版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、<p> 漢英語(yǔ)言動(dòng)賓結(jié)構(gòu)及其轉(zhuǎn)喻認(rèn)知機(jī)制</p><p> 摘 要:漢英語(yǔ)言動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中,動(dòng)詞和賓語(yǔ)的邏輯語(yǔ)義關(guān)系有很多種,有些結(jié)構(gòu)從字面理解似乎在邏輯和語(yǔ)義上講不通,但在一定程度上卻反映了其組合的轉(zhuǎn)喻思維。本文從轉(zhuǎn)喻的角度,從認(rèn)知的凸顯性、配位選擇性、經(jīng)濟(jì)性以及概念合成等方面對(duì)這些結(jié)構(gòu)的形成和理解進(jìn)行研究和闡述。 </p><p> 關(guān)鍵詞:動(dòng)賓結(jié)構(gòu) 轉(zhuǎn)喻機(jī)制 認(rèn)知研究
2、</p><p><b> 一、引言 </b></p><p> 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)是動(dòng)詞后面帶賓語(yǔ)的結(jié)構(gòu),由動(dòng)語(yǔ)與賓語(yǔ)構(gòu)成,動(dòng)語(yǔ)是賓語(yǔ)前的動(dòng)詞性成分,賓語(yǔ)是動(dòng)語(yǔ)后邊表客體事物的成分。無(wú)論漢語(yǔ)還是英語(yǔ),動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的詞或詞組極其豐富,動(dòng)詞與賓語(yǔ)之間的語(yǔ)義關(guān)系更是多種多樣。動(dòng)詞可分為及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞。及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ)是語(yǔ)言中的常見(jiàn)現(xiàn)象,其中“動(dòng)詞+受事賓語(yǔ)”為語(yǔ)法典型(prot
3、otype)。例如“打他”“see a movie”。但漢英語(yǔ)言中也存在大量的工具賓語(yǔ)、處所賓語(yǔ)、時(shí)間賓語(yǔ)、方式賓語(yǔ)、目的賓語(yǔ)、原因賓語(yǔ)、結(jié)果賓語(yǔ)等非典型賓語(yǔ)。不及物動(dòng)詞通常不帶賓語(yǔ),但在某些情況下,也存在帶賓語(yǔ)的現(xiàn)象。如: </p><p> ?。?) 吃大碗、照鏡子(工具) </p><p> 吃風(fēng)味一條街、睡上鋪(處所) </p><p> 我唱白天,他唱
4、晚上、過(guò)春節(jié)(時(shí)間) </p><p> 吃小灶、存定期(方式) </p><p> 考博士、打掃衛(wèi)生(目的) </p><p> 避雨、我今天吃犒勞(原因) </p><p> 建房、架橋、扎個(gè)洞(結(jié)果) </p><p> 升國(guó)旗、跑馬、斗蟋蟀(致使) </p><p> 教大學(xué)
5、生、挖土、想念親友(對(duì)象) </p><p> 在英語(yǔ)中,也存在一定數(shù)量的非典型受事關(guān)系的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。如: </p><p> ?。?)smoke pipes,wipe the towel all over his face,struck his hand upon his knee(工具) </p><p> jump the fence,visit Shang
6、hai(處所) </p><p> last five days,sleep the night(時(shí)間) </p><p> laugh her thanks,nod my approval(方式) </p><p> run a blockade,beat a retreat,run an errand (目的) </p><p>
7、 write an essay,paint a flower on the wall,dig a hole(結(jié)果) </p><p> dance the baby,walk their horses,fly a kite(致使) </p><p> pay the bus driver,benefit us all(對(duì)象) </p><p> sleep a
8、 peaceful sleep,die a heroic death(同源) </p><p> 從邏輯和語(yǔ)義的角度看,這樣的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)不合常理,動(dòng)詞和賓語(yǔ)的語(yǔ)義不能直接兼容。比如“吃風(fēng)味一條街”,從語(yǔ)義上分析,及物動(dòng)詞“吃”所帶的賓語(yǔ)應(yīng)具有[+可食性]的語(yǔ)義特征,而“風(fēng)味一條街”不具備[+可食性]的語(yǔ)義特征,與動(dòng)詞“吃”在語(yǔ)義上并不直接兼容匹配。同樣,“喝公款”“l(fā)augh her thanks”中,“公款”是
