英漢連續(xù)語流中重讀和節(jié)奏的語音實現(xiàn)對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩110頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言節(jié)奏是指言語中連續(xù)出現(xiàn)的有規(guī)律的強弱、長短現(xiàn)象(Antonio,1999)。重音是指一個單詞或音節(jié)的發(fā)音比它周圍的單詞或音節(jié)的發(fā)音重的現(xiàn)象(Richard,1992)。它們是語音習得和語音感知不可缺少的元素。由于英漢兩種語言在重音和節(jié)奏上存在較大的差異,對于中國英語二語學習者或者漢語二語習得者來說,目標語的重音和節(jié)奏很難被正確習得。要正確的習得目標語的重音和節(jié)奏,學習者只有正確把握重音的實現(xiàn)方式,才能克服第二語言負遷移作用的影響,才

2、能把握好目標語節(jié)奏。然而,目前很少有涉及英漢兩種語言韻律結構對比的相關研究。因此,有必要將二者重音和節(jié)奏的語音實現(xiàn)進行對比研究以提供理論價值,并探究中國英語二語學習者對英語重音和節(jié)奏的習得程度以提供教學價值。本研究的特別之處在于從實驗性和聲學性兩方面闡釋了如下問題:
  1)英語連續(xù)語流中的重音和節(jié)奏模式是什么?
  2)漢語連續(xù)語流中的重音和節(jié)奏模式是什么?
  3)漢英連續(xù)語流中重音和節(jié)奏模式的異同點是什么?

3、>  4)中國英語二語重音和節(jié)奏的韻律模式是什么?
  本研究的實驗材料是語音學界研究者廣泛使用的一篇文章《狼來了》。
  本研究的受試者有三個來源:一是4名英語標準語發(fā)音者,二是4名漢語標準語發(fā)音人。三是12名中國英語學習者。其中4名英語標準語發(fā)音者需要讀實驗語料的英文版,4名漢語標準語發(fā)音人需要讀實驗語料的中文版,12名中國英語學習者需要讀試驗語料的英文版。
  錄音采樣分別在江蘇科技大學語音科學實驗室和劍橋大學語

4、音科學實驗室的專業(yè)錄音棚里,通過Cool Edit ProV2.1錄音軟件完成錄制。并通過Praat5.3.18語音分析然軟件進行錄音數(shù)據(jù)標注和聲學分析。最后通過Excel(2010)及SPSS(21.0)進行相關數(shù)據(jù)統(tǒng)計和分析。
  本研究發(fā)現(xiàn)如下:
  1.英語連續(xù)語流中重音的節(jié)奏的特點
 ?。╥)英語男女標準發(fā)音的調核,調頭和非重讀音節(jié)的音域范圍平均值分別是28Hz/47Hz,24Hz/46Hz和8Hz/21Hz

5、;時長平均值分別是330ms,300ms和170ms;音強平均值分別是62db,63db和62db。以上說明英語標準發(fā)音人的重音實現(xiàn)主要是通過延長時長,擴大音域范圍來實現(xiàn)的,音節(jié)越重,其時長和音域范圍就越大;音強在英語的重音實現(xiàn)中不是一個明顯的指征。
  (ii)就節(jié)奏而言,英語標準發(fā)音人的ΔC,%V,nPVI和rPVI值分別是7.07,43.07,59.95和70.44。把本文的實驗結果和已有的語言節(jié)奏分類的其它語言的結果進行對

6、比,驗證了英語具有重音計時為單位的特性。
  2.漢語連續(xù)語流中重音的節(jié)奏的特點
  (i)漢語男女標準發(fā)音的調核,調頭和非重讀音節(jié)的音域范圍平均值分別是65Hz/59Hz,48Hz/44Hz和45Hz/30Hz;時長平均值分別是620ms,600ms和350ms;音強平均值分別是61db,60db和60db。以上說明漢語標準發(fā)音人的重音實現(xiàn)主要是通過延長時長,擴大音域范圍來實現(xiàn)的,音節(jié)越重,其時長和音域范圍就越大;音強在漢

