事件域認(rèn)知模式下對(duì)英語委婉語轉(zhuǎn)喻機(jī)制的探究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、委婉語是一種獨(dú)特的語言現(xiàn)象,更是一種文化現(xiàn)象,長(zhǎng)期以來充當(dāng)著交際中的“潤(rùn)滑劑”,而成為眾多學(xué)者和語言學(xué)家研究的對(duì)象。然而,大部分的研究是從傳統(tǒng)語義學(xué)的角度和社會(huì)語言學(xué)的角度,對(duì)其所涉及的文化因素和修辭的作用進(jìn)行了探討。即使從認(rèn)知語言學(xué)的角度所做的研究,也是在ICM認(rèn)知模式下的,鮮有在ECM(事件域模型理論)模式下的英語轉(zhuǎn)喻式委婉語的研究。
   然而,作為認(rèn)知模型,ICM是認(rèn)知語言學(xué)中一個(gè)重要的概念,被用來說明語義范疇和概念結(jié)構(gòu)

2、,是一種復(fù)雜的,整合的完形結(jié)構(gòu),是一種具有格式塔性質(zhì)的復(fù)雜的認(rèn)知模型,其運(yùn)用以下四種原則建構(gòu),即命題結(jié)構(gòu)原則,意象圖式原則,隱語映射原則和轉(zhuǎn)喻映射原則。對(duì)于某種語言現(xiàn)象的不同方面的研究需涉及多種ICM,且在一種模式下,要么考慮到事物的靜態(tài)因素,要么只涉及其動(dòng)態(tài)因素,更是忽略了人的主觀因素。而ECM則是在眾多認(rèn)知語言學(xué)理論的基礎(chǔ)上,針對(duì)以上不足所提出的。ECM從人的認(rèn)知規(guī)律出發(fā),以“事件”為基本認(rèn)知活動(dòng)單位,為ICM及其相關(guān)理論,如框架理

3、論、圖式理論、情景腳本理論提供了一個(gè)可操作的前提。ECM兼顧了線形和層級(jí)性分析,同時(shí)適用于動(dòng)態(tài)和靜態(tài)場(chǎng)景,可解釋概念結(jié)構(gòu)和句法構(gòu)造的成因,以及語義和交際層面中諸多現(xiàn)象,諸如缺省交際、腳本理論、時(shí)段分析、間接言語行為、事體命名、詞性轉(zhuǎn)換、詞義變化、反義同詞等語言現(xiàn)象。更重要的是ECM不僅為轉(zhuǎn)喻提供了一個(gè)統(tǒng)一的體驗(yàn)基礎(chǔ),還對(duì)轉(zhuǎn)喻機(jī)制從理論上和應(yīng)用上作出了合理而清晰的解釋。
   本文從轉(zhuǎn)喻生成機(jī)制出發(fā),詳細(xì)闡述了轉(zhuǎn)喻在ICM下生成的

4、手段和原則,指出了轉(zhuǎn)喻生成必須是在同一個(gè)ICM中,兩個(gè)概念相鄰或相近的實(shí)體,形成了一種部分代整體、部分代部分或者整體代部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系。由此,推導(dǎo)出基于相同關(guān)系的英語委婉語就是轉(zhuǎn)喻式的委婉語。并從詞匯、語法、情景三個(gè)層面,在ECM的框架下,探討了其內(nèi)在的轉(zhuǎn)喻生成機(jī)制,分析了基于相同生成機(jī)制的轉(zhuǎn)喻式英語委婉語與轉(zhuǎn)喻表達(dá)具有相孛特點(diǎn)的原因。
   通過研究,認(rèn)為通過縮寫,外來語構(gòu)成的轉(zhuǎn)喻式英語委婉語,在生成過程中采用的是與轉(zhuǎn)喻相逆的操

5、作。轉(zhuǎn)喻是從語言形式或語言符號(hào)出發(fā),聯(lián)想到該事體和該事體的概念,而詞匯手段形成的委婉語則是從事體出發(fā),聯(lián)想到了概念和語言形式或語言符號(hào),講話人為了達(dá)到不使聽話人聯(lián)想到事體的目的,直接選取了該事體概念的符號(hào)或形式:而通過詞義變化生成的英語委婉語則是采用,從事體出發(fā),用與事體概念相近但語義揚(yáng)升的概念來替代事體概念。
   其次,造成轉(zhuǎn)喻式英語委婉語與轉(zhuǎn)喻特點(diǎn)相異的原因是人的需要,當(dāng)在正常交際活動(dòng)時(shí),人傾向于選擇交流信息的最大化,于是

6、就形成了轉(zhuǎn)喻表達(dá);而在談及令人難堪,不雅、粗魯?shù)脑掝}時(shí),則形成了委婉。委婉語的間接和轉(zhuǎn)喻的臨近反映出的是講話人為達(dá)到目的有意識(shí)或無意識(shí)而采用的手段;而委婉語的模糊和轉(zhuǎn)喻的清晰只是人們基于語言分析視角的不同所致,對(duì)于處于同一事件情景下的交際雙方來說,仍然是可以清晰地感知的,否則就不能夠延續(xù)交流。
   在事件域認(rèn)知模式下,對(duì)英語委婉語的轉(zhuǎn)喻生成機(jī)制的研究,充分證明了ECM對(duì)語言現(xiàn)象的較強(qiáng)解釋力。相信此研究會(huì)給英語學(xué)習(xí)者正確解讀英語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論