9、由紙制造的錢,是不能“喝”的,“thanks”是不能“l(fā)augh”的。這類結(jié)構(gòu)有很強(qiáng)的熟語(yǔ)性,整個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)意義的整體性很強(qiáng),不能僅從字面意義的簡(jiǎn)單組合來(lái)理解。事實(shí)上,這類結(jié)構(gòu)的生成都包含了轉(zhuǎn)喻認(rèn)知,理解時(shí)也需要轉(zhuǎn)喻思維的參與,體現(xiàn)了人類認(rèn)知上的凸顯性、配位選擇性、經(jīng)濟(jì)性和概念合成性。本文主要分析該類動(dòng)賓結(jié)構(gòu)與轉(zhuǎn)喻的關(guān)系,并從轉(zhuǎn)喻的角度對(duì)該結(jié)構(gòu)的形成及認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行闡釋。 </p><p> 二、認(rèn)知視角下的轉(zhuǎn)喻
10、</p><p> 傳統(tǒng)修辭學(xué)認(rèn)為轉(zhuǎn)喻(metonymy)是使用一種事物代替與它相關(guān)的另一種事物的修辭格。1980年,Lakoff &Johnson在Metaphors We Live By一書里提出轉(zhuǎn)喻是一種認(rèn)知過(guò)程。人們對(duì)隱喻和轉(zhuǎn)喻有了新的認(rèn)識(shí),轉(zhuǎn)喻引起了許多心理學(xué)家、心理語(yǔ)言學(xué)家和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家的關(guān)注。轉(zhuǎn)喻不僅是修辭手段,而且是普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象,是人類認(rèn)識(shí)客觀世界的重要手段,它植根于人們的經(jīng)驗(yàn)中,構(gòu)成
11、我們?nèi)粘5乃伎己托袆?dòng)方式(Lakoff & Johnson,1980:37)。轉(zhuǎn)喻本質(zhì)上是一種參照點(diǎn)現(xiàn)象(reference point phenomena)(Langacker,1993),是ICM(Idealized Cognitive Model)的一種形式,是在同一個(gè)理想認(rèn)知模型里的概念化過(guò)程,是在一個(gè)認(rèn)知域中的概念映現(xiàn)(conceptual mapping)。和隱喻不同,轉(zhuǎn)喻是在同一認(rèn)知域內(nèi)的映射,源域往往是靶域中被凸
12、顯的部分或特征,和靶域之間是鄰近(contiguity)或凸顯(salient)關(guān)系。(趙艷芳,2001:115) </p><p> 轉(zhuǎn)喻機(jī)制廣泛地滲透到人們的日常語(yǔ)言中,是一種極為普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象。漢英語(yǔ)中常見(jiàn)的轉(zhuǎn)喻形式主要有: </p><p><b> 1.部分代整體 </b></p><p> ?。?)這兒盡是新面孔;生手;刮臉;T
13、he coach is going to put some fresh legs in the game. </p><p><b> 2.整體代部分 </b></p><p> ?。?)他拿起電話,撥了她的號(hào)碼(“電話”指“受話器”);He hit my arm.(“他”轉(zhuǎn)喻“他的拳頭”) </p><p> 3.時(shí)間代發(fā)生的事件 <
14、;/p><p> (5)5.12是中國(guó)的災(zāi)難日;9.11 is a nightmare for New York. </p><p><b> 4.地點(diǎn)代機(jī)構(gòu) </b></p><p> ?。?)這是一則來(lái)自白宮的消息;Hollywood isn’t what it used to be. </p><p><b&
15、gt; 5.工具代使用者 </b></p><p> (7)他是出了名的鐵算盤;The buses are on strike. </p><p><b> 6.容器代內(nèi)容 </b></p><p> ?。?)他一口氣喝了十瓶;Give me another glass. 7.作者代作品 </p><
16、p> ?。?)讀點(diǎn)莎士比亞;She likes listening to Avril Lavigne in her spare time. </p><p><b> 8.品牌代產(chǎn)品。 </b></p><p> ?。?0)我請(qǐng)你抽中華;She bought a Ford. </p><p> 9.所在地代人、物。 </p>
