻產(chǎn)生

8、了變化,產(chǎn)生了引申義、比喻義或轉(zhuǎn)義。 </p><p>  例如,“安可”是“encore”的音譯,在許多演出結(jié)束后臺(tái)下粉絲們都會(huì)高呼“encore”,即“要求返場(chǎng)”、“再來(lái)一次”?,F(xiàn)在移植到職場(chǎng)中,產(chǎn)生了“安可效應(yīng)”、“安可人士”的語(yǔ)詞。所謂“安可效應(yīng)”正如《金陵晚報(bào)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為“《金陵》”)2011-04-09-E01所解釋的,是指在職場(chǎng)中有些人的工作表現(xiàn)和人際關(guān)系都富有魅力從而令人尊敬,久而久之,人們就會(huì)

9、對(duì)他們的一言一行產(chǎn)生越來(lái)越多的喝彩、贊許和期待,產(chǎn)生職場(chǎng)中的安可效應(yīng)。安可效應(yīng)簡(jiǎn)單地說(shuō)就是在職場(chǎng)上極受歡迎。而能產(chǎn)生“安可效應(yīng)”的人被稱(chēng)為“安可人士”。 </p><p>  近些年來(lái),一些電影、電視劇深受群眾喜愛(ài),其中一些語(yǔ)詞廣為流傳,成為新的流行語(yǔ)。這些流行語(yǔ),都是從一個(gè)語(yǔ)境移植到另一個(gè)語(yǔ)境,產(chǎn)生了新的意義。 </p><p>  如“斷背”一詞源于李安導(dǎo)演的電影《斷背山》(Broke

10、back Mountain),有人譯作《斷臂山》,認(rèn)為“斷臂”兼意譯,中國(guó)古代用斷袖之癖形容同性戀。如“鄭板橋難得糊涂,但有斷袖之癖”?!皵啾成健笔请娪袄锏囊粋€(gè)地名。電影《斷背山》大獲成功后,“斷背”成為同性戀的代名詞(報(bào)刊上“斷背”和“斷臂”混用)。例如,《揚(yáng)子晚報(bào)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為“《揚(yáng)子》”)2010-01-30-B18:姚明笑稱(chēng):“我和大郅(指王治郅)絕對(duì)不是‘?dāng)啾邸?。?</p><p>  “無(wú)間道”一詞

11、因《無(wú)間道》這部電影而成了流行語(yǔ)?!盁o(wú)間”源于佛教所說(shuō)的無(wú)間地獄,“無(wú)間”就是不間斷,被打人無(wú)間地獄的人將不間斷地受到刑罰,永無(wú)出頭之日。電影《無(wú)間道》講的是兩個(gè)男人,他們分別為警方和黑社會(huì)的臥底,在最后的結(jié)局中,雙方“內(nèi)鬼”都認(rèn)出了對(duì)方的身份,而且兩敗俱傷。 </p><p>  由于電影情節(jié),人們對(duì)“無(wú)間”產(chǎn)生了一些新的理解:(1)我中有你,你中有我,彼此無(wú)間;(2)是非黑白無(wú)間隔,即分不清是非和黑白;(3)

12、無(wú)間地獄,人們要不間斷地忍受肉體的痛苦和心靈的煎熬。 </p><p>  例如,《揚(yáng)子》2009-08-20-A7:“刀子隊(duì)”潛伏七天打掉“游擊賭場(chǎng)”,臥底、蹲坑、無(wú)間道樣樣都來(lái),江蘇警方“人腦+電腦”重拳打惡。如《金陵》2010-01-15-02:小偷大學(xué)城里上演“無(wú)間道”,盤(pán)踞大學(xué)城的小偷被警方一鍋端。又如《揚(yáng)子》2009-10-14-A35:超市“促銷(xiāo)裝”反比單賣(mài)貴,細(xì)心市民意外揪出歐尚超市標(biāo)價(jià)“無(wú)間道”

13、,單價(jià)2.4元的飲料3瓶“促銷(xiāo)”賣(mài)8元(這里的“無(wú)間道”是指不同價(jià)格混在一起,分不清楚)。 </p><p>  “終結(jié)者”源于譯制片《終結(jié)者》(The Terminator),香港譯作《未來(lái)戰(zhàn)士》,臺(tái)灣譯作《魔鬼終結(jié)者》?!敖K結(jié)者”可以理解為“殺光人類(lèi)的機(jī)器人”,也可理解為“來(lái)終結(jié)這場(chǎng)毀滅人類(lèi)戰(zhàn)爭(zhēng)的人”,后引申為結(jié)束某種情況的人。   例如,《現(xiàn)代快報(bào)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為“《快報(bào)》”)2010-03-13-A22:

14、如今,李昌鎬也扮演起了終結(jié)者的角色,他真的回來(lái)了?!麕晚n國(guó)隊(duì)……問(wèn)鼎農(nóng)心杯……不可思議地8次充當(dāng)終結(jié)者(指最終獲勝者)。 </p><p>  又如《揚(yáng)子》2010-03-05-B31:平庸終結(jié)者,最強(qiáng)悍的臺(tái)式一體機(jī)(指聯(lián)想終結(jié)者B5大顯示屏的一體電腦)。這里的“終結(jié)者”指的是結(jié)束平庸的新的產(chǎn)品。 </p><p>  “終結(jié)者”也可引申為達(dá)到最高境界的人。如《金陵》2009-07-1

