版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、政府意識(shí)是理解政府意識(shí)形態(tài)發(fā)展和變遷的突破口。歷年政府工作報(bào)告作為一種高度程式化、規(guī)范化的政策文本,是理解中國(guó)政府意識(shí)變遷規(guī)律和典型政府意識(shí)特征的重要載體。文章基于R語(yǔ)言對(duì)我國(guó)建國(guó)以來47份政府工作報(bào)告的文本挖掘,并結(jié)合 Nvivo和SPSS等分析工具對(duì)文本和數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)分析,旨在解決一下幾個(gè)問題:首先,在不同時(shí)代,政府意識(shí)各有哪些特點(diǎn)?中國(guó)政府意識(shí)在變遷過程中有哪些規(guī)律特點(diǎn)?其次,在中國(guó),典型的政府意識(shí)是如何演變的,如“革命”、“改革”
2、、“發(fā)展”和“穩(wěn)定”等意識(shí)具有怎樣的關(guān)系?最后,作為我國(guó)政府意識(shí)的重要體現(xiàn),社會(huì)主義核心價(jià)值觀是如何發(fā)展變化的,與大陸政府意識(shí)相比,臺(tái)灣政府意識(shí)面貌如何?
據(jù)此,本文具體內(nèi)容安排如下:
第一章,緒論。這一部分主要探討本文背景和意義,在對(duì)已有研究進(jìn)行分析探討的基本上提出本文的研究目的和研究框架。
第二章,政府意識(shí)及其測(cè)量。這一部分簡(jiǎn)要介紹了政府意識(shí)在文中的定位和政府工作報(bào)告的代表性,并通過對(duì)文本挖掘方法的介紹
3、建構(gòu)起政府工作報(bào)告轉(zhuǎn)化為政府意識(shí)的路徑。
第三章,中國(guó)政府意識(shí)的時(shí)代特征。對(duì)歷屆政府決策意識(shí)展開歷時(shí)分析,嘗試總結(jié)一些關(guān)于政府意識(shí)變遷的一般性結(jié)論:政府認(rèn)知意識(shí)的一元性和繼承性;政府價(jià)值意識(shí)的意識(shí)形態(tài)色彩逐漸淡化;政府行為意識(shí)的功能性轉(zhuǎn)型;政府執(zhí)政意識(shí)的法治化。
第四章,中國(guó)政府典型意識(shí)面貌。對(duì)四種政府行為意識(shí)進(jìn)行重點(diǎn)分析,研究發(fā)現(xiàn):“革命”意識(shí)與“改革”意識(shí)呈現(xiàn)顯著的負(fù)向替代關(guān)系;“改革”“發(fā)展”與“穩(wěn)定”呈現(xiàn)顯著
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 12045.我國(guó)政府海洋意識(shí)變遷研究——基于19542013年政府工作報(bào)告的文本分析
- 話語(yǔ)與過程——通過《政府工作報(bào)告》窺視中國(guó)政府對(duì)待文化的態(tài)度及其變遷.pdf
- 《中國(guó)政府工作報(bào)告(2007~2016)》的隱喻現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)研究——以中國(guó)政府工作報(bào)告譯文為例.pdf
- 《中國(guó)政府工作報(bào)告(2007~2016)》的隱喻現(xiàn)象分析_10189.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)政府工作報(bào)告(20042013)英譯文本中名物化應(yīng)用的研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英譯中國(guó)政府工作報(bào)告翻譯共性分析.pdf
- 《政府工作報(bào)告》
- 政府工作報(bào)告
- 接受美學(xué)視角下中國(guó)政府工作報(bào)告縮略語(yǔ)英譯研究
- 接受美學(xué)視角下中國(guó)政府工作報(bào)告縮略語(yǔ)英譯研究.pdf
- 美國(guó)國(guó)情咨文和中國(guó)政府工作報(bào)告中的情態(tài)對(duì)比研究.pdf
- 2016年《中國(guó)政府工作報(bào)告》英譯本的積極話語(yǔ)分析.pdf
- 功能對(duì)等視角下《中國(guó)政府工作報(bào)告》特色詞匯翻譯分析.pdf
- 政府工作報(bào)告范文
- 2012政府工作報(bào)告
- 政府工作報(bào)告(提綱)
- 政府工作報(bào)告(摘要)
- 政府工作報(bào)告解讀
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)政府工作報(bào)告(2004-2013)英譯文本中名物化應(yīng)用的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論