17、;<p> (11)申辦奧運(yùn)會(huì)成功,整個(gè)北京都松了一口氣;The whole town showed up. </p><p> 以第一句為例,“新面孔”作為源域,轉(zhuǎn)喻的目標(biāo)域?yàn)椤安皇煜さ娜恕?。“面孔”和“人”是緊密相連、不可分離的,兩者之間構(gòu)成鄰近關(guān)系。有時(shí)我們要知道一個(gè)人長(zhǎng)什么樣,只要看其臉部就夠了;而一旦我們看到的不是臉部而是其他部位,我們肯定會(huì)不滿意。因?yàn)檫@種相鄰性,“面孔” 便能快速激
18、活對(duì)應(yīng)的整體概念“人”,從而借“面孔”來(lái)轉(zhuǎn)指“人”。同時(shí),源域“新面孔”也是說(shuō)話人要強(qiáng)調(diào)的話語(yǔ)內(nèi)容,即這兒來(lái)了很多陌生人、新人。 </p><p> 三、轉(zhuǎn)喻在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的體現(xiàn) </p><p> 如上所述,動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞和賓語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系或構(gòu)詞理?yè)?jù)常常超越了傳統(tǒng)語(yǔ)法所能解釋的范圍,要解釋其生成和理解過(guò)程,則需運(yùn)用轉(zhuǎn)喻認(rèn)知機(jī)制。轉(zhuǎn)喻在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中主要體現(xiàn)為以下三種類型: </p>
19、;<p> (一)動(dòng)詞中的轉(zhuǎn)喻 </p><p> 動(dòng)詞中使用轉(zhuǎn)喻最常見(jiàn)的形式是以行為方式轉(zhuǎn)喻整個(gè)行為過(guò)程。 </p><p> “言語(yǔ)行為”是一個(gè)有結(jié)構(gòu)的“行為腳本”(action scenario),一個(gè)行為由三部分組成:1.前段(BEFORE):指行為的準(zhǔn)備階段,它是行為的條件和動(dòng)機(jī);2.核心及結(jié)果段(CORE and its RESULT):這是行為的區(qū)別性特征
20、,它可以表明行為的特點(diǎn)及成功完成一項(xiàng)行為的即時(shí)結(jié)果;3.后段(AFTER):指行為帶來(lái)的預(yù)期(intended)或非預(yù)期(unintended)的后果(consequences)。行為腳本的段內(nèi)存在著互為借代的關(guān)系,腳本內(nèi)任何一部分都可根據(jù)交際的需要用于借代整個(gè)言語(yǔ)行為。在言語(yǔ)交際過(guò)程中,話語(yǔ)可激活言語(yǔ)行為腳本中的一個(gè)成分,但是由于腳本內(nèi)諸成分之間存在著互為結(jié)構(gòu)的關(guān)系,交際者可以在推理時(shí)以腳本中諸成分所指的概念為對(duì)象,行使概念轉(zhuǎn)喻功能(
21、李勇忠,2003)。也就是說(shuō)每個(gè)行為腳本都可能包含若干個(gè)具體的行為方式,每個(gè)行為方式都可以稱作行為腳本的一個(gè)構(gòu)成部分。用具體的行為方式轉(zhuǎn)喻整個(gè)動(dòng)作本體,這樣顯得更為具體、形象。如: </p><p> ?。?2)擠公交、跑生意、養(yǎng)病 </p><p> ?。?3)a.My mother is cooking potatoes. </p><p> b.I have
22、 graded hundreds of papers. </p><p> “上車、投硬幣或(刷卡)、找座位、坐在座位上或(站立)、下車”等一系列具體的行為都包含在“乘公交”這個(gè)行為腳本之中。在車上有很多人的情況下,往往還會(huì)多出“擠”這個(gè)動(dòng)作。但“擠”的受事應(yīng)是人,而不是車,至于它為何能與“車”搭配,依據(jù)傳統(tǒng)的語(yǔ)法難以得到滿意的答案;這里可運(yùn)用轉(zhuǎn)喻認(rèn)知機(jī)制來(lái)解釋。以“擠”這個(gè)方式來(lái)代替整個(gè)“乘公交”的行為腳本,
23、突出了車上的擁擠,讓人深刻地感受到“乘公交”這種經(jīng)歷的痛苦,從而使表意更為具體、形象?!梆B(yǎng)病”也是如此,但和“擠公交”不同的是:后者動(dòng)賓之間是“動(dòng)作方式+處所賓語(yǔ)”的關(guān)系,而前者是“動(dòng)作目的+賓語(yǔ)”的關(guān)系。因?yàn)椤梆B(yǎng)”實(shí)際上指代“治療”,“治療”是行為腳本,“養(yǎng)”是“治療”的目的。用行為目的轉(zhuǎn)喻動(dòng)作本身,可凸顯該行為所要達(dá)到的目的,使人印象深刻;這種轉(zhuǎn)喻形式反映了人們的認(rèn)知需求,符合人們的認(rèn)知習(xí)慣,易于被理解和接受。同樣,母親做土豆包括洗
