版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、教師與研究人員都十分重視錯誤分析和教師反饋,在過去數(shù)十年間,學(xué)者們就糾正性反饋的作用和價值進(jìn)行了大量研究討論,從各個角度詮釋了反饋的作用和價值。但是研究結(jié)論并不十分一致,甚至前后矛盾。雖然研究不完善,卻能為課堂教師提出可行的建議。自Truscott(1996)提出語法修正不但無效而且還有害,并提議要廢除語法修改的觀點以來,許多研究者(如Baker & Bricker,2010; Ellis et al.,2008; Ferris,200
2、6; Bichener et al.,2005 等)對修正反饋的作用進(jìn)行了一系列的實證研究,他們的研究結(jié)果都或多或少地證明了修正反饋的有效性,不僅如此他們還指出:給學(xué)習(xí)者修正反饋不但能幫助學(xué)習(xí)者修改寫作中所犯的語法錯誤,還能減少他們在撰寫新的文章時再犯同類錯誤。但從嚴(yán)格意義上講,目前國內(nèi)對于修正反饋的作用在中國這樣一個具體環(huán)境下的相關(guān)研究極少,僅有少數(shù)研究文獻(xiàn)是對國外相關(guān)研究的評論或者概括的定性討論。因此不管是對修正反饋的短期作用還是長
3、期作用的實證研究都是十分缺乏的。大多數(shù)研究都著眼于反饋對寫作和語法的影響,然而其他課程的教師和研究者們也同樣希望知道他們應(yīng)該如何對待學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)寫作和語法以外的課程時所犯的錯誤,比如教師應(yīng)該如何對待學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)翻譯課程時所犯的語法錯誤。
為了探索修正反饋的有效性和在翻譯錯誤方面的作用,本研究調(diào)查了不同反饋策略對62名大學(xué)三年級學(xué)生翻譯準(zhǔn)確率的影響,具體研究受試在修改首次譯稿以及三次事后測驗中使用介詞、連詞和冠詞的準(zhǔn)確率的變
4、化。該研究歷時12個星期,受試來自重慶大學(xué)外國語學(xué)院英語專業(yè)的三個平行班級。研究包括兩個實驗組和一個控制組,實驗組受試分別給予在目標(biāo)錯誤下劃線和直接修改目標(biāo)錯誤兩種不同修正策略的反饋,控制組則不給予針對目標(biāo)錯誤的反饋。研究分析的材料分別采集于預(yù)測譯稿、預(yù)測修正稿和三次事后測驗譯稿。一系列的T檢驗和方差分析表明:1)修正反饋能有效幫助學(xué)習(xí)者更準(zhǔn)確地使用英語冠詞,但介詞連詞除外,2)反饋對冠詞的影響在新翻譯文本時也能保持,3)在新翻譯文本上
5、直接修改和下劃線的作用不相上下,但在修改譯稿的過程中直接修改的作用略勝一籌。此外本文還有兩個結(jié)果,一是包括控制組在內(nèi)的三組受試在修改譯稿和多次事后測驗中都取得了進(jìn)步,這表明學(xué)習(xí)者能夠自己改正冠詞連詞和介詞等錯誤。二是部分在預(yù)測實驗中得分高于90的受試似乎在后測中使用冠詞的正確率有所下降,但由于此處樣本量小,尚不可斷定反饋對高水平學(xué)習(xí)者有害。
總體而言,這些研究結(jié)果說明修正反饋對例如冠詞一類可修正錯誤是有效的。但是修正反饋對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 不同修正反饋策略對大學(xué)生英語寫作的影響.pdf
- 聚焦書面修正反饋對英語專業(yè)學(xué)生二語寫作中的將來虛擬語氣準(zhǔn)確度的影響.pdf
- 英語專業(yè)學(xué)生漢譯英中的名詞化研究.pdf
- 59906.修正性反饋對英語專業(yè)學(xué)生寫作準(zhǔn)確性的影響
- 21740.直接修正性反饋與標(biāo)記反饋對英語專業(yè)學(xué)生寫作準(zhǔn)確性的影響
- 書面糾正反饋對學(xué)生過渡詞使用準(zhǔn)確性的影響.pdf
- 對英語專業(yè)和非英語專業(yè)漢譯英中母語負(fù)遷移的對比分析.pdf
- 教師修正性反饋對非英語專業(yè)學(xué)生寫作的影響.pdf
- 英語專業(yè)八級漢譯英試題真題
- 漢譯英翻譯實踐報告(英語專業(yè)畢業(yè)論文)
- 英語專業(yè)八級翻譯練習(xí)集50篇漢譯英
- 基于回譯的英語專業(yè)漢譯英翻譯教學(xué)研究初探.pdf
- 口頭糾正反饋對不同外語學(xué)習(xí)焦慮度學(xué)生冠詞習(xí)得的影響.pdf
- 聚焦和非聚焦書面修正反饋對英語虛擬條件句習(xí)得的影響.pdf
- 從漢譯英看漢語對中式英語產(chǎn)生的影響.pdf
- 專業(yè)組漢譯英
- 英語專業(yè)學(xué)生對不同方式教師書面反饋之反饋的研究.pdf
- 英語漢譯英作業(yè)匯總
- 教師糾正反饋與大學(xué)生英語口語準(zhǔn)確度關(guān)系的實證研究.pdf
- 漢譯英教程(學(xué)生用書)
評論
0/150
提交評論