15、5-T08:南京62歲骨灰級(jí)發(fā)燒友,最?lèi)?ài)拍美女和昆蟲(chóng),3個(gè)單反,6個(gè)鏡頭,15萬(wàn)砸出攝影“終結(jié)者”(指達(dá)到最高境界的人)。 </p><p>  “剩男剩女”一詞源于電視劇《剩男剩女》。“剩男剩女”成了還沒(méi)有步入婚姻圍城的男女的代稱(chēng)。例如,《海峽都市報(bào)》(福州)2010-03-24:經(jīng)濟(jì)實(shí)力的改變也帶來(lái)?yè)衽加^念的變化,從而產(chǎn)生了大量的“剩男剩女”。 </p><p>  “灰太狼”在《喜羊

16、羊與灰太狼》動(dòng)畫(huà)片中對(duì)老婆絕對(duì)忠誠(chéng),愛(ài)老婆勝過(guò)愛(ài)自己,為老婆花錢(qián)不心疼,不花心,從一而終,因此“灰太郎”成了好丈夫的代名詞。于是網(wǎng)上出現(xiàn)了流行語(yǔ)句:“嫁人就要嫁灰太狼。” </p><p>  “麥兜”是動(dòng)畫(huà)片《麥兜響當(dāng)當(dāng)》中的粉色小豬,笨笨的、鈍鈍的、憨憨的。它家境平常,沒(méi)有過(guò)人的才智,普通得不起眼,但做事腳踏實(shí)地,過(guò)著簡(jiǎn)單而快樂(lè)的小日子。所以在職場(chǎng)中“麥兜”型職員深受歡迎。例如,《金陵》2009-09-15-

17、06:笨笨的、鈍鈍的、憨憨的人成為辦公室的“寶貝”,麥兜教我們?cè)诼殘?chǎng)以“笨”制勝。又如《揚(yáng)子》2009-07-17-A47:不等不要不靠的“麥兜族”為買(mǎi)房而奮斗。 </p><p>  “圍城”原是包圍城市的意思,可是自從錢(qián)鐘書(shū)的小說(shuō)《圍城》被改編成電視劇播出后,“圍城”的意思是“城里的人想出去,城外的人想進(jìn)去――未結(jié)婚的要結(jié)婚,已結(jié)婚的又要離婚”。例如,《金陵》2009-11-07-A16:美麗女神泰勒追逐愛(ài)情

18、八進(jìn)“圍城”。又如,中廣網(wǎng)2009-08-03:也有人說(shuō)娛樂(lè)圈是一座“圍城”,既神秘又充滿(mǎn)了幻想,多少抱著明星夢(mèng)的少男少女削尖腦袋要進(jìn)去一探究竟,真正進(jìn)入娛樂(lè)圈的人又承受不了娛樂(lè)圈中的潛規(guī)則。 </p><p>  后來(lái)有人認(rèn)為《圍城》的象征意義遠(yuǎn)不止于此,甚至有人認(rèn)為這城乃塵世,紅塵。想進(jìn)城,就是在塵世間得到自己想要的東西;而想出來(lái),就是“看破紅塵”;如果終究無(wú)法看破,那么就只能被困在圍城之中。 </p&

19、gt;<p>  “集結(jié)號(hào)”特指軍隊(duì)集合到一處,但是自從電影《集結(jié)號(hào)》放映以后,似乎成了讓人們聚集在一起而吹響的號(hào)角聲。如上海電視臺(tái)2008-02-04:暴雪吹響了上海人民掃雪的“集結(jié)號(hào)”。又如《揚(yáng)子》2009-11-27-A51:八青年吹響創(chuàng)業(yè)決賽“集結(jié)號(hào)”。 </p><p>  “敗犬”一詞源自日本女作家酒井順子的散文集《敗犬的遠(yuǎn)吠》。認(rèn)定年過(guò)三十的未婚女性,無(wú)論事業(yè)上多有成就、在職場(chǎng)叱咤風(fēng)云

20、,只要未婚就是人生戰(zhàn)場(chǎng)上的一只敗犬?!皵∪币辉~隨著《敗犬的遠(yuǎn)吠》的熱銷(xiāo)和臺(tái)灣偶像劇《敗犬女王》的熱播,貴族女子被貼上了“敗犬”的標(biāo)簽。 </p><p>  例如,《溫州商報(bào)》2009-04-25:在溫州,像劇中女主角那樣事業(yè)有成、有房有車(chē)、性格經(jīng)濟(jì)獨(dú)立、時(shí)尚會(huì)生活的“敗犬”不少。又如《揚(yáng)子》2010-03-25-B18:畢竟大多數(shù)“敗犬女”不愿意單身到老,現(xiàn)在結(jié)婚和生育都要花很多錢(qián)需要理性規(guī)劃。 </p

21、><p>  “蝸居”指很小的居所。原是很普通的一個(gè)詞,自從電視劇《蝸居》熱播以后,被媒體廣為應(yīng)用?!拔伨印边€引申為“狹小空間”的意思,如《揚(yáng)子》2010-01-11-A19:“迷茫開(kāi)局,本周(股市)行情演‘蝸居’?!币馑际枪芍干仙c下降在一個(gè)狹小的空間里,上漲或下降的幅度都不會(huì)太大。又如《金陵》2010-03-04-E08:出了車(chē)禍,傷口久治不愈,木棍“蝸居”男子腦部?jī)稍隆_@里的“蝸居”顯然也是指狹小的空間。 &l

22、t;/p><p>  “雙面膠”一詞自電視劇《雙面膠》開(kāi)播后有了新義:婆媳之間的矛盾不斷升級(jí),男人夾在中間就像一個(gè)“雙面膠”,緊緊地黏著雙方。例如,《金陵》2009-12-16-D01:張俊以爆周潤(rùn)發(fā)家務(wù)事,婆媳不和發(fā)哥成雙面膠。 </p><p>  “鮮師”一詞源于日本動(dòng)畫(huà)(后又改編成電影及電視?。稑O道鮮師》。極道在日語(yǔ)中是黑道的意思,鮮有鮮嫩、鮮活、鮮美的意思。原劇中主人公是一個(gè)年輕漂