24、、削皮(準(zhǔn)備階段)、切、入鍋、炒、加調(diào)料(制作階段)、出鍋、入盤(完成階段)。例(13)a中是用核心段來(lái)轉(zhuǎn)喻整個(gè)動(dòng)作過(guò)程。同樣,評(píng)閱試卷包括閱讀、檢查、評(píng)分等過(guò)程,(13)b中用后階段來(lái)轉(zhuǎn)喻整個(gè)事件過(guò)程。 </p><p> ?。ǘ┵e語(yǔ)中的轉(zhuǎn)喻 </p><p> 在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中,除動(dòng)詞中常用轉(zhuǎn)喻外,賓語(yǔ)部分也常包含轉(zhuǎn)喻。 </p><p> 1.事物整體轉(zhuǎn)喻事
25、物部分 </p><p> 洗頭;吃大戶;fill up the car;eat an apple </p><p> 根據(jù)“格式塔理論”,人們?cè)诟兄挛锏臅r(shí)候,傾向于先把事物看成一個(gè)整體,相同或相似的東西,或距離相近的事物容易被看成一個(gè)整體?!跋搭^”實(shí)質(zhì)上是洗頭發(fā);“大戶”轉(zhuǎn)指大戶人家的飯或糧食,屬于整體代部分(或領(lǐng)屬者代所有物)?!癴ill up the car”實(shí)際上是給車的油箱
26、加油。 </p><p> 2.事物的部分轉(zhuǎn)喻事物整體 </p><p> 如隔三秋;成為金領(lǐng);We don’t hire longhairs; We don’t need a green hand. </p><p> 部分代整體的模式較為常見(jiàn),它的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)是:人體和其他事物都是由不同部分所構(gòu)成的整體,因此突出整體特征的某個(gè)部分可用來(lái)指代整體?!叭铩笔?/p>
27、以秋季來(lái)指代一年;“金領(lǐng)”不僅是頂尖的技術(shù)高手,而且擁有決定白領(lǐng)命運(yùn)的經(jīng)營(yíng)權(quán),專指社會(huì)精英高度集中的階層;“l(fā)onghairs”轉(zhuǎn)喻長(zhǎng)長(zhǎng)頭發(fā)的人。 </p><p> 3.工具轉(zhuǎn)喻使用者、動(dòng)作或內(nèi)容 </p><p> 洗涼水;照鏡子;listen to mp3;watch TV </p><p> 這類動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中,賓語(yǔ)并不是動(dòng)詞的受事賓語(yǔ),而是工具,分別表示
28、“用涼水洗”“用鏡子照人”“用mp3聽(tīng)里面的聲音”“看電視機(jī)里播放的節(jié)目”。 </p><p> 4.地點(diǎn)轉(zhuǎn)喻人或事物 </p><p> 吃食堂;吃飯店;教中學(xué);睡下鋪;We defeated White House. </p><p> 傳統(tǒng)語(yǔ)法認(rèn)為,這里的賓語(yǔ)都是動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn),即“在食堂吃”“在中學(xué)教”“在下鋪睡”等等。“在餐廳吃”“在家吃”也可以表達(dá)
29、為“吃餐廳”“吃家”,顯然,這有些牽強(qiáng)。這類短語(yǔ)是一種特殊的動(dòng)賓組合結(jié)構(gòu),賓語(yǔ)代替的是該地點(diǎn)范圍內(nèi)的人或事物,而不應(yīng)理解為只是動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn),如“吃食堂”“吃館子”不一定就僅是在食堂、飯館里吃。這類結(jié)構(gòu)的出現(xiàn)同樣是轉(zhuǎn)喻機(jī)制作用的結(jié)果。 5.目的轉(zhuǎn)喻內(nèi)容 </p><p> 查字典;考博士;擠牛奶;打掃衛(wèi)生;check the door </p><p> 這一組中,賓語(yǔ)都是代表動(dòng)
30、作的目的。受事賓語(yǔ)不言而喻。 </p><p><b> 6.容器轉(zhuǎn)喻內(nèi)容 </b></p><p> 喝兩碗;買一箱;拿三條;empty the bottle </p><p> 在彼此都知道“喝”“買”“拿”“倒”的具體對(duì)象時(shí),要強(qiáng)調(diào)的只是物體的數(shù)量或容器本身。 </p><p><b> 7.作者
31、轉(zhuǎn)喻作品 </b></p><p> 讀魯迅;聽(tīng)梅蘭芳;She loves Van Gogh. </p><p> “魯迅”“梅蘭芳”“凡高”分別指代他們的文章、戲和油畫。 </p><p> 8.產(chǎn)品商標(biāo)品牌轉(zhuǎn)喻產(chǎn)品 </p><p> 喝茅臺(tái);開奔馳;抽萬(wàn)寶路;吃肯德基;I have got a Ford. </
32、p><p> “茅臺(tái)”“奔馳”“萬(wàn)寶路”“肯德基”“Ford”都是商標(biāo)名,分別指代該品牌的酒、汽車、香煙、快餐和汽車。這時(shí)人們要突出的是不同于其它品牌的產(chǎn)品。 </p><p><b> 9.其他 </b></p><p> 彈G調(diào);寫草書;收秋 </p><p> “G調(diào)”“草書”都表示動(dòng)作的方式;“收秋”中,“秋
