版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著模糊語(yǔ)言學(xué)研究的深入,模糊語(yǔ)言在交際中的表達(dá)功能和修辭效果得到越來(lái)越多的重視。模糊修辭學(xué)是在模糊理論引入修辭學(xué)后興起的一門新的分支學(xué)科。模糊理論為修辭的辯證研究提供了理論基礎(chǔ),糾正了單純以“清楚、精確”作為言語(yǔ)交際原則的偏頗,促使人們?nèi)妗⑥q證地審視言語(yǔ)交際過(guò)程。本文旨在通過(guò)比較來(lái)揭示英語(yǔ)和漢語(yǔ)模糊修辭的相同點(diǎn)和相異點(diǎn)。通過(guò)比較,可以發(fā)現(xiàn)英漢模糊修辭的相似點(diǎn):首先,它們有相同的構(gòu)成方式,或利用語(yǔ)言系統(tǒng)本身的模糊性構(gòu)成,或利用傳統(tǒng)辭格
2、構(gòu)成,抑或利用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)或感嘆詞構(gòu)成;其次,它們有相同的語(yǔ)義不確定性、簡(jiǎn)潔性及整體性的特點(diǎn);再次,它們?cè)谌祟惤浑H中發(fā)揮著重要作用,能高效準(zhǔn)確地傳遞信息,提高語(yǔ)言表達(dá)的靈活性,使語(yǔ)言更符合禮貌原則,部分模糊修辭手段還具有美學(xué)功能。英漢模糊修辭的相異點(diǎn)通過(guò)兩方面表現(xiàn)出來(lái):模糊語(yǔ)言的非對(duì)應(yīng)性及修辭手法的非對(duì)應(yīng)性。作者傾向于認(rèn)為造成這些相異點(diǎn)的主要原因是文化背景和思維模式的差異。模糊修辭是言語(yǔ)交際中應(yīng)用極為普遍、頗具特色的言語(yǔ)表達(dá)方式。它對(duì)于更深
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢模糊修辭比較研究.pdf
- 淺析英漢模糊修辭之差異及其成因【文獻(xiàn)綜述】
- 淺析英漢模糊修辭之差異及其成因【開題報(bào)告】
- 淺析英漢模糊修辭之差異及其成因【畢業(yè)論文】
- 從英漢習(xí)語(yǔ)看英漢文化的異同.pdf
- 淺議英漢雙關(guān)辭格的異同
- 議英漢委婉語(yǔ)之異同
- 心理距離與模糊修辭研究.pdf
- 基于模糊修辭學(xué)的模糊詞匯研究.pdf
- 交際中的模糊修辭研究.pdf
- 英漢若干幽默修辭手段透視.pdf
- 英漢廣告中的雙關(guān)修辭對(duì)比研究.pdf
- 英漢修辭格——比較研究與翻譯.pdf
- 從修辭結(jié)構(gòu)理論視角比較中英政治演說(shuō)中修辭關(guān)系的異同.pdf
- 淺析英漢模糊修辭之差異及其成因【開題報(bào)告+文獻(xiàn)綜述+畢業(yè)論文】
- 從人體隱喻看英漢思維的異同.pdf
- 英漢詩(shī)歌篇章修辭象似性研究.pdf
- 從文化角度分析英漢隱喻的異同.pdf
- 英漢雙關(guān)修辭格對(duì)比淺析.pdf
- 英漢數(shù)字諧音詞異同的深層解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論