版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中圖分類號: H08 H08 密 級: 公開 公開 UDC: 本校編號: 碩 士 學(xué) 位 論 文 論文題目:言語行為理論視角下影視字幕中恭維語的翻譯研究---以美劇《絕望的主婦》的字幕漢譯為例 研究生姓名: 陳麗云 陳麗云 學(xué)號: 02130521
2、 02130521 學(xué)校指導(dǎo)教師姓名: 沈渭菊 沈渭菊 職稱: 教授 教授 申請學(xué)位等級:文學(xué)碩士 文學(xué)碩士 專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 論文提交日期: 2016.04.15 2016.04.15 論文答辯日期: 2016.06.12
3、 2016.06.12 碩 士 學(xué) 位 論 文 言語行為理論視角下影視字幕中恭維語的翻譯研究---以美劇《絕望的主婦》的字幕漢譯為例 言語行為理論視角下影視字幕中恭維語的翻譯研究---以美劇《絕望的主婦》的字幕漢譯為例 On Compliments Translation in Subtitle from the Perspective of Speech Act Theory ------ A Case
4、 Study of the Chinese Subtitle of American TV Series Desperate Housewives 作 者 姓 名: 陳麗云 學(xué)科、專業(yè) :外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 學(xué) 號 : 02130521 指 導(dǎo) 教 師: 沈渭菊 完 成 日 期: 2016. 04. 15
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 美劇字幕漢譯策略研究——以《絕望的主婦》為例.pdf
- 目的論視角下的字幕翻譯——以美劇《絕望的主婦》為例.pdf
- 影視劇字幕翻譯與配音翻譯——以美劇《絕望主婦》的字幕版及配音版為例.pdf
- 功能對等理論視角下的字幕翻譯等效研究——以美劇《絕望的主婦》為個案分析.pdf
- 美劇字幕中言語幽默的漢譯研究
- 目的論視角下幽默語翻譯策略研究——以美劇絕望的主婦翻譯為例
- 功能對等理論視角下的《絕望主婦》字幕幽默翻譯研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的影視習(xí)語翻譯以老友記字幕翻譯為例
- 從功能翻譯理論看政治題材美劇的字幕翻譯——以《紙牌屋》的字幕翻譯為例.pdf
- 影視字幕翻譯中的“信、達、雅”——絕望主婦第一季的字幕翻譯研究
- 英語拒絕言語行為的語用研究——以美劇《絕望主婦》為例.pdf
- 淺談《絕望主婦》字幕翻譯策略
- 生態(tài)翻譯學(xué)視角下影視紀(jì)錄片字幕的漢譯——以優(yōu)酷英國獵奇頻道紀(jì)錄片字幕翻譯為例.pdf
- 對比分析美劇《絕望的主婦》配音版和字幕版:生態(tài)翻譯學(xué)視角.pdf
- 從功能翻譯理論看英劇漢譯——以《米蘭達》的字幕翻譯為例.pdf
- 女性主義視角下影視字幕翻譯策略研究——以《甄嬛傳》字幕英譯為例.pdf
- 文化腳本理論視角下的影視字幕翻譯
- 從模因論視角研究《絕望的主婦》的字幕翻譯.pdf
- 目的論視角下字幕文化負載詞翻譯方法研究——以《絕望主婦》為例.pdf
- 解構(gòu)主義視閾下的《絕望的主婦》字幕翻譯研究.pdf
評論
0/150
提交評論