論“雙元結(jié)構(gòu)”中漢英雙語在句法層面的建構(gòu)與表征.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩79頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、“雙元結(jié)構(gòu)”理論指出,由于成年外語學(xué)習(xí)者大腦中存在有兩種不同的語言符號(hào)系統(tǒng),必然會(huì)出現(xiàn)由兩種語言所支配的、既相互獨(dú)立又相互作用的知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知結(jié)構(gòu),即:“母語知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知結(jié)構(gòu)”和“外語知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知結(jié)構(gòu)”。自該理論假設(shè)提出之后已經(jīng)得到了來自于神經(jīng)語言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)和聽力、閱讀過程中所涉及到的知識(shí)和認(rèn)知的相互作用等方面的驗(yàn)證,本研究從新的層面——句法層面通過“句法啟動(dòng)”實(shí)驗(yàn)進(jìn)一步深入地研究“雙元結(jié)構(gòu)”在英語學(xué)習(xí)者的漢一英雙語記憶儲(chǔ)存中的

2、建構(gòu)與表征,以此來豐富和充實(shí)這一理論假設(shè)。
   句法啟動(dòng)是在實(shí)時(shí)的句法編碼過程中產(chǎn)生的,反映了語言加工背后存在的抽象句法表征,是探究句法結(jié)構(gòu)如何被人類認(rèn)知系統(tǒng)所表征的可靠工具。對(duì)句法機(jī)制的研究主要是通過句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)范式來實(shí)現(xiàn)的,研究多集中于語言的產(chǎn)出,直到近幾年才有研究者通過句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)來研究對(duì)句法歧義的理解。本文共分四章。第一章為引言部分,主要涉及選題背景和意義、研究問題、研究范式和研究概述。第二章文獻(xiàn)綜述部分首先回顧了有關(guān)

3、雙語句法表征的實(shí)驗(yàn)研究,概述了句法的加工機(jī)制及認(rèn)知模型,詳細(xì)介紹了三個(gè)雙語句法表征實(shí)驗(yàn)研究及加工模型,即:Loebell和Bock(2003)的跨語言句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)研究、Hartsuiker et al.(2004)的雙語動(dòng)詞句法表征模型、Bernolet(2008)的雙語句法表征發(fā)展模型;然后在本章最后概述了“雙元結(jié)構(gòu)”理論假設(shè),并從語言和思維的關(guān)系和認(rèn)知語言學(xué)中“圖形—背景理論”的角度討論了漢英關(guān)系分句兩大句法結(jié)構(gòu)的異同和漢英思維差異

4、。第三章由三個(gè)句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)組成,構(gòu)成了整篇論文的主體部分。句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)深入研究了不同英語水平的成年漢英雙語者的即時(shí)句法表征。實(shí)驗(yàn)一采用句子補(bǔ)完任務(wù),探討了漢語雙及物結(jié)構(gòu)能否引起英語中相應(yīng)結(jié)構(gòu)的激活。實(shí)驗(yàn)二和實(shí)驗(yàn)三利用自定義步速移窗實(shí)驗(yàn)范式,探討了在理解含有暫時(shí)歧義結(jié)構(gòu)的句子過程中的漢語語內(nèi)和英漢跨語言句法啟動(dòng)效應(yīng),實(shí)驗(yàn)材料為漢語偏正結(jié)構(gòu)(“VP+NP1+de+NP2”)和英語關(guān)系分句結(jié)構(gòu)。實(shí)驗(yàn)二是漢語內(nèi)句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示漢語內(nèi)出

5、現(xiàn)了啟動(dòng)效應(yīng),說明了句法啟動(dòng)不具有語言特異性。實(shí)驗(yàn)三是英漢跨語言句法啟動(dòng)實(shí)驗(yàn),與實(shí)驗(yàn)二所得的啟動(dòng)量相比較,結(jié)果發(fā)現(xiàn),對(duì)于具有較高的英語熟練程度的漢英雙語者來說,雖然具有相同的句法功能的漢語偏正結(jié)構(gòu)和英語關(guān)系分句次序不同,但是對(duì)英語關(guān)系從句的加工影響了后續(xù)對(duì)漢語偏正結(jié)構(gòu)的加工,也就是說漢語偏正結(jié)構(gòu)和英語關(guān)系從句是共同表征的。然而,在英語熟練程度較低的漢英雙語者中卻沒有出現(xiàn)啟動(dòng)效應(yīng),表明了這兩種句法結(jié)構(gòu)是分別存儲(chǔ)的。第四章為總結(jié)章節(jié),簡(jiǎn)要回

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論