23、亮的女教師,她充滿(mǎn)活力,改變了一個(gè)混亂班的面貌,盡管她有著黑道家庭的背景,但她一心撲在教育事業(yè)上,為了學(xué)生不惜犧牲一切,是一個(gè)深受學(xué)生愛(ài)戴的好老師。 </p><p>  《金陵》報(bào)社開(kāi)展“我的老師是鮮師”的評(píng)選活動(dòng),這里的“鮮師”顯然是指“年輕、有活力、有本領(lǐng)的好老師”?!督鹆辍?010-01-15-D16在“‘最鮮老師’終極PK開(kāi)始”的報(bào)道中說(shuō):“鮮師就是年輕美麗,更重要的是擁有‘師魂’,這些美麗的老師給予學(xué)

24、生無(wú)私的愛(ài),還非常有個(gè)性?!?</p><p>  “阿凡達(dá)”是指在影片《阿凡達(dá)》中打敗了入侵的人類(lèi)、捍衛(wèi)了潘多拉星球資源的英雄,因此,“阿凡達(dá)”成英雄的代名詞。如《金陵》2010-02-11-A15:抗議英公司采礦,印度上演現(xiàn)實(shí)版阿凡達(dá),土著堅(jiān)守“潘多拉”,向《阿凡達(dá)》導(dǎo)演求援。 </p><p>  “阿凡達(dá)”還喻指“掛頭牌”的意思,如《快報(bào)》2010-02-03-B18:奇瑞A3 2

25、010款以領(lǐng)先的安全性能在同級(jí)車(chē)中脫穎而出,成為家轎市場(chǎng)中的安全“阿凡達(dá)”。 </p><p>  又因?yàn)椤栋⒎策_(dá)》首次成功地運(yùn)用了3D技術(shù),改變了電影的歷程?!栋⒎策_(dá)》又成了3D視覺(jué)效果的代名詞。如《揚(yáng)子》2010-02-14-A2:虎年春晚很《阿凡達(dá)》(指3D視覺(jué)效果)。 </p><p>  “杜拉拉”是小說(shuō)《杜拉拉升職記》中的主角。這部小說(shuō)拍了同名電影和電視劇。杜拉拉沒(méi)有背景,受過(guò)

26、較好的教育,靠個(gè)人奮斗獲取成功,因此,她憑著老黃牛精神成了職場(chǎng)奮斗型的偶像?!岸爬币呀?jīng)成為當(dāng)下時(shí)尚女白領(lǐng)的一個(gè)代名詞。例如,南京金鷹國(guó)際和金鷹天地開(kāi)展相親活動(dòng)提出:和“杜拉拉”約會(huì)吧!又如,《快報(bào)》2010-04-29-B40:只要敢想,你就是“杜拉拉”――求職者:我可以成為“杜拉拉”;企業(yè):高薪等待“杜拉拉”;社會(huì)機(jī)構(gòu):重金打造“杜拉拉”。   “亮劍”是指古代劍客們?cè)谂c對(duì)手狹路相逢時(shí),無(wú)論對(duì)手有多么的強(qiáng)大,就算對(duì)手是天下第一的

27、劍客,明知不敵,也要亮出自己的寶劍,即使是倒在對(duì)手的劍下,也雖敗猶榮。小說(shuō)和電視劇《亮劍》中的主角正是體現(xiàn)了這種精神,因此“亮劍”反映的是無(wú)所畏懼的英雄本色。 </p><p>  例如,《新京報(bào)》2010-01-18:10年維和路亮劍在海地,2004年10月17日,中國(guó)第一次向外派駐執(zhí)行聯(lián)合國(guó)維和任務(wù)的警察防暴隊(duì)。至此,中國(guó)維和警察由以民事警察為主的任務(wù),轉(zhuǎn)為真槍實(shí)彈的“亮劍”。 </p><

28、;p>  “作女”(作讀zuo)是指不安于平凡生活、渴望激情與刺激的女性,也有人指不安分守己、不自量力而又任性、喜歡折騰的女性。2002年張抗抗的小說(shuō)《作女》出版,讓讀者見(jiàn)識(shí)了女人突破常規(guī)的厲害。2004年,小說(shuō)又被改編成20集電視劇《卓爾的故事》,“作女”一時(shí)成為流行詞語(yǔ)。據(jù)作者解釋?zhuān)白髋笔切聲r(shí)代女性的一種現(xiàn)象,“作女”都是充滿(mǎn)創(chuàng)造力的人。 </p><p>  例如,《彭城晚報(bào)》2009-12-11

29、:“作女”誘惑正當(dāng)?shù)馈S秩?,《黑龍江日?qǐng)?bào)》2002-07-17報(bào)道,張抗抗說(shuō):“我是另一種作女?!?</p><p>  類(lèi)似的還有其他,如“風(fēng)聲”?!讹L(fēng)聲》是一部由小說(shuō)改編的諜戰(zhàn)電影,內(nèi)容講述了為查出內(nèi)部消息何以走漏而發(fā)生的種種斗爭(zhēng),“風(fēng)聲”也由此片暗指“內(nèi)部消息”?!靶?qiáng)”因在電影《唐伯虎點(diǎn)秋香》里周星馳稱(chēng)蟑螂為小強(qiáng),從此成了蟑螂的代名詞?!恫饛棽筷?duì)》是一部好萊塢影片,劇中美國(guó)大兵面對(duì)一顆顆炸彈小心翼翼地拆解

