2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、InfluenceofBibleTranslationonEnglishLiteratureTheintroductionofthebibleTheHolyBibleisconsideredtobeanimptantsourceofwesternlanguagecultureaswellasaclassicalreligiousmasterpiece.ItnotonlyestablishedthepeoplesfaithinGodhel

2、pedtobringaboutthefmationofthewesterncountriesdailyconventionbutalsohadtremendousinfluenceonitscarrierlanguageespeciallyEnglishlanguage.AlthoughtheHolyBiblewasfirstlywritteninHebrewitsEnglishversionappearedseveralhundred

3、yearsagohasbeenspreaduptonow.FromWycliffesfirstlytranslatingtheHolyBibleintoEnglishcompletelyin1382tothelatestmodernEnglishAuthizedKingJamesVersiontheinfluenceoftheHolyBibleonEnglishhasneverdiscontinued.Theactersstiesfab

4、lesproverbsintheHolyBiblearewellknowntoeveryoneinthewesterncountries.Theyarefrequentlyquotedinthedailyconversationstheliterarywks.ThenalargenumberofBiblerelatedidiomsmottoesallusionspropernounsdaytodaywdsarosetheyhavebec

5、omeimptantpartswidelyusedinEnglishlanguage.AtthesametimetheinfluenceoftheHolyBibleonEnglishlanguageintheBritishAmericanliterarywksisalsoquiteclear.WhyistheBiblesopopularwidespreadintheEnglishwldwhydoesitinfluenceanincrea

6、singnumberofChristiansnonChristiansintheirliteraturecreationIthinkthisismeaningfulnecessarytodiscussbecauseitcanhelpusmakegooduseoftheBibleinourculturalcommunicationliteraturecreation.Therearethreemainreasonstoexplainthe

7、questionabove.FirsttheBiblemakesalargeinfluenceontheEnglishpeopletheirlives.Thestatisticof70%peoplebelievinginChristianityshowsthatEnglishpeople’lifeishighlyrelatedtotheBible.TheyreadtheBiblegotothechurchprayeveryweek.Th

8、erefetheBibleexistseverywhereintheirwk.SecondEnglishlanguageisbasedonEnglishculturewhichtheBibleplaysasignificantrolein.Languageresearcherssaythatonelanguageisusuallybasedononeculture.AccdingtothistheywecanseetheBibleexi

9、stseverywhereintheirlanguage.ThirdtheBiblehasalargevocabularydescribinglovetolerance.AsweknowtheBiblepreacheslovetolerancethereareacountlessnumberofwdsphrasestodescribenarratesomethingrelatedtolovetolerancesoon.Englishpe

10、opletendtoquotethesewdsphrasesdirectlyfromtheBible.TheBibleistheclassicwksinChristianityitprovidestheBritishliteraturewithinexhaustiblematerials.SotheBiblehasdeepinfluenceonBritishliterature.BritishwritersusestiesoftheBi

11、blebythreemainmethods.FirsttheyquotepersonsnamesstiesoftheBibleastheactersnamesplotsofthecreationsfromtheBibledirectly.Sometimestheymakesomechangesontheiginalsties.SometimestheyquotestiesdirectlyfromtheBibleasthewritingm

12、aterials.SecondtheymakeuseofsymbolicmeaningoftheBiblebysometechnicalsuchassimilemetaphsymbolismsothatthestiescouldexertapersoninthenoveltoenjoyfamilyhappinessactuallythedeionthoughtaloudexceptowninthebookonlyrecdednarrat

13、edhimtheboyManolinconversation.TheinfluenceofBibletranslationonShakespeareWilliam.ShakespeareisthefamousBritishwriter.InhislifetimeChristianhadbeentheleaderwasintroducedintoEnglreligiousbeliefs.Christianeveryoneslifethou

14、ghtsevenwkthereisgreatinfluencefunction.4SotheChristianthebibleofthattimeShakespearealsohastheenmousinfluence.Shakespearesplaysinheusedmanyfromthebibletheactersinthename.Withthewkinactercomparingtowkactersfoilcontrast.Fe

15、xampleinhis“Henryiv“John.Falstaffsaid:“IwanttobeaspoasJobbutdontlikehimhasthegreatpatience.“5Jobcomesfromthebible.HereinthenameofShakespearesjobmentionedhisallusionstofoilthecurrentmoodofFalstaffalsobythelivelyartisticef

16、fect.Shakespeareistomakegooduseofthebiblemasterofallusioninhiswkshavemanybiblicalallusions.TheHamletofprinceHamletinthethoughtoffallofmanwhenmentionedthedevilthisissatansaliaswhotemptedAdameveatethefbiddenfruitinthebooko

17、fgenesis.Godwasveryangrywithsatanchangeitintothesnaketocreepethupontheearthfever.Theiginalsinsnakeswereusedintheprincesconversation.Hamletsaid:“someonelikemecrawlbetweentheheavenearthwhywecomeAllofusarethoughbastardnobod

18、ybelieveus.“6ShakespeareisthebestofthebestEnglishliteraturefigures.HeisamasteroflanguagebegoodatusingthebiblestyChristiandoctrineetcintheirwkincreasethedepthconnotationhelivesinChristianitydominantpositionoftheeraChristi

19、anthebiblefhimhiswksinfluenceisinevitable.EpilogueAstheHolyBibleoftheChristianityitsownhasstrongartisticmgreataestheticvaluemakingitasthesourceofBritishliterarywkscreation.TheBiblerecdsthemeritsthefaultsevilofthewldrefle

20、ctstheancientfeelingsimplationsidealsexplesthemysteryrelationshipsamongGodpeopletheuniversestudiesthephilosophyoftherelationshipsbetweenpeoplepeoplepeopletheuniversehumandestinylifevalues.BritishliterarywksallembodytheBi

21、bleinallaspects.TherefetheunderstingoftheBiblewillfurtherourunderstingofBritishliteraturewilldeepenourappreciationofBritishcultureideologywillmakeuslearnresearchappreciatetheBritishliterarywksbetter.4朱生豪譯,《莎士比亞全集》,人民文學(xué)出版

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論