DC跨國項目團隊間知識轉(zhuǎn)移的溝通機制研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩50頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、隨著以知識運營為經(jīng)濟增長方式的時代到來,信息技術企業(yè)面臨著日新月異的市場挑戰(zhàn)和日趨激烈的行業(yè)競爭。用戶對軟件的需求成幾何級數(shù)的增長,單一組織的交付能力往往已經(jīng)無法獨自滿足客戶所提出的所有需求。因此,很多軟件供應商試圖以跨組織、跨區(qū)域、跨文化的方式組建團隊,來實現(xiàn)用戶的完整需求。這樣一種以網(wǎng)絡化、資源共享的跨國項目開始迅速的發(fā)展。
  在跨國項目中,知識轉(zhuǎn)移貫穿整個工作流程。如何使知識盡量快速、完整的在個體和組織間進行轉(zhuǎn)移,是一個需

2、要解決的重要問題。但受到時間空間、文化背景與管理水平的限制,跨國項目團隊的知識轉(zhuǎn)移常常因為缺乏有效的溝通機制而變得異常艱難。中國信息技術企業(yè)加入跨國項目是大勢所趨,這就不可避免的會與來自其他國家的成員組成跨國項目團隊。這些跨國項目團隊在管理實施過程中存在大量的知識轉(zhuǎn)移,對于中國企業(yè)而言,做好在跨國項目團隊知識轉(zhuǎn)移過程中的溝通管理,是保證項目順利實施的關鍵。在知識轉(zhuǎn)移過程中建立一套高效實用的溝通機制,是國內(nèi)信息技術企業(yè)在國際業(yè)務拓展中需要

3、亟待解決的問題。
  本文綜合運用文獻研究法與定性分析法,以DC跨國項目為研究對象,通過對其團隊間的知識轉(zhuǎn)移和溝通管理進行深入研究,結合國內(nèi)外對相關問題的理論研究成果,構建一套適用于跨國項目知識轉(zhuǎn)移的溝通機制,并將其運用到實際項目中,檢查該機制的有效性。針對項目的各種因素制定了符合實際情況的溝通機制和計劃,為知識轉(zhuǎn)移在項目中的順利推進提供機制保障。希望通過本文的分析研究,能夠為拓展國際業(yè)務的信息技術企業(yè)及相關從業(yè)人員的實際工作提供

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論