30、著,“拆彈”現(xiàn)在往往用來(lái)表示排除一個(gè)個(gè)的難題或清除一個(gè)個(gè)障礙。這樣的移植層出不窮,能不能持久甚至被編入詞典,那就要經(jīng)過(guò)歷史考驗(yàn)了。像“王老五”這個(gè)詞最早出現(xiàn)在1937年的《王老五》這部電影中,是這部電影的主角名。因?yàn)樗婚_(kāi)始是單身漢,后來(lái)人們就以此名作為單身漢或光棍的代名詞。這個(gè)詞一直活在人們的日常語(yǔ)言中,現(xiàn)在終于被編入《全球華語(yǔ)詞典》。 </p><p><b>  二、嫁接 </b>&l

31、t;/p><p>  嫁接是指一個(gè)語(yǔ)詞的能指不變,也就是字音及字形未變,可是與一些新的語(yǔ)詞結(jié)合以后卻產(chǎn)生了新義――新的所指。 </p><p>  比如“裸”字,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋為“露出,沒(méi)有遮蓋”,并且收錄了“裸機(jī)(指沒(méi)有配置操作系統(tǒng)和其他軟件的電子計(jì)算機(jī),又指沒(méi)有加入通訊網(wǎng)的手機(jī)、尋呼機(jī))、裸露、裸視、裸體、裸線、裸眼、裸照、裸子植物”等詞條。 </p><p>

32、;  吳儀不再擔(dān)任副總理時(shí)曾發(fā)表了“裸退宣言”。所謂“裸退”就是徹底離開(kāi)官場(chǎng),從此不再擔(dān)任任何職務(wù)?!奥恪弊旨藿拥健巴恕鄙?,出現(xiàn)“裸退”后,各大媒體爭(zhēng)相引用,“裸”字的應(yīng)用范圍越來(lái)越廣。“裸”在這里已經(jīng)被引申為“完全、徹底”之義。后來(lái)一連串以“裸”字開(kāi)頭的新詞在報(bào)刊上不斷出現(xiàn)。除了在此之前就出現(xiàn)的與身體有關(guān)的裸奔、裸聊、裸替以外,還出現(xiàn)了與事物、程度等有關(guān)的新詞或者原有的詞有了新義。 </p><p>  類(lèi)似表

33、示完全徹底的有: </p><p>  “裸捐”(all-out donation)是指把特定范圍的個(gè)人資產(chǎn)全部捐出,如《參考消息》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為“《參考》”)2010-02-04-06:俄一富豪仿蓋茨“裸捐”。又如《參考》2010-04-27-15:不留子孫一分錢(qián),余彭年“裸捐”成中國(guó)最慷慨富翁。 </p><p>  “全裸”引申為徹底公開(kāi)的意思,如《快報(bào)》2010-03-15-A11:

34、最小一筆開(kāi)支“1.5元買(mǎi)信紙”也記錄,“全裸”鄉(xiāng)政府公示每分錢(qián)。 </p><p>  “裸曬”是指完全徹底地晾出來(lái),如《金陵》2010-10-18-A08:“裸賬鄉(xiāng)”在圍觀中繼續(xù)。將“裸曬”進(jìn)行到底還是見(jiàn)好就收?擺在白廟鄉(xiāng)黨委書(shū)記張映上面前的,是一道艱難的選擇題,現(xiàn)在他們更堅(jiān)定了裸曬的決心。 </p><p>  “裸辭”就是還沒(méi)找好下家就辭職,不留后路,意味著離開(kāi)的決然――這也是由“完

35、全徹底”引申出來(lái)的,如《華西都市報(bào)》2010-12-09:沒(méi)找好下家就辭職,“裸辭”是瀟灑還是沖動(dòng)? </p><p>  “裸官”指的是家人及財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)移到境外而自己留在國(guó)內(nèi)的官員,如《參考》2009-11-28:深圳禁“裸官”任一把手引熱評(píng)。又如《快報(bào)》2010-02-24封12版:本來(lái)“裸官”應(yīng)當(dāng)是一個(gè)好詞,在有些國(guó)家,它代表著光明磊落,個(gè)人信息無(wú)秘密。在中國(guó)古代一些裸體做官者,不帶親人家屬,赤身而來(lái),裸體而去

36、,端的是兩袖清風(fēng)。但現(xiàn)在“裸官”被定義為可能外逃的可疑人物,語(yǔ)義顛倒,糟蹋了一個(gè)好詞。 </p><p>  “裸商”是指在國(guó)內(nèi)獲得大量的財(cái)產(chǎn)后移民國(guó)外,將全部財(cái)產(chǎn)也轉(zhuǎn)移國(guó)外,然后再以外商身份回來(lái)投資的商人。如:內(nèi)商變外商,“裸商”漂白資產(chǎn)。 </p><p>  “裸”表示毫無(wú)遮攔的有: </p><p>  “裸掃”是指利用T波制成的電子掃描儀(又被稱(chēng)為透視眼)

37、,使被檢者近似裸體地暴露在視屏前,任何物品無(wú)法藏身,又稱(chēng)“裸檢”。 </p><p>  如《金陵》2010-02-26-A19:日本發(fā)明一種能夠在2-3秒內(nèi)對(duì)自制爆炸物散發(fā)出的氣味作出反應(yīng)的裝置,不放包,不裸掃,3秒識(shí)炸彈,清風(fēng)拂面,炸彈自現(xiàn)。 </p><p>  “裸檢”是指用X光透過(guò)衣服進(jìn)行檢查,如《中國(guó)剪報(bào)》2010-03-13:美稱(chēng)“裸檢”不致癌,讀心器有望破解安全難題。 &l