33、”代指“秋天農(nóng)田里成熟的農(nóng)作物”。 </p><p> ?。ㄈ﹦?dòng)賓作為整體的轉(zhuǎn)喻 </p><p> 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中除了動(dòng)詞及賓語(yǔ)中包含轉(zhuǎn)喻外,動(dòng)賓結(jié)構(gòu)作為整體也存在轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象。如: </p><p> 戴烏紗帽;靠山吃山,靠水吃水;捧鐵飯碗;earn one’s bread and butter </p><p> 動(dòng)賓作為整體的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象
34、一般出現(xiàn)在習(xí)語(yǔ)中,“戴烏紗帽”一詞,就有很深的轉(zhuǎn)喻淵源。從宋朝開始,考取官職后,便要戴烏紗帽。因?yàn)闉跫喢笔枪傥坏南笳?,也就是說(shuō),“戴烏紗帽”是“當(dāng)上官員”整個(gè)事件的一部分。如今,人們已習(xí)慣用這個(gè)習(xí)語(yǔ)來(lái)轉(zhuǎn)喻取得官職。習(xí)語(yǔ)“靠山吃山,靠水吃水”包含兩個(gè)轉(zhuǎn)喻:其一,“吃山、吃水”中的“山、水”轉(zhuǎn)喻“靠山、水換來(lái)的糧食”;其二,整個(gè)習(xí)語(yǔ)則轉(zhuǎn)喻充分利用當(dāng)?shù)氐馁Y源來(lái)發(fā)展經(jīng)濟(jì)?!拌F飯碗”轉(zhuǎn)喻為穩(wěn)固的、永遠(yuǎn)不會(huì)失業(yè)的工作?!癳arn one’s bre
35、ad and butter ”整體轉(zhuǎn)喻維持生計(jì)。 </p><p> 四、動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)喻認(rèn)知運(yùn)作機(jī)制 </p><p><b> ?。ㄒ唬┱J(rèn)知凸顯性 </b></p><p> 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論認(rèn)為語(yǔ)言的運(yùn)用不完全是由語(yǔ)法規(guī)則制約的,而是由人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知方式?jīng)Q定的。Langacker(1993)提出了“認(rèn)知凸顯”的原則,認(rèn)為轉(zhuǎn)喻是一個(gè)“參
36、照點(diǎn)”現(xiàn)象 (cognitive reference point phenomena)。Alac和Coulson(2004)指出,不同的轉(zhuǎn)喻由“相對(duì)凸顯”(relative salience)的認(rèn)知原則提供理?yè)?jù)。根據(jù)人們的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn),顯著度高的事物很容易被大家注意到,并且能使人聯(lián)想到顯著度低的事物,即前者可以“激活”(activate)后者。也就是說(shuō),顯著度高的事物是話語(yǔ)中凸顯的成分,可以喚起顯著度低的事物。事物顯著度的差異有一些基本規(guī)律
37、:一般情況下,整體比部分凸顯,容器比內(nèi)容顯著,有生命的比無(wú)生命的顯著,距離近的比距離遠(yuǎn)的顯著等。同一認(rèn)知場(chǎng)景的不同認(rèn)知的凸顯程度是造成動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象的主要原因。通常由轉(zhuǎn)喻詞語(yǔ)指定的實(shí)體作為一個(gè)參照點(diǎn),為被描述的目標(biāo)提供“心理可及”(mental access),并同時(shí)把聽(tīng)讀者的注意力引導(dǎo)到目標(biāo)上。(張輝,孫明智,2005) </p><p><b> ?。?4)拿起電話 </b><
38、/p><p> ?。?5)empty the bottle </p><p> 例(14)中的“電話”并不是指整個(gè)電話機(jī),而是用整體替代了部分“電話機(jī)的聽(tīng)筒”。“電話”作為整體更為凸顯,而且它可以很快地激活“聽(tīng)筒”這一部分的概念,這樣就形成了“拿起電話”這個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知理解。例(15)中“empty the bottle”指的是“empty the water in the bott
