英漢說明類語篇話題結(jié)構(gòu)的對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩106頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Goutsos(1997)提出的"話題結(jié)構(gòu)模式"把話題看作構(gòu)建連貫語篇的框架,在此框架中分析語篇結(jié)構(gòu)的形成過程.Goutsos指出語篇不是詞或句無序堆砌的產(chǎn)物,而是一個完整的體系,其中各單位的安排呈現(xiàn)一定的序列,相互之間存在或關(guān)聯(lián)或非關(guān)聯(lián)的關(guān)系.這就意味著語篇作者在創(chuàng)造語篇時必須對語篇進行一定的切分,并按一定的順序安排各單位,確立相互關(guān)系,從而實現(xiàn)語篇的連貫.基于這個前提,Goutsos模式中的話題成為切分和排列語篇單位的框架.模式指出

2、,語篇各單位為共同組成一個完整的話題結(jié)構(gòu),各自承擔(dān)不同的話題功能(四種),它們分別是框定話題(TF),引入話題(TI),延伸話題(TC)和結(jié)束話題(TCL),其中框定話題和結(jié)束話題可有可無,而引入話題和延伸話題則不可或缺.這些話題功能被Goutsos稱為排序手段(sequential techniques),代表語篇單位之間不同的序列關(guān)系(sequential relations),它們依序推進(TF和TI先行,接著是TC,最后才是TC

3、L),循環(huán)往復(fù)(每四個排序手段組成一個話題序列,即topic sequence,隨著語篇話題的發(fā)展而不斷重復(fù)),形成語篇的話題結(jié)構(gòu)(所有話題序列組合而成語篇中完整的話題結(jié)構(gòu)).語篇中的序列關(guān)系通過語篇表層的話題信號(topic signals)指示出來,其中包括:段落標(biāo)記、元語篇標(biāo)記、預(yù)示項、語篇標(biāo)記、時態(tài)、特殊句型及銜接手段.這些話題信號在指示話題功能或序列關(guān)系時,表現(xiàn)出不同的識別能力,顯示等級性(hierarchy),處于等級上方的

4、信號識別排序手段的能力強,往下則識別能力漸弱,必須依賴其他信號的協(xié)同作用才能確定某一排序手段的運用.該文以Goutsos的"話題結(jié)構(gòu)模式"為理論框架,通過對比分析英漢說明類語篇的話題結(jié)構(gòu),旨在找出兩種語篇話題結(jié)構(gòu)的異同,以期為中國學(xué)生英語說明文寫作教學(xué)提供借鑒.英漢語篇對比分析主要圍繞以下兩個問題展開:1.英漢語篇在運用排序手段處理語篇各單位之間關(guān)系上,存在那些異同?2.英漢語篇在運用話題信號標(biāo)明語篇中的序列關(guān)系方面,表現(xiàn)出那些相同或不

5、同之處?為此,論文作者收集了16篇英語語篇和相同數(shù)量的漢語語篇,進行分析對比. 對比研究發(fā)現(xiàn),英漢語篇在排序及標(biāo)識方面存在以下五點相同之處.1.漢語語篇同英語語篇一樣,語篇的話題發(fā)展也呈現(xiàn)按序性,英語語篇中的話題策略和排序手段在漢語語篇中承擔(dān)相同的功能,同樣依序推進,循環(huán)運行,直至完成整個話題結(jié)構(gòu)的建立.話題序列中排序手段的組合模式在英漢語篇中均以"TF+TI+TC"這一模式為最多.2.兩種語言的語篇在切分語篇單位、劃分各單位界限的同時

6、,都強調(diào)話題結(jié)構(gòu)的統(tǒng)一和完整,主要的表現(xiàn)在于:在語篇中相對完整的一個個話題序列之間存在銜接,以及運用"話題全面結(jié)束"(global TCL)或"話題總體框定" (global TF).3.英漢語篇中都使用話題信號明示語篇單位的話題功能,(或各單位之間的序列關(guān)系).為兩種語言共有的種類有:段落標(biāo)記、元語篇及語篇標(biāo)記、預(yù)示項、特殊句型和銜接手段.4.大多數(shù)英漢話題信號都具有多功能性、等級性、協(xié)同性的特點.5.英漢語篇中使用最頻繁的五種信號為

7、:重復(fù)、同現(xiàn)、指稱、段落和(元)語篇標(biāo)記.英漢語篇的對比也揭示了兩者在排序手段及話題信號的使用上也存在許多差異.1.與英語語篇相比,漢語語篇中話題序列更明顯地呈現(xiàn)"半開放"式的模式,即絕大部分話題序列包含TF,TI和TC,而沒有TCL,因而在序列尾部成開放的態(tài)勢,以利后序列的順利銜接.2.因為話題序列大多表現(xiàn)為"半開放"式,為了保證話題結(jié)構(gòu)的完整和統(tǒng)一,漢語語篇較英語語篇更多地使用"話題體全面結(jié)束"和"話題總體框定".3.英漢語篇在話題

8、信號使用上的差別主要有:段落標(biāo)記在漢語中的使用較英語更為隨意;時態(tài)在英語語篇中是標(biāo)示排序手段的信號,而在漢語語篇中則沒有這一信號;指稱在英語語篇中的運用較漢語語篇更為頻繁,而重復(fù)則相反,它在漢語語篇中出現(xiàn)的頻率比在英語語篇中的要高.這些差異可歸因于英漢兩種語言及中西方文化(主要是思維形態(tài)方面)之間的不同.例如,在語言方面,英語語篇重形和,而漢語語篇則重意合;英語是形態(tài)語言而漢語是語義型語言;在思維形態(tài)方面,西方人強調(diào)觀察事物的客觀性,而

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論