38、t;/p><p>  “裸”表示孑然一身或赤裸裸的有: </p><p>  “裸住”指家徒四壁孑然一身居住,如《揚(yáng)子》2010-10-11-A15:房子“二賣(mài)”前房管局確實(shí)備過(guò)案,戶(hù)主為奪房撬鎖入室“裸住”。 </p><p>  “裸罵”既指在浴室中裸體責(zé)罵,又指赤裸裸毫無(wú)遮掩的責(zé)罵。如《揚(yáng)子》2010-3-11-A22:白宮幕僚長(zhǎng)“裸罵”政敵――奧巴馬的堅(jiān)定盟友拉

39、姆?伊曼紐爾幾乎裸體地在淋浴間戳著他(埃里克?馬薩)的胸膛,怒斥其不支持奧巴馬總統(tǒng)的預(yù)算案。 </p><p>  “裸”更多的表示處在原始狀態(tài)沒(méi)有任何附加條件,如: </p><p>  “裸婚”是網(wǎng)民們?cè)斓囊粋€(gè)新詞,指不買(mǎi)房、不買(mǎi)車(chē)、不辦婚禮甚至沒(méi)有婚戒直接領(lǐng)證結(jié)婚。如《揚(yáng)子》2010-01-06-B17:裸婚就裸婚吧,總比做剩男剩女強(qiáng)。   引出“半裸婚”,指不買(mǎi)房子車(chē)子,但舉行婚

40、宴,如《揚(yáng)子》2010-03-21-B1:親愛(ài)的,若不能裸婚就半裸吧。 </p><p>  “裸考”即未做任何復(fù)習(xí)準(zhǔn)備就參加考試,如《揚(yáng)子》2009-12-02-B2:女孩“裸考”雅思拿下8.5分(滿(mǎn)分9分)。 </p><p>  還引申出“比基尼考”。“比基尼考”就是比“裸考”多準(zhǔn)備了一點(diǎn)點(diǎn),經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)單復(fù)習(xí),臨陣磨槍就參加考試,如《揚(yáng)子》2009-12-01-A8:公考迎來(lái)“比基尼考時(shí)

41、代”。 </p><p>  “裸價(jià)”即原始價(jià)格、最低價(jià)的意思,如《揚(yáng)子》2010-01-07-A40:劉翔新別墅(9室3廳4衛(wèi))“裸價(jià)”1450萬(wàn)元。 </p><p>  “裸眼”這個(gè)詞已被《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》收錄,不過(guò)下面例句中的“裸眼”是指不戴用來(lái)看立體電影的眼鏡,如《揚(yáng)子》2010-02-14-A2:看《阿凡達(dá)》你還要戴上眼鏡,而昨晚的春晚舞臺(tái)則讓人感受了一把裸眼看3D的奇妙。又如《

42、金陵》2010-03-18-D14:我在南京裸眼看3D,裸眼3D技術(shù)不是一場(chǎng)夢(mèng)。 </p><p>  “裸視”已被《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》收錄,指裸眼看,而現(xiàn)在裸視、裸聽(tīng)還可以指在看或聽(tīng)外國(guó)電視、動(dòng)漫作品時(shí),沒(méi)有中文字幕,直接看或聽(tīng)原作。 </p><p>  “裸車(chē)”是汽車(chē)制造和銷(xiāo)售行業(yè)的專(zhuān)用名詞,通常指商品汽車(chē)從出廠后未加裝任何非標(biāo)準(zhǔn)配件的汽車(chē)。如車(chē)輛在銷(xiāo)售前由經(jīng)銷(xiāo)商在原廠配置基礎(chǔ)上,加裝了

43、保險(xiǎn)防撞杠、側(cè)裙、尾翼等裝飾件后,就不再稱(chēng)為裸車(chē)了。 </p><p>  “裸妝”指看起來(lái)仿佛沒(méi)有化過(guò)妝一樣的妝容,也有人用“裸裝”,如《快報(bào)》2010-02-27-L16:低調(diào)黑色打造裸妝。 </p><p>  “裸裝”指的是商品沒(méi)有包裝或?qū)⑸唐飞约永υ?。適用于自然成件、品質(zhì)穩(wěn)定、難以包裝或不需要包裝的貨物,如鋼管、木材、藤條、車(chē)輛、游艇等。 </p><p>

44、;  “裸博”指的是在學(xué)校一直讀到博士畢業(yè)、沒(méi)有任何工作經(jīng)驗(yàn)的博士畢業(yè)生。在博客中傳送裸照也稱(chēng)裸博。 </p><p>  “裸貼”是指在網(wǎng)上沒(méi)有登陸就發(fā)的帖子。 </p><p>  “裸鉆”是指已經(jīng)切割打磨加工完成但尚未進(jìn)行鑲嵌的鉆石,如《揚(yáng)子》2010-01-26-B20:網(wǎng)購(gòu)裸鉆很潮很劃算“能不能自己買(mǎi)裸鉆再拿去鑲嵌呢?” </p><p>  “裸唱”是指

45、沒(méi)有伴奏的清唱,如《揚(yáng)子》2010-04-23-A42:《康定情歌》將半裸唱,這首歌屆時(shí)只有鋼琴伴奏,算是“半裸唱”,這也是難得一見(jiàn)的宋祖英、波切利、郎朗三人的聯(lián)袂演出。 </p><p>  “裸救”是指沒(méi)有身份和保險(xiǎn)的救援,如《北京晚報(bào)》2010-05-11:民間救援隊(duì),沒(méi)有身份和保險(xiǎn),隊(duì)長(zhǎng)把這樣的救援叫“裸救”。 </p><p>  “裸奔”原指裸體奔跑,而下文指的是在缺錢(qián)的情況下

