版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著外語(yǔ)課程研究的深入,教育界把外語(yǔ)課程分為語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)兩大范疇,使人們對(duì)外語(yǔ)課程的認(rèn)識(shí)更為科學(xué),同時(shí)為外語(yǔ)課程研究打開(kāi)了一片新的天地。但是,外語(yǔ)文化教學(xué)作為新的概念和研究范疇,學(xué)術(shù)界對(duì)它的研究還不夠完善,對(duì)它在跨文化交際上的特殊功效的認(rèn)可尚待加深。21世紀(jì),語(yǔ)言與文化的互動(dòng)關(guān)系是急需深入研究的領(lǐng)域,當(dāng)代外語(yǔ)教學(xué)研究中最大的突破在于將文化置入語(yǔ)言環(huán)境去審視,特別是從文化的立場(chǎng)去理解外語(yǔ)課程的教學(xué)內(nèi)容是今后課程論研究的重點(diǎn)領(lǐng)域之一。
2、因此,從文化立場(chǎng)研究外語(yǔ)課程順應(yīng)了外語(yǔ)教學(xué)研究的發(fā)展趨勢(shì)。本研究基于文化多元的時(shí)代背景對(duì)外語(yǔ)課程教學(xué)的現(xiàn)實(shí)要求,把外語(yǔ)課程的語(yǔ)言學(xué)習(xí)置于文化理解層面進(jìn)行研究,探索文化的定義、文化立場(chǎng)的意蘊(yùn)、語(yǔ)言與文化的關(guān)系、外語(yǔ)教育的主體間性關(guān)系以及文化回應(yīng)性教學(xué)問(wèn)題,對(duì)這些問(wèn)題的深入探討有助于文化理解和外語(yǔ)文化教學(xué)的進(jìn)一步完善,也有助于更為科學(xué)地指導(dǎo)跨文化交際實(shí)踐。本論文共分為六章,第三、四、五、六章是重點(diǎn),其中第二章中的外語(yǔ)教育的文化適應(yīng)性這部分是
3、本文的核心觀點(diǎn)或創(chuàng)新點(diǎn)。
論文的第一部分,即第一章,從關(guān)系論視角探討語(yǔ)言、文化與外語(yǔ)教學(xué)三者的關(guān)系問(wèn)題。探討外語(yǔ)作為一種文化的問(wèn)題,首先我們需要回答“文化是什么”這一本源性的問(wèn)題。雖然人們對(duì)于文化已經(jīng)耳熟能詳了,在生活中也經(jīng)常使用,但是對(duì)這一概念的說(shuō)法卻有很多種。因此,本文用大幅篇目從厘清三者關(guān)系的角度入手,對(duì)外語(yǔ)課程的內(nèi)容、功能、實(shí)質(zhì)進(jìn)行探討。
論文的第二部分,即第二章,從多元文化視角探討外語(yǔ)教育與文化轉(zhuǎn)型
4、的問(wèn)題。進(jìn)行外語(yǔ)教育研究,必然要全面地把握文化發(fā)展的歷程,從當(dāng)前文化與傳統(tǒng)文化、現(xiàn)代文化到后現(xiàn)代文化為外語(yǔ)課程的文化教育提供思考的方向。本章還從探討外語(yǔ)教育的文化立場(chǎng)和外語(yǔ)教育的文化適應(yīng)性兩方面,來(lái)把握外語(yǔ)教育與文化之間的相互關(guān)系.
論文的第三部分,即第三、四、五、六這四章,從實(shí)踐論的視角探討了具體外語(yǔ)課程的文化教學(xué)問(wèn)題。在這一部分,分別從目標(biāo)、內(nèi)容、方式幾個(gè)方面對(duì)外語(yǔ)教育的文化性進(jìn)行研究。論文基于“教學(xué)為何”、“教什么”
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從《語(yǔ)言論》到語(yǔ)言學(xué)習(xí)
- 論外語(yǔ)課堂教學(xué)中跨文化非言語(yǔ)交際能力的培養(yǎng).pdf
- 隱喻:從語(yǔ)言學(xué)到文化哲學(xué).pdf
- 高中新課改背景下外語(yǔ)課堂中的文化教學(xué).pdf
- 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)文化模型理論與第二外語(yǔ)教學(xué).pdf
- 向騰訊學(xué)習(xí)從家文化到球隊(duì)文化
- 從文化語(yǔ)言學(xué)角度研究日語(yǔ)數(shù)詞.pdf
- 從文化視角論概念隱喻理解.pdf
- 論外語(yǔ)教學(xué)中的文化干擾.pdf
- 論外語(yǔ)教學(xué)中的文化定型
- 工業(yè)工程專業(yè)外語(yǔ)課程教學(xué)大綱
- 自主學(xué)習(xí)與外語(yǔ)課堂教學(xué)的融合.pdf
- 文化習(xí)得與語(yǔ)言習(xí)得:跨文化的外語(yǔ)教學(xué)觀.pdf
- 意象、文化與翻譯—從文化語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)比研究唐詩(shī)英譯.pdf
- 論高校基礎(chǔ)外語(yǔ)課程教學(xué)的四大基本原則
- 從傳統(tǒng)到當(dāng)代——論中國(guó)市民文化.pdf
- 從有機(jī)的文化到接合的文化
- 外語(yǔ)的文化性與外語(yǔ)教學(xué)的文化責(zé)任
- 從文化語(yǔ)言學(xué)視角探析對(duì)聯(lián)翻譯的意象再造
- 從閱讀課看文化對(duì)語(yǔ)言理解的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論