版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、該論文重點論述的是英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的影響.為了看清這種影響,作者先是從宏觀詞典學(xué)的角度出發(fā),從廣義上介紹了詞典的定義并簡單回顧了詞典發(fā)展的歷史.由于論文主要涉及英語單語詞典、漢語單語詞典、英漢雙語詞典這三種詞典,因此該論文接下來追溯了它們各自的發(fā)展簡史.在此過程中作者發(fā)現(xiàn)英、漢單語詞典和英漢雙語詞典之間存在著較為密切的關(guān)系,特別是英語單語詞典在歷史上對英漢雙語詞典的影響巨大.因此,從歷史出發(fā),作者著重論述了英、漢單語詞典對英
2、漢雙語詞典的宏觀歷史影響.英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的歷史影響是:"英、漢單語詞典為英漢雙語詞典的產(chǎn)生和發(fā)展提供了生存土壤"、"英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的發(fā)展提供了有益指導(dǎo)"、"英、漢單語詞典為英漢雙語詞典的長期穩(wěn)定發(fā)展提供了堅實基礎(chǔ)".這三種子影響其實不僅僅是存在于過去的,它們其實反映了英、漢單語詞典和英漢雙語詞典的三種關(guān)系,即土壤關(guān)系、師承關(guān)系和橋梁關(guān)系.當然,英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的三種歷史影響僅僅是從宏觀高度上談的,
3、而在具體詞典的編纂建設(shè)工作上,英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的影響幾乎體現(xiàn)在了方方面面.而這種子影響在未來也將繼續(xù)存在下去,因此,該文從編纂建設(shè)工作的實際出發(fā),在實際介紹了一些時下流行的英、漢單語詞典的特色后,對英、漢單語詞典影響下的未來的英漢雙語詞典進行了大膽預(yù)測,具體從編纂理論、詞典編排、使用的人性化、詞典社會角色的變化、詞典專業(yè)隊伍的建設(shè)、詞典語料庫的發(fā)展和建設(shè)有中國特色的英漢雙語詞典等方面來詳細論述了英、漢單語詞典對英漢雙語詞典未
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論積極型英漢雙語詞典編纂中最基本的要素.pdf
- 英漢對照詞典專業(yè)皮革、制鞋英語詞典
- 兒童雙語詞典插圖研究.pdf
- 英漢常用法律術(shù)語詞典
- 從動態(tài)對等的角度來看英漢雙語詞典中的翻譯.pdf
- 雙語詞典的例證及其翻譯研究.pdf
- 從英語學(xué)習(xí)型詞典看雙語詞典的編纂趨勢
- 世界語詞典
- 網(wǎng)絡(luò)用語詞典
- 網(wǎng)絡(luò)用語詞典
- 從《漢土詞典》的編寫看雙語詞典編寫的若干問題.pdf
- 功能對等理論關(guān)照下的英漢雙語詞典例證翻譯研究.pdf
- 漢英雙語詞典中文化特色詞的處理方法探析——“三大漢英雙語詞典”的對比研究.pdf
- 國內(nèi)雙語詞典文化詞語的釋義現(xiàn)狀探析
- 項目實施術(shù)語詞典
- 冶金英語詞典
- 分類成語詞典
- 語文詞典釋義方式探析——以外向型雙語詞典為例.pdf
- 雙語詞典中的例證翻譯——基于《牛津高階英漢雙解詞典》第六版?zhèn)€案研究.pdf
- 從雙語詞典編纂看英漢翻譯中的語言不對等關(guān)系.pdf
評論
0/150
提交評論