39、le”,因?yàn)椤捌孔印毕啾绕淅锩娴膬?nèi)容而言更為顯著,人們更容易理解具體的、外在的東西?!捌孔印蹦苎杆偌せ钅繕?biāo)域“水”這個(gè)含義,話語(yǔ)要凸顯的不是源域,而是目標(biāo)域,源域則是作為背景。動(dòng)賓結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)喻中的凸顯性是人們認(rèn)知的一種機(jī)制,對(duì)其中的轉(zhuǎn)喻是一個(gè)很好的解釋。 </p><p><b> ?。ǘ┡湮贿x擇性 </b></p><p> 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)在轉(zhuǎn)喻中,會(huì)在組合過(guò)程中產(chǎn)生局域
40、激活,而凸顯出動(dòng)詞或名詞相互關(guān)聯(lián)的某一或幾個(gè)語(yǔ)義特征,另一些語(yǔ)義特征則被抑制。于是在人腦中形成既有“背景”(ground)又有“凸顯物”(salience)的“形象”(imagery )。不同的動(dòng)詞對(duì)同一個(gè)名詞的語(yǔ)義特征會(huì)有影響。同樣,名詞特征會(huì)激活同一個(gè)動(dòng)詞的不同語(yǔ)義特征。如: </p><p> ?。?6)蓋鍋、補(bǔ)鍋 </p><p> 由于動(dòng)詞“蓋”和“補(bǔ)”激活了名詞“鍋”的不同的
41、語(yǔ)義成分,從而使轉(zhuǎn)喻的所指不同。前者中的“鍋”轉(zhuǎn)指“鍋蓋”,是工具格;后者是受事格。因?yàn)椤吧w”的常規(guī)語(yǔ)義特征是“自上而下地遮掩”。由此義,我們可以知道與其組合的名詞性成份中必然包含作為工具的“遮掩物”和作為受事的“被遮掩物”。而“補(bǔ)”的意義為“添加材料、修理破損的東西”,便決定了“補(bǔ)鍋”中“鍋”的語(yǔ)義。 </p><p><b> ?。?7)吃館子 </b></p><p
42、> “吃館子”這種語(yǔ)言現(xiàn)象出現(xiàn),是由于動(dòng)詞語(yǔ)義的影響。動(dòng)詞“吃”的原型意義是“把食物經(jīng)過(guò)咀嚼咽下去”。根據(jù)這個(gè)語(yǔ)義,我們最可能立刻聯(lián)想到的完形賓語(yǔ)是“飯”,由此可以說(shuō),在動(dòng)詞“吃”的原型意義中已經(jīng)隱含著“飯”這樣一個(gè)完形概念。當(dāng)我們說(shuō)“在館子里吃飯”時(shí),作為背景的“飯”由于受動(dòng)詞“吃”的語(yǔ)義影響,其凸顯程度并不明顯。這時(shí)候,人們的認(rèn)知視角就有可能轉(zhuǎn)移到“館子”這一概念上,使“館子”在認(rèn)知上得到了相對(duì)凸顯,進(jìn)而促使個(gè)體對(duì)句法結(jié)構(gòu)進(jìn)
43、行重新選擇和安排。而原來(lái)的背景由動(dòng)詞“吃”來(lái)激活,進(jìn)而人們很快就可以理解“吃館子”就是“在館子里吃飯”。 </p><p> ?。?8)a.install the window (整個(gè)窗戶) </p><p> b.paint the window (僅漆框架,而不會(huì)漆玻璃) c.break the window (僅指玻璃) </p><p> d.op
44、en the window (僅指可活動(dòng)部分) </p><p> 例(18)中的“window”與不同動(dòng)詞組合,相關(guān)的窗戶的不同構(gòu)件角色被激活,在該結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)喻中能促進(jìn)人們的理解。 </p><p> 實(shí)際上,每一動(dòng)詞后面可能帶的賓語(yǔ)的角色類型有很多,每一類語(yǔ)義角色下的名詞也很多。動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義類型不由動(dòng)詞的常規(guī)特征決定,也不由名詞的強(qiáng)特征決定,而是二者協(xié)同作用的結(jié)果。這就是所謂“配位
45、選擇”的認(rèn)知模式。 </p><p> ?。ㄈ┱J(rèn)知的經(jīng)濟(jì)性 </p><p> 追求“認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性”是人們言語(yǔ)交際過(guò)程的基本特征。Langacker(1977)認(rèn)為,言語(yǔ)交際受相互競(jìng)爭(zhēng)的“信息最大化原則”和“經(jīng)濟(jì)最大化原則”的支配。信息最大化原則要求說(shuō)話人盡可能準(zhǔn)確地傳遞最多信息,而經(jīng)濟(jì)最大化原則要求說(shuō)話人盡可能簡(jiǎn)捷地傳遞信息。言語(yǔ)交際中,簡(jiǎn)潔性是人們所追求的目標(biāo)之一,而轉(zhuǎn)喻的運(yùn)用則有利