46、繼續(xù)比賽,如《揚(yáng)子》2010-03-26-A34:近日中超冠名商倍耐力公司卻突然向中國(guó)足協(xié)發(fā)難,提出降低2010年冠名費(fèi),否則終止冠名贊助,這也令2010年中超可能面臨裸奔的尷尬局面。 </p><p>  “裸奔”又指“航母不搭載戰(zhàn)機(jī)起航”,如《揚(yáng)子》2010-10-18-A21:(英國(guó))新航母要“裸奔”――英國(guó)防預(yù)算大縮水,都是缺錢(qián)惹的禍。 </p><p>  “裸奔車(chē)”指不參加車(chē)輛

47、保險(xiǎn)的汽車(chē),這種車(chē)行駛也叫裸奔,如《大連晚報(bào)》2010-09-19:“裸奔車(chē)”是省小錢(qián)冒大風(fēng)險(xiǎn)。 </p><p>  “裸賣(mài)空”是指股票無(wú)擔(dān)保賣(mài)空交易,如《參考》2010-05-27-04:德(國(guó))或擴(kuò)大裸賣(mài)空禁令至所有股票。 </p><p>  “裸分”是指未加分前的原始考分,如《金陵》2010-07-31-A08:天津裸分狀元比加分狀元的原始分高出18分。又如《揚(yáng)子》2010-07

48、-31-B2:不少(高考)狀元如果不加分,在全省排在十名開(kāi)外,有些甚至比名次靠后的學(xué)生裸分低10多分,而真正的狀元也因此湮沒(méi)在加分中。 </p><p>  “裸房”是指酒店剔除洗漱用品等后的“基礎(chǔ)客房”,如:日前,北京和廈門(mén)等城市的部分酒店開(kāi)始推出“裸房”銷(xiāo)售模式,沈陽(yáng)七天連鎖酒店將在5月中旬正式推出“裸房”。 </p><p>  “裸面學(xué)習(xí)”是指不帶假面具的學(xué)習(xí)模式,如:“在當(dāng)下中國(guó)

49、,大量學(xué)習(xí)嚴(yán)重流于形式,不解決實(shí)際問(wèn)題,這種學(xué)習(xí)是戴著某種面具的學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)需要一場(chǎng)深刻的革命。徹底擺脫形式主義,這必須是摘下面具直面問(wèn)題的――裸面學(xué)習(xí)?!边@是一段振聾發(fā)聵的“裸面宣言”。 </p><p>  “裸稱(chēng)”是指無(wú)官銜、學(xué)銜、虛銜、直呼其名。 </p><p>  “裸展”是指不設(shè)防護(hù)的玻璃罩等,使展品處在原始狀態(tài)下展出。如《烏魯木齊晚報(bào)》2012-09-27:“四件(套)‘裸展

50、’文物位居自治區(qū)博物館二樓展廳中央,成為最大亮點(diǎn)?!?</p><p>  “裸烹”是指在菜肴制作中不使用任何添加劑。如《揚(yáng)子》2011-09-22-A4:不加味精,米湯燒出美味小公雞。 </p><p>  “裸營(yíng)業(yè)”是指無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、無(wú)發(fā)票的經(jīng)營(yíng)。如《金陵》2011-08-17-C14:飯店“試營(yíng)業(yè)”咋成“裸營(yíng)業(yè)”?顧客吃完飯要不到發(fā)票,飯店還沒(méi)有營(yíng)業(yè)執(zhí)照。 </p>&l

51、t;p>  “裸賣(mài)”指不賺錢(qián)或賺取很少利潤(rùn)的售賣(mài)。如《揚(yáng)子》2011-09-07-B9:煤老板裸賣(mài)手機(jī)引爭(zhēng)議――制定每部只賺10元策略攪局手機(jī)市場(chǎng)。 </p><p>  “裸體手機(jī)”是指不賺錢(qián)或賺取很少利潤(rùn)的手機(jī)。如《揚(yáng)子》2011-09-07-B9:為此盧洪波不但曝光了國(guó)產(chǎn)手機(jī)的成本白皮書(shū),還制定了每臺(tái)手機(jī)只賺10元的“裸體手機(jī)”戰(zhàn)略。 </p><p>  “裸拆”指的是無(wú)任何

52、防護(hù)設(shè)施,也沒(méi)有采取防水防塵等措施的野蠻拆房。如《揚(yáng)子》2011-09-06-A48:馬路邊“裸拆”樓房,路過(guò)市民心慌慌。 </p><p>  “裸色”指接近原始色調(diào)。裸色色調(diào)來(lái)源于感性的嘴唇、臉龐與身體,與膚色接近的顏色輕薄且透明,在不經(jīng)意間流露出含蓄的性感魅力,像肉色、米白、淡粉等單純清新的顏色都屬裸色之列。 </p><p>  “裸游”是指用極少的花費(fèi)去達(dá)到自己預(yù)定的旅游出行計(jì)劃

53、,通過(guò)旅行來(lái)磨煉意志。如《金陵》2011-10-20:裸游適用于那些收入不高的人群,正是使用了這種所謂裸游方式,完全與大自然融合。   三、詞語(yǔ)變形 </p><p>  雖然,有人為了諷刺貪腐,使一些成語(yǔ)變形:如“白手起家”改為“白收起家”,“勤勞致富”改為“勤撈致富”,“死而后已”改為“私而后已”,“前赴后繼”改成“前腐后繼”;有的商家把成語(yǔ)改成吸引人的廣告,如:蚊香“默默無(wú)蚊”,熨斗“百衣百順”等,但是,

54、這種方法多半用于從外語(yǔ)中翻譯過(guò)來(lái)的借詞。 </p><p>  借詞中詞語(yǔ)變形的復(fù)制有如下幾種情況: </p><p> ?。?)只改變能指中的語(yǔ)音,不改變字形,但含義已變。從日語(yǔ)中的借詞,多半是這種情況。 </p><p>  “達(dá)人”在我國(guó)原意是通達(dá)事理、明德辨義,或者達(dá)觀、樂(lè)觀開(kāi)朗的人。而現(xiàn)代的達(dá)人,是臺(tái)灣的流行用語(yǔ),來(lái)源于日語(yǔ)(Kanai),是指在某一領(lǐng)域非

