版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、留學(xué)生社交語(yǔ)用失誤與漢語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)教學(xué)中的問(wèn)題解決策留學(xué)生社交語(yǔ)用失誤與漢語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)教學(xué)中的問(wèn)題解決策略一、留學(xué)生常見(jiàn)的社交語(yǔ)用失誤不同民族的文化差異往往通過(guò)言語(yǔ)行為體現(xiàn)出來(lái),在跨文化交際中,這些差異常會(huì)造成文化摩擦甚至沖突,阻礙交際的順利進(jìn)行。由于母語(yǔ)文化背景的差異,留學(xué)生有著不同于我們的文化心理、思維習(xí)慣。并且,他們?cè)谌粘5膶W(xué)習(xí)和生活中要比本土的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者面臨更多的文化問(wèn)題。如果對(duì)中國(guó)社會(huì)的文化規(guī)約缺乏了解,他們?cè)诮浑H中就容易套用母語(yǔ)
2、的語(yǔ)用習(xí)慣,造成社交語(yǔ)用失誤。留學(xué)生的漢語(yǔ)社交語(yǔ)用失誤涉及面廣,形式多樣。我們選取了典型的幾組,以此為切入點(diǎn)對(duì)此類(lèi)失誤及其成因進(jìn)行探討。(一)問(wèn)候語(yǔ)和邀請(qǐng)語(yǔ)的社交語(yǔ)用失誤問(wèn)候語(yǔ)是人們見(jiàn)面打招呼時(shí)使用的程式化語(yǔ)言,一般不傳遞實(shí)質(zhì)性內(nèi)容,但具有重要的寒暄功能,是人們聯(lián)絡(luò)感情、維系人際關(guān)系的重要工具。每種文化都有自身的一套問(wèn)候語(yǔ)系統(tǒng)。留學(xué)生如果不了解漢語(yǔ)問(wèn)候語(yǔ)的使用規(guī)則,在進(jìn)行交際時(shí)套用母語(yǔ)語(yǔ)用習(xí)慣,就會(huì)導(dǎo)致理解和使用上的失誤。我們知道,中國(guó)
3、人習(xí)慣通過(guò)問(wèn)候給人親切、溫暖之感,因初來(lái)中國(guó)的韓國(guó)留學(xué)生,每當(dāng)他與一位中國(guó)同學(xué)相遇時(shí),對(duì)方總會(huì)問(wèn)他:吃飯了嗎?,他為此感到不滿和苦惱。終于,他在對(duì)方再次這樣表示時(shí)嚴(yán)肅地說(shuō)道:Look,Ihavemoney,Iwontleavemyselfhungry.。其實(shí),你吃了嗎?在漢語(yǔ)中既可表達(dá)想與對(duì)方一同進(jìn)餐之意,也可以僅是句單純的問(wèn)候,中國(guó)人可以根據(jù)語(yǔ)境和語(yǔ)感靈活處置,而留學(xué)生往往缺乏應(yīng)變能力,這表明其對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)則了解的不足以及在運(yùn)用上缺乏
4、靈活性。(二)恭維語(yǔ)和自謙語(yǔ)的社交語(yǔ)用失誤對(duì)于恭維與自謙的關(guān)系,我們可以從利奇的禮貌原則中找到依據(jù)。簡(jiǎn)單地說(shuō),恭維是要求人們?cè)谘哉勚胁皇r(shí)機(jī)、恰當(dāng)?shù)皿w地夸獎(jiǎng)對(duì)方;而自謙則要求人們?cè)诿鎸?duì)夸獎(jiǎng)時(shí)適當(dāng)貶低自己,以示謙遜。愛(ài)聽(tīng)好話是人們的普遍心理,因此恭維話在中西方社會(huì)都頗有市場(chǎng)。但由于語(yǔ)用規(guī)則衡量標(biāo)準(zhǔn)有別,不同語(yǔ)言中恭維語(yǔ)的使用習(xí)慣不同,正如利奇所說(shuō):語(yǔ)用規(guī)則基本上是共有的,但它的相對(duì)重要性卻由于文化的不同而異。一種文化的恭維語(yǔ)在另一種文化中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 泰國(guó)留學(xué)生社交語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)用失誤調(diào)查.pdf
- 歐美留學(xué)生跨文化社交語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)用失誤調(diào)查分析.pdf
- 東南亞留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)用失誤現(xiàn)象探析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)稱呼語(yǔ)行為語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)寒暄語(yǔ)語(yǔ)用失誤調(diào)查研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)拒絕言語(yǔ)行為的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 淺析法語(yǔ)教學(xué)中的社交語(yǔ)用失誤
- 教學(xué)疑難問(wèn)題解決策略
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“拒絕”語(yǔ)用能力培養(yǎng)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)用能力調(diào)查研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“婉拒”語(yǔ)用偏誤研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生社交語(yǔ)用失誤及對(duì)策研究——以在青島的泰國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 英語(yǔ)負(fù)遷移導(dǎo)致的留學(xué)生跨文化語(yǔ)用失誤探析.pdf
- 語(yǔ)用失誤與教學(xué)策略.pdf
- 問(wèn)題解決策略的實(shí)踐研究
- 問(wèn)題解決策略的實(shí)踐研究
- 問(wèn)題解決策略的實(shí)踐研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論