46、于人們簡(jiǎn)潔、形象地表達(dá)自己的思想。人們運(yùn)用轉(zhuǎn)喻時(shí)總是無(wú)意識(shí)地遵循語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性原則。在漢英動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的轉(zhuǎn)喻亦是如此。如:“洗涼水”實(shí)際上要表達(dá)“用涼水洗”,這使得語(yǔ)言更為簡(jiǎn)練,同時(shí)也不影響聽(tīng)話人的理解?!癢e don’t hire longhairs.”指的是“We don’t hire people with long hair.”這種轉(zhuǎn)喻后的表達(dá)用更為簡(jiǎn)潔、形象的語(yǔ)言傳達(dá)出說(shuō)話人想傳遞的信息。動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的轉(zhuǎn)喻思維是人們普遍的思維方式之
47、一。轉(zhuǎn)喻會(huì)激活人們相關(guān)的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)。“吃食堂”中的“食堂”使人立即感知到它指代的是“食堂里的飯菜”而不是“食堂”本身。所以,漢英動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)喻本質(zhì)上體現(xiàn)了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則,反映了人類語(yǔ)言對(duì)優(yōu)化性和經(jīng)濟(jì)性的追求。在保持語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、經(jīng)濟(jì)的基礎(chǔ)上,擴(kuò)充了此結(jié)構(gòu)的語(yǔ)</p><p><b> ?。ㄋ模└拍詈铣?</b></p><p> 轉(zhuǎn)喻在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的運(yùn)用還體現(xiàn)了概念合成(c
48、onceptual blending)的過(guò)程。概念整合作為一條重要的心理空間的認(rèn)知操作,包括建立相互映現(xiàn)的心理空間網(wǎng)絡(luò),并以各種方式整合成新的空間。Fauconnier(1997:11)指出:“心理空間是局部結(jié)構(gòu),隨著我們的思考和交談而擴(kuò)展,使得我們的話語(yǔ)和知識(shí)結(jié)構(gòu)的細(xì)密切分成為可能?!睗h英動(dòng)賓結(jié)構(gòu)在概念表征和語(yǔ)言產(chǎn)出的過(guò)程中都經(jīng)歷了概念合成的思維過(guò)程,即將相關(guān)的事件整合為一個(gè)復(fù)雜的事件,或?qū)⒛骋皇录娜舾上嚓P(guān)因素整合在一起,使得所有意
49、義體現(xiàn)在一個(gè)簡(jiǎn)短的結(jié)構(gòu)里。如: </p><p> ?。?9)dig a hole </p><p> ?。?0)grade hundreds of papers </p><p><b> ?。?1)排票 </b></p><p> 例(19)中動(dòng)詞“dig”包含了挖掘這一事件從開始到結(jié)束這一連續(xù)完整的過(guò)程中的全部信
50、息,而由于“dig”與“hole”組合而將這個(gè)過(guò)程的完整信息概念合成到了挖的結(jié)果上。例(20)中“grade”整合了閱讀試卷、改試卷、檢查試卷及評(píng)分等動(dòng)作要素,在這個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中把相關(guān)復(fù)雜的系列概念整合到評(píng)卷的結(jié)果上。例(21)“排票”整合的這個(gè)行為動(dòng)作的幾個(gè)要素:做了某件事,做事的方式,要達(dá)到的目的。而在“排票”這一轉(zhuǎn)喻認(rèn)知中把涉及到的動(dòng)作要素整合到“排”這個(gè)方式上。這表明在人類思維過(guò)程中,有一種潛在的將概念結(jié)構(gòu)進(jìn)行合成的傾向或壓力。
51、</p><p><b> 五、結(jié)語(yǔ) </b></p><p> 語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)和意義在很大程度上受制于人類對(duì)世界的經(jīng)驗(yàn)感知,語(yǔ)言的形成基于經(jīng)驗(yàn)感知和主客互動(dòng),離不開人類的認(rèn)知規(guī)律。漢英語(yǔ)言動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中的轉(zhuǎn)喻及其認(rèn)知機(jī)制也離不開人們認(rèn)知過(guò)程中的主觀性及選擇性。動(dòng)賓結(jié)構(gòu)作為漢英語(yǔ)中一種很普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象,其形成和理解都體現(xiàn)了轉(zhuǎn)喻思維,從而使得語(yǔ)言表達(dá)更為具體、形象、生動(dòng)。