7、語的重音實現(xiàn)中不是一個明顯的指征。
  (ii)就節(jié)奏而言,英語標準發(fā)音人的ΔC,%V,nPVI和rPVI值分別是5.76,53.41,50.46和61.07。把本文的實驗結果和已有的語言節(jié)奏分類的其它語言的結果進行對比,驗證了漢語具有音節(jié)計時為單位的特性。
  3.英漢重音和節(jié)奏的異同點
  (i)相同點是:在重音方面,英國標準發(fā)音人和中國標準發(fā)音人英漢都是通過延長時長,擴大音域范圍來實現(xiàn)重讀的,音節(jié)越重,其時長和音

8、域范圍就越大;音強在英語的重音實現(xiàn)中不是一個明顯的指征。
  (ii)不同點是,(a)重讀方面,中國男女標準發(fā)音人調核,調頭和非重讀音節(jié)的平均音域范圍分別比英語男女標準發(fā)音人對應部分高56.9%/20.3%,50%/(-5%)和82.2%/30%,這表明在重讀同等級音節(jié)上中國標準發(fā)音人音域范圍更大;平均時長分別比英語男女標準發(fā)音人高46.8%,50%和51.4%,這表明在重讀同等級音節(jié)上中國標準發(fā)音人時長更長。(b)就節(jié)奏而言,中

9、國標準發(fā)音人比英語標準發(fā)音人ΔC低22.7%,%V高19.3%,rPVI低18.8%,nPVI低14.1%。這表明漢英兩種語言節(jié)奏完全不同。
  4.中國英語二語的重音和節(jié)奏韻律模式
  (i)在重音方面,中國男女標準發(fā)音人調核和非重讀音節(jié)的音域范圍平均值與漢語標準發(fā)音人接近程度上分別高于英語男女標準發(fā)音人15.5%/21%和15.2%/29.1;調頭的音域范圍平均值與英語男女標準發(fā)音人接近程度上分別高于漢語標準發(fā)音人8.3

10、%和4.1%。同時,中國英語二語習得者的音域范圍波動比英語標準發(fā)音人高。中國男女標準發(fā)音人調核,調頭和非重讀音節(jié)的時長平均值與英語標準發(fā)音人接近程度上分別高于漢語男女標準發(fā)音人25.5%,31.5%和21%。音強值幾乎沒有變化。這說明中國英語二語習得者在時長方面習得的比音高好。
  (ii)在節(jié)奏方面,中國英語二語習得者的ΔC(8)和rPVI(88.15)超過了英語標準發(fā)音人(7.07/70.44)和漢語標準發(fā)音人,這說明中國英語

11、二語習得者對于輔音間隔時長習得很差。相反,中國英語二語習得者的%V(48.64)和nPVI(57.46)處于英語標準發(fā)音人(43.07/59.95)和漢語標準發(fā)音人(53.41/50.46)中間,這顯示,中國英語二語習得者對于元音間隔時長習得相對較好。
  本研究的貢獻如下:
  1.在文學界,很少有研究涉及漢英兩種語言以及中國英語二語習得者對重音和節(jié)奏模式的習得,本研究在研究寬度和深度上具有獨創(chuàng)性。
  2.目前,在

12、二語習得研究領域,很少有對重音和節(jié)奏既從聲學又從感知學入手的實驗性研究,本研究在研究方法上具有創(chuàng)新性。
  3.理論上,本研究的發(fā)現(xiàn)不僅加深了我們對漢英重音和節(jié)奏的認知,還使我們了解了中國英語二語習得者習得的英語重音和節(jié)奏模式,因此,本研究在某種程度上填補了漢英重音和節(jié)奏對比的空白。
  4.從教學看來,本研究為國內外二語為英語或漢語,尤其是具有漢語或英語語言學背景的人提供了試驗參數(shù)。此外,本研究對國內外英語二語教學以及漢語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論