版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、蘇州大學(xué)碩士學(xué)位論文“尼伯龍根”的跨文化重寫姓名:錢少昊申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):比較文學(xué)與世界文學(xué)指導(dǎo)教師:季進(jìn)201105A b s t r a c t I n t e r c u l t u r a lR e w r i t i n g o f N i b e n l u n g e nI n t e r c u l t u r a l R e w r i t i n go f N i b e n l u n g e nA b s
2、t r a c tD a sN i b e l u n g e n l i e d i s t h e m a s t e r p i e c e o fH e r o i c E p i c a m o n gt h e L i t e r a t u r e i nM e d i e v a l G e r m a n .F r o m t h eD a s N i b e l u n g e n l i e d ,t h i s
3、t h e s i sd i s c u s s e da b o u to r i g i n ,t h ea u t h o ra n dm a n u s c r i p t s ,s u b j e c tt of o r ma n dt h es t u d y i n gh i s t o r y , e x p o u n da n dp r o v e t h es i g n i f i c a n c eo f t
4、h es o n g i nt h e m i d d l ea g e s ,a n d t h e s t u d y ,r e - r e a d i n ga n d r e —w r i t i n gk e e pu p w i t l l t h e t i m e sa n dg r o w i n gm o r ep r o s p e r o u s d u r i n g t h e w h o l ep e r
5、i o d .H o w e v e r ,W a g n e r ’S D e r R i n g D e sN i b e l u n g e n - - t h e r e c a s t i n g o f D a s N i b e l u n g e n l i e d - - i s t h ep a r a g o no f c r o s s —c u l t u r a lc r e a t i o n ,a n d
6、 t ob em o r e e x a c t ,t h e s p l e n d i dt r e a s u r ei n t h eh u m a n h i s t o r yo fa r t .T h i s a r t i c l e c e n t e r i n go nt h er e w r i t i n gb yW a g n e ra n dd e m o n s t r a t e s t h eo v
7、e r r i d ev a l u e a n ds i g n i f i c a n c e .W a g n e rc r e a t i o nD e r R i n gD e s N i b e l u n g e n i sf o rt h e t r a g e d ys p i r i t so f r e v i e w b yt h e G r e e k t r a g e d y ,b ee x p o s e
8、 d t ot h ep l a y so f s h a k e s p e a r e ,t h e t r a g e d y o f t h et h e o r yb yS h e i l aa n dt h et h e o r yo f W i l la n dR e p r e s e n t a t i o nb ys c h o p e n h a u e r .T h et r a g e d yf o u n d
9、 a t i o no fD e rR i n gD e s N i b e l u n g e nl i e s i nt h ev a l u e si np u r s u i to fs u p r e m ep o w e r .M e a n w h i l e ,t h e d e s t i n y ,s o r r o w f u lo r j o y f u l ,i n d i c a t e s h i ss o
10、 c i a lv a l u e s - - - t h e s i n c e r e a n dp e r s i s t e n tb e l i e fi nr e d e m p t i o na n d r e v o l u t i o n .A n dt h eu n f i n i s h e de n d t ot h i st r a g e d yi st h ep e r f e c t a n n o t
11、a t i o no f W a g n e r ’Sv a l u e so f l o v ea n dd e a t h .T h i sa r t i c l e f u r t h e rd i s c u s s e dt h eo v e r r i d ev a l u e a n d s i g n i f i c a n c eo f t h e r e w r i t i n gb y W a g n e r i
12、sn o to n l yc o n f i n e d t oi t s e l f , i ta l s o i n f l u e n c eo n l a t e r ,t h eo p e r a ,m u s i c ,t h ev a l u e o f t h e t h e o r yo f i d e o l o g ya n d t h e s o c i e t yo f h i si d e o l o g y
13、 ,a n dt h e e s t h e t i c s v i e w o f t h es y m b o l i s m o f t h ea r t o f p a i n t i n ga n d s c u l p t u r ee f f e c t sC a nb es a i db yt h ea r t a c h i e v e m e n t so f a n e w r o u n do f d i v e
14、 r s i f i c a t i o nr e w r i t t e n .T h ee p i c ,w h i c hh a ss h o w n i t sc h a r m sa n dw i l ln e v e r f a d e ,h a sb e c o m e t h es p i r i t u a ls t a r ta n db e l o n g i n g n e s so f t h e a r tf
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “尼伯龍根”的跨文化重寫_25706
- 尼伯龍根之歌的“母題”解讀
- 瓦格納樂劇《尼伯龍根的指環(huán)》英雄研究.pdf
- 電影《尼伯龍根的指環(huán)》的英文字幕
- 尼伯龍根之歌與德意志民族心理之關(guān)系研究
- 《尼伯龍根的指環(huán)》中所體現(xiàn)的瓦格納的社會觀初探.pdf
- 文化間性、跨文化文學(xué)重寫與翻譯
- 《尼伯龍根之歌》與德意志民族心理之關(guān)系研究_21905.pdf
- 拉伯西尼醫(yī)生的女兒
- 跨國并購中的文化整合——上汽雙龍并購案例跨文化剖析
- 36942.阿拉伯在華留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究
- 從“龍”的翻譯看中國英語在跨文化交際中的作用
- 范尼伯尼伊芙琳娜中的女性聲音_23199
- 尼爾倫伯格談判模式
- 《蘇夔字伯尼》閱讀練習(xí)
- 四川龍橋黑熊救護(hù)中心跨文化管理分析.pdf
- 跨文化商務(wù)交際中的跨文化能力培訓(xùn).pdf
- 跨文化企業(yè)跨文化管理問題研究.pdf
- 尼爾倫伯格談判模式課件
- 從文化角度論翻譯與重寫的關(guān)系.pdf
評論
0/150
提交評論