55、常專(zhuān)業(yè)、出類(lèi)拔萃的人物或指在某方面很精通的人,如音樂(lè)達(dá)人、戀愛(ài)達(dá)人、博客達(dá)人、拍拖達(dá)人等。 </p><p>  “萌”在日語(yǔ)中指讀者看到美少女角色時(shí)產(chǎn)生一種熱血沸騰的精神狀態(tài)。由于“萌”在漢語(yǔ)中指草木發(fā)芽,也比喻事物的開(kāi)始,所以引申為“開(kāi)始吸引目光”的意思。如《揚(yáng)子》2010-03-18-A17:中國(guó)最萌美女漫畫(huà)家(夏達(dá))征服日本,網(wǎng)友贊這位80后清純賽過(guò)劉亦菲,最新作品已在日本開(kāi)始連載。又如《揚(yáng)子》2010-

56、09-26-B15:實(shí)際影片開(kāi)始之后那種又伶俐又萌的感覺(jué)實(shí)在太妙了。 </p><p>  “通勤”指從家中前往工作地點(diǎn)的過(guò)程,在職業(yè)女性(office lady)中廣泛使用。如《參考》2010-03-29:自由直升機(jī)公司從20世紀(jì)90年代開(kāi)始提供空中通勤服務(wù),其新近回歸客戶(hù)多為華爾街交易員或是服飾業(yè)者。 </p><p>  “通勤定期乘車(chē)券”指職工月票;“通勤客”指上下班旅客;“通勤證

57、明書(shū)”指通勤證(出差證明);“通勤裝”就是職業(yè)裝的意思,指職業(yè)女性在辦公室和社交場(chǎng)合穿著比較合適的服飾;“通勤包”是指在辦公室上班的女士用的包,比較正統(tǒng),優(yōu)雅大方,配職業(yè)裝,有時(shí)也泛指通勤的時(shí)候用的挎包,比較實(shí)用和典雅,風(fēng)格上比較正式一點(diǎn);“通勤車(chē)”指職工上下班的班車(chē)。 </p><p>  “控”是指極度喜歡某東西的人,基本的解釋和“癖”相似。有運(yùn)動(dòng)鞋控(酷愛(ài)運(yùn)動(dòng)鞋的人)、數(shù)碼控、愛(ài)勺如命的勺子控……如《金陵》

58、2010-12-18-D0:控,無(wú)處不在。攝影控:鄭中基……神仙控:陳浩民……樂(lè)器控:伍華俊…… </p><p> ?。?)語(yǔ)音不變或近似,而字形全變,字義也變了,這多半用于音譯詞。如“酷”是英語(yǔ)cool的音譯詞?!翱帷痹跐h語(yǔ)中有“極度”的意思,如酷愛(ài)、酷熱、酷似等,用來(lái)表示cool的“極好”這一含義還是很合適的?!翱帷眰魅舜箨懸院?,在青少年中廣為流行,而且衍化出的詞義也越來(lái)越多。穿著時(shí)尚叫酷,英俊瀟灑叫酷,有

59、魅力叫酷,有著非凡的氣度叫酷,有與眾不同的個(gè)性叫酷,運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上身影矯健叫酷;男子陽(yáng)剛帥氣,女子靚麗脫俗,技藝高超,舞姿優(yōu)美,言談風(fēng)趣,等等,都可以叫酷。“酷”已經(jīng)是好極了的意思,可有人嫌不夠,還說(shuō)酷斃(酷B)了,這就像把極度高興說(shuō)成高興死了一樣,真是“酷”到無(wú)以復(fù)加。“秀”是show的音譯詞,show有展示、展出、展露的意思,如燈光秀、服裝秀、內(nèi)衣秀、時(shí)裝模特秀、名車(chē)秀、脫口秀(talk show的音譯加意譯)等;有時(shí)還有炫耀、賣(mài)弄的含義

60、,如“作秀”?!芭溜w”是parfait的音譯,是法語(yǔ)完美的意思。帕飛課程源于法國(guó)宮廷,是訓(xùn)練皇家女子形體的課程,現(xiàn)在頗受愛(ài)美女子的喜愛(ài),在2009年被酷美體瑜伽美容會(huì)所獨(dú)家引人中國(guó)。 </p><p>  音譯借詞還有些是英語(yǔ)縮略語(yǔ)的音譯。例如高爾夫是GOLF的音譯詞。而GOLF其實(shí)原是“green(綠色)、oxygen(氧氣)、light(陽(yáng)光)、friendship(友誼)”四個(gè)英語(yǔ)詞(還有別的說(shuō)法)的縮略語(yǔ)

61、。又如TOEFL是“Test of English as Foreign Language”的縮略語(yǔ),意思是作為外語(yǔ)的英語(yǔ)考試,我們音譯為“托?!?;AIDS是“Acquired Immuno Deficiency Syndrome”的縮略語(yǔ),意思是獲得性免疫缺陷綜合癥,我們譯作“艾滋病”;Dink是“double income,no kids”的縮寫(xiě),指夫妻兩人都有工資收入,但不生孩子,我們音譯為“丁克”。 </p>&l

62、t;p> ?。?)音譯加注。有的音譯詞為了便于理解而加注一個(gè)漢語(yǔ)詞。如“拉力賽”,“拉力”為英語(yǔ)rally的音譯,為了和表示“拉拽的力量”及“物體所承受的拉拽的力”的“拉力”相區(qū)別,在“拉力”后面加一注釋性的“賽”字?!翱ǘ≤?chē)”是英語(yǔ)kart的音譯,加“車(chē)”字表意,意思是微型賽車(chē)?!皾h堡包”(hamburger或hamburg),音譯為漢堡,用“包”加注。這種現(xiàn)象在漢語(yǔ)中常見(jiàn):bar譯成酒吧;tire譯成車(chē)胎;beer譯作啤酒;源

63、于蒙古語(yǔ)的“站”加注為“車(chē)站”;“尼姑”原為梵語(yǔ)比丘尼,保留音譯的“尼”加“姑”表示女出家人;“菠菜”原為尼泊爾的“菠棱”,保留了音譯的“菠”加“菜”為注;“蘋(píng)果”原為梵文“蘋(píng)婆羅”,保留了音譯的“蘋(píng)”加注“果”字。 </p><p> ?。?)音譯兼意譯的,“蹦極”一詞音譯自英語(yǔ)bungee,也叫蹦極跳,音義兼?zhèn)?。作為一種現(xiàn)代的體育運(yùn)動(dòng),始于英國(guó)?!盎颉保衫斫鉃榛疽蜃樱┦莋ene的音譯兼意譯詞,gene意

64、思是“核酸序列上的遺傳學(xué)基本功能單位”。 </p><p>  (5)有的已有意譯詞,但是表達(dá)不盡如人意,又改用音譯的。比如:“克隆”原本已有意譯詞“無(wú)性繁殖”,可是自從英國(guó)復(fù)制出多利羊以后,由一個(gè)基因反復(fù)擴(kuò)增后產(chǎn)生的多個(gè)拷貝的無(wú)性繁殖,又改用音譯;carnation原有意譯詞“香石竹”等,后來(lái)認(rèn)為音譯“康乃馨”更好,還可增添溫馨的含義;櫻桃和車(chē)?yán)遄邮峭环N水果,車(chē)?yán)遄邮菑V州傳過(guò)來(lái)的一種說(shuō)法,是英文單詞(cher

65、ry)的音譯,外加一個(gè)“子”字,用來(lái)稱(chēng)進(jìn)口櫻桃;蛇果是美國(guó)加州出產(chǎn)的一種蘋(píng)果,英文叫做red delicious apple(可口的紅蘋(píng)果),原來(lái)意譯為紅元帥、紅香蕉或青香蕉蘋(píng)果,與蛇一點(diǎn)關(guān)系沒(méi)有,起初,此果被香港人音譯為“紅地厘蛇果”,后來(lái)逐步簡(jiǎn)化為“地厘蛇果”,今則以“蛇果”之名見(jiàn)之于各地的水果攤。  ?。?)有的原是漢語(yǔ)詞,被別的語(yǔ)言音譯借用,可是后來(lái)又被音譯借回。如“把勢(shì)”又作“把式”,這是一個(gè)從蒙語(yǔ)中音譯過(guò)來(lái)的借詞,也就是元

66、代蒙語(yǔ)的巴合失、八合識(shí)、八哈師。這個(gè)詞最早是蒙語(yǔ)從漢語(yǔ)“博士”音譯過(guò)去的借詞,意思是教師、教授、有學(xué)問(wèn)的喇嘛、能手、一技之長(zhǎng)的工匠、武藝高強(qiáng)的人等。至于漢語(yǔ)中的博士一詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的第一個(gè)義項(xiàng):(1)學(xué)</p><p>  至于意譯詞則是語(yǔ)詞的能指(音形)全變了,而所指的含義未變或相近。如“同志結(jié)婚”是gay-marry的意譯,指同性戀者結(jié)婚,也常用來(lái)指不同尋常的親密關(guān)系,如I love my new ce

67、llphone so much,I want to gay-marry it.(我太喜歡我的新手機(jī),我和它親密無(wú)間)。 </p><p>  “憤青”是“憤怒青年”的簡(jiǎn)稱(chēng),最早來(lái)源于德語(yǔ),原指無(wú)知沖動(dòng)的青年,后泛指憤怒的青年。英文The Angery Young,中文稱(chēng)謂始于20世紀(jì)80年代末。如《揚(yáng)子》2010-03-06-A12:美“憤青”闖五角大樓“伸張正義”…… </p><p>

68、  “低碳”(low carbon)意指較低(更低)的溫室氣體(二氧化碳為主)排放。如《快報(bào)》2010-02-11-B14:洗臉?biāo)疀_馬桶,不開(kāi)空調(diào),少開(kāi)冰箱,自己洗衣……小學(xué)生帶領(lǐng)全家一起“低碳”。 </p><p>  “飛秒激光”:飛秒(femtosecond)也叫毫微微秒,簡(jiǎn)稱(chēng)fs。飛秒激光是一種以脈沖形式運(yùn)轉(zhuǎn)的激光,持續(xù)時(shí)間非常短,只有幾個(gè)飛秒,一飛秒就是1015秒,也就是1/1000萬(wàn)億秒。如《揚(yáng)子》2

69、010-05-31-B12:近視手術(shù)的新方向――飛秒激光。 </p><p>  “零和博弈”中的“零和”是博弈論里的一個(gè)概念,意思是雙方博弈,一方得益必然意味著另一方吃虧,一方得益多少,另一方就吃虧多少,之所以稱(chēng)為“零和”,是因?yàn)閷儇?fù)雙方的“得”與“失”相加,總數(shù)為零。在零和博弈中,雙方是沒(méi)有合作機(jī)會(huì)的。如《參考》2010-05-27-09:中方開(kāi)場(chǎng)白也讓人耳目一新。王岐山用同舟共濟(jì)呼應(yīng)蓋特納的講話,并強(qiáng)調(diào)中

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論