52、</p><p><b> 參考文獻(xiàn): </b></p><p> [1]Alac,M.and S.Coulson The Man,the Key, or the car: Who </p><p> or What Is Parked Out Back?[J].Cognitive Science Online,2004.Vol.2.21
53、-34. </p><p> [2]Lakoff George and Mark Johnson.Metaphors We Live By[M]. </p><p> Chicago:The University of Chicago Press,1980. </p><p> [3]Langacker,R.W.Reference-Point Construc
54、tions[J]. </p><p> Cognitive Linguistics,1993,(4). </p><p> [4]Fauconnier,G.Mappings in Thought and Language[M].Cambridge </p><p> University Press, 1997. </p><p>
55、[5]李勇忠.轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知語(yǔ)用闡釋[J].外國(guó)語(yǔ)言文學(xué),2003,(4). </p><p> [6]張輝,孫明智.概念轉(zhuǎn)喻的本質(zhì)、分類和認(rèn)知運(yùn)作機(jī)制[J].外語(yǔ) </p><p> 教學(xué)與研究,2005,(3). </p><p> [7]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, </p><p><b>
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英名量結(jié)構(gòu)的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究.pdf
- 語(yǔ)言轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知闡釋.pdf
- 從認(rèn)知角度看漢英日語(yǔ)的“口齒唇舌——言語(yǔ)言說(shuō)”轉(zhuǎn)喻.pdf
- 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)漢英機(jī)器翻譯研究.pdf
- 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的漢英禁忌語(yǔ)隱喻與轉(zhuǎn)喻理?yè)?jù).pdf
- 轉(zhuǎn)喻生成的認(rèn)知機(jī)制.pdf
- 漢英常用動(dòng)作動(dòng)詞動(dòng)賓搭配的比較及其對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的啟示.pdf
- 廣告語(yǔ)言的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻分析.pdf
- 漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及其形成機(jī)制研究.pdf
- 漢英政治新聞標(biāo)題的轉(zhuǎn)喻認(rèn)知對(duì)比分析.pdf
- 漢英語(yǔ)言的模糊性及其翻譯.pdf
- 漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的認(rèn)知機(jī)制:動(dòng)機(jī)與限制.pdf
- 認(rèn)知視角下的漢英語(yǔ)言性別歧視研究.pdf
- 漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的認(rèn)知隱喻和轉(zhuǎn)喻研究.pdf
- 漢語(yǔ)“動(dòng)賓+動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及其形成機(jī)制研究_4806.pdf
- 事件域認(rèn)知模式下對(duì)英語(yǔ)委婉語(yǔ)轉(zhuǎn)喻機(jī)制的探究.pdf
- 廣告語(yǔ)言的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻分析_17894.pdf
- 英語(yǔ)深層回指的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究.pdf
- 轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知運(yùn)作機(jī)制和概念整合研究.pdf
- 言語(yǔ)幽默生成中轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知機(jī)制研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論