已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、通過對文藝語體、科技語體、公文語體、新聞語體的標題語言進行統(tǒng)計研究,發(fā)現(xiàn)標題語言也是有語體分化的,即標題語言的詞語、短語、句子等層面都有明顯的語體標記成分。
詞語層面,最明顯的語體標記成分是文種詞的使用,其次是一些非文種詞:科技語體多是表“言談評說”義的;文藝語體是回憶感想類、曲事傳紀類和態(tài)度記行類的;新聞語體是訪問類、發(fā)現(xiàn)類和看見類的;公文語體介詞“關于”“對”出現(xiàn)頻率最高。第三體現(xiàn)在標題常用詞方面:科技語體多用術語;文藝語
2、體多是表稱謂、真假人名地名、事物名稱的名詞;新聞語體多是數(shù)字、真實的人名地名企業(yè)名;公文語體通常是國家機關名或政府名。第四是單個詞語作標題構成了文藝語體的標記標題,其他三種語體沒有。
在短語層面,定中式是四種語體常見的標題短語結構方式,但在構成成分上有所區(qū)別。其次是并列式標題短語:科技語體和文藝語體常用“及”“和”“與”“或者”“或”和標點符號表并列;公文和新聞語體常用空格號表并列。再次是主謂式標題短語,在新聞語體中最常見,可
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語和英語標題語言的語體風格對比研究.pdf
- 《文藝語體》讀書感想
- 公文語體中的省略研究.pdf
- 科技語體語言翻譯問題探析.pdf
- 新聞語體修辭研究.pdf
- 淺析俄漢公文語體的翻譯策略——以лубяика.сталиhимгбссср漢譯文本為例
- 淺析科學語體的語言特點及漢譯策略——以《Россия и постсоветское пространство-перспективы испольэования“мягкой силы”》為例.pdf
- 德語體育語言的詞匯特色——以體育報道為例.pdf
- 網(wǎng)絡流行標題語體研究——以“知音體”、“新浪體”和“校內(nèi)體”為例.pdf
- 淺談公文事務語體的語言特點及翻譯技巧——以лубяика.сталиhимгбссср漢譯文本為例
- 現(xiàn)代漢語變異語體修辭研究——以新聞、廣告語體變異語料為實例.pdf
- 科技英語次語體語體特征銜接角度分析.pdf
- 俄語體育新聞的漢譯策略——以“興奮劑”事件為例.pdf
- 現(xiàn)代公文語體的繼承衍生問題.pdf
- 現(xiàn)代漢語體標記與俄語體范疇的對比研究.pdf
- 作為修辭的新聞語體.pdf
- 新聞語體中的稱謂語研究——以《中國青年報》為例.pdf
- 現(xiàn)代公文語體修辭手段述論.pdf
- 現(xiàn)代漢語文藝語體詞研究.pdf
- 俄語體育新聞的漢譯策略——以“興奮劑”事件為例_4186.pdf
評